Готовый перевод The Golem Mage / Я Голем, но ещё и Маг: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

28 Создание небольшой армии Големов

Алек, лёжа на верхушке одного из высоких деревьев в своём дворе, читал книгу о создании Големов, которую ему дал дедушка.

Он поднял голову и, увидев, что Артур и Брэндон всё ещё сражаются, вздохнул. Прошло уже две недели с тех пор, как они оба пришли к нему с мольбами о тренировках, и они, без сомнения, сделали огромный скачок вперёд.

И Артур, и Брэндон продвинулись с Низкого до среднего уровня Мага 1-го ранга, что позволило им легче справляться с Големами и после упорных тренировок одержать несколько побед.

Но это было не главным их достижением. Продолжая сражаться, они накопили огромный боевой опыт, избавившись от дилетантской манеры боя, которая была так заметна в них раньше.

Но улучшились не только они: все четыре особых Голема получили новые навыки, а их мастерство владения оружием повысилось до 5-го уровня, что усложнило задачу для Артура и Брэндона.

Но всё же они не проигрывали. Теперь они даже перехватывали инициативу для контратаки. Во дворе раздавались бесчисленные удары и звуки боя, ведь они только и делали, что сражались, а когда Мана иссякала, медитировали.

Алек следил, чтобы ели они только по ночам. Он с гордостью смотрел на своих будущих соратников, довольный своей работой, ведь он наконец-то превратил их в готовых к бою товарищей, а их перемены были так заметны.

Артур теперь мог без всяких ограничений использовать магию Металла и Земли вместе, а Брэндон, очевидно, выиграл больше всех, так как со своим навыком управления Землёй он практически стал монстром.

И пока у него была Мана, он был опасным противником, но это не делало его менее опасным и без Маны, так как Алек обнаружил, что после бесчисленных сражений в течение четырнадцати дней в списке его навыков появилось мастерство меча.

Хотя ему и потребовалось много времени, чтобы поднять уровень своего навыка, Алек понимал, что не каждый может быть таким же необычным, как его Големы. Его Система сообщила ему, что единственная причина их столь быстрого продвижения заключалась в том, что он тренировал их с Големами, заставляя их пробуждать навыки и быстро развиваться естественным путём, точно как Големы, но это займёт больше времени.

Что, впрочем, не особо беспокоило Алека, ведь он видел, насколько искусным стал Брэндон с мечом после изучения навыка мастерства меча. Он стал другим человеком: теперь он не просто бесцельно размахивал мечом — каждое его движение таило в себе технику, технику, которую он создавал сам.

И этот навык значительно вырос, так как всё это время он сражался против Големов, которые, казалось, становились лучше с каждым боем.

— На сегодня хватит, — сказал Алек, спрыгивая с дерева.

Брэндон с облегчением выдохнул. Он был измотан бесчисленными часами боя, прерываясь лишь на то, чтобы восполнить Ману и снова ринуться в бой.

Артур сжал кулаки и закричал: «Наконец-то! Я тоже достиг средней Сферы Тир 1 и укрепил свои силы! Не могу дождаться, когда Агнес и Найт увидят нашу новую сферу развития!» — сказал Артур, повернувшись к Алеку и Брэндону.

Алек проигнорировал его — в конце концов, он привык, что тот постоянно так разглагольствует.

— Почему мы остановились? — спросил Брэндон.

— Ну, Големы, похоже, больше не оказывают на вас особого давления, а заставлять вас сражаться с Титаном я не могу. Так что мне просто придётся улучшить их до Тир один, ведь я уже получил всё, что нужно для их эволюции, — сказал Алек.

— Эволюция?! Постой, только не говори, что ты собираешься поднять всех четырёх Големов до Тир один! — пронзительно спросил Артур.

— Конечно, собираюсь. Я должен был сделать это раньше, но вы, ребята, были такой обузой, что если бы они достигли Сферы Тир один, то легко бы надрали вам задницы, нарушив мои планы тренировок.

— К счастью, вы, ребята, вырвались из своей скорлупы и стали Магами среднего уровня Тир один. Любой, кто посмотрит на вас сейчас, поймёт, что вы прошли через трансформацию, — сказал Алек, с лёгкой завистью глядя на их идеально прорисованные кубики пресса. У него самого не было и намёка на пресс, его тело было просто стройным и обычным.

Артур дерзко рассмеялся и закинул руку Алеку на плечо, но тот тут же приложил левую ладонь к лицу Артура и выпустил короткую вспышку пламени, опалив его.

— А-а-а, зачем ты это сделал?! Ты только что испортил моё прекрасное лицо! Как теперь девушки будут любоваться этим красавчиком? — пожаловался Артур, глядя на своё отражение в озере. Его лицо обуглилось дочерна.

Алек решил просто проигнорировать его, поскольку споры ничего бы не решили.

— Что ж! Настало время наконец-то создать армию Големов, о которой я так мечтал, — сказал себе Алек, глядя на все представшие перед ним варианты.

— Ты ведь знаешь, что ты первый в семье Гордонов, у кого больше одного голема первого тира? Если кто-нибудь поймёт, что ты пытаешься довести их число до шести, они могут сойти с ума. Такой гений, как ты, заставит развитие других казаться бесполезным, ведь это будет означать, что для противостояния тебе потребуется целых семь магов первого ранга, — сказал Артур.

— Имейте в виду, эти семь магов первого тира должны быть высокого или пикового уровня Тир 1, иначе они просто будут искать смерти, — добавил Брэндон. Его тело дрожало, когда он смотрел на големов, чья боевая мощь была до смешного выше их обычной сферы.

Но ещё больше его пугал его Молодой господин. Алек был тем, кого он называл монстром. Он наблюдал, как Алек стал больше практиковаться со стихией огня, так как хотел создать голема со стихиями земли и огня.

Алек начал тренироваться по четыре часа в день, чтобы освоиться со стихией огня, так, что она казалась безвредной, и Артур решил бросить ему вызов после того, как продвинулся до (средней) сферы Тир 1.

Ощущение обретённой мощи вскружило ему голову, заставив почувствовать себя на пике сил, и он вызвал Алека, считая, что следует по пути боевого мага, в то время как Алек следовал по Пути Голема.

Он верил, что легко победит в бою, но в том бою он был сожжён дочерна — Алек использовал его, чтобы проверить свои навыки владения огнём. После этого он решил снова сразиться с Титаном, но тот по-прежнему размазал его одной лишь своей булавой, даже не потрудившись использовать в бою щит.

Это сбило спесь с Артура, заставив его серьёзно отнестись к тренировкам, и с тех пор они все чувствовали, как вырос их уровень, хоть они и не покидали внутренний двор. Брэндон даже верил, что если бы он встретил себя прежнего, то без проблем избил бы его до полусмерти одними кулаками.

Ведь сражения с постоянно повышающими уровень големами заставили их адаптироваться к бою в разных условиях, к внезапным атакам и отточили их боевые навыки.

— Что ж, забудьте, о чём бы вы там ни думали, потому что прямо сейчас вы увидите, как растут мои детки, и это честь для вас, — сказал Алек, открывая Окно статуса Голема, владеющего топором.

[Один из ваших големов достиг максимального значения и может эволюционировать в голема первого тира. Выберите его путь.]

× Обычный голем первого тира (цена: 25 Маны)

× Голем-Топорщик - голем первого тира (цена: 50 Маны)

× Голем-Берсерк-Топорщик - голем первого тира (цена: 100 Маны)

Алек ни секунды не колебался и выбрал Голема-Берсерка-Топорщика.

— А теперь время для волшебства, — сказал Алек, чувствуя, как его запас маны уменьшился на одну пятую: его мана перетекала в тело голема, владеющего топором.

«Посмотрим, как ты будешь выглядеть», — сказал себе Алек, в то время как Артур и Брэндон не могли оторвать глаз от трансформации, которую претерпевал голем.

http://tl.rulate.ru/book/148013/8216581

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода