× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Supersystem: I kill and the world dies / Суперсистема: я убиваю — и мир умирает: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Однако, несмотря на серьёзные ранения, Е Ичэнь не стал сосредотачивать своё внимание исключительно на старейшине семьи Юнь.

Воспользовавшись моментом, пока никто не заметил, Е Ичэнь внезапно напал на пятерых старейшин.

В мгновение ока невидимое, но удушающее "давление" вырвалось из него и, подобно приливной волне, обрушилось на этих пятерых старейшин.

Под воздействием этого мощного "давления" лица старейшин, до этого излучавших надменность и непобедимость, мгновенно изменились.

Им показалось, будто с небес обрушилась огромная гора, придавив их тела. Каждое движение стало невероятно тяжёлым, словно они несли на себе тысячу цзиней.

Мало того, движения, которыми они так гордились, стали медленными и скованными, не позволяя им угнаться за молниеносной скоростью Е Ичэня.

В это время Е Ичэнь, словно свирепый вихрь, с невероятной скоростью устремился вперёд.

Его скорость была настолько высока, что за ним невозможно было уследить, и в мгновение ока он словно молния подлетел к одному из старейшин.

Не теряя ни секунды, Е Ичэнь, словно вспышка молнии, приблизился к старейшине.

Его взгляд был холоден и твёрд, без намека на колебание. Он сжал правую руку в кулак и резко взмахнул ею вперёд.

В тот же миг из его ладони вырвался пугающий поток энергии, подобный вырвавшемуся из клетки чудовищу, и яростно устремился к старейшине.

Этот поток был невероятно мощным.

Он вращался и свистел, разрывая воздух и образуя видимые вихри.

Издалека этот поток энергии выглядел как свирепый ураган, несущий разрушительную силу и сокрушающий всё на своём пути.

Под напором этой ужасающей силы лицо старейшины побледнело, а в глазах отразились отчаяние и ужас.

Он попытался сопротивляться, но поток энергии двигался слишком быстро. Не успев опомниться, старейшина был затянут в него.

Раздался пронзительный свист, и фигура старейшины исчезла в потоке энергии.

Затем, после душераздирающего крика, старейшина был разорван на куски.

Эти частицы рассеялись по ветру и вскоре исчезли в воздухе, словно их никогда и не существовало.

В этот момент в голове Е Ичэня раздался холодный механический голос:

[Убийство двухкратно преобразованного золотого ядра шестого ранга, получено 300 очков улучшения.]

Услышав это сообщение, уголок рта Е Ичэня слегка приподнялся в едва заметной улыбке.

В то же время старейшина семьи Юнь, находившийся неподалёку, стал свидетелем этого трагического события.

Он широко раскрыл глаза, его лицо выражало крайнее недоверие, а рот был широко открыт, но он не мог произнести ни звука.

Лишь спустя мгновение он словно очнулся и издал полный скорби и ярости рёв: "Сын!"

Лицо старейшины семьи Юнь покраснело, словно кровь, а на лбу вздулись вены, напоминающие отвратительных червей.

Он крепко сжал кулаки, так что суставы побелели.

Он дрожал всем телом и изо всех сил кричал, его голос был полон боли и гнева.

Несмотря на всю свою ненависть, из-за "давления" старейшина семьи Юнь мог лишь беспомощно наблюдать за происходящим и молча переживать огромную боль от потери сына.

В центре всеобщего внимания Е Ичэнь с твёрдым выражением лица и без малейшего колебания решительно направил все триста очков улучшения, с таким трудом добытых, на повышение своего уровня.

В тот же миг раздался оглушительный взрыв, и огромная, безграничная энергия, подобно бушующей волне, обрушилась в тело Е Ичэня.

Эта энергия была настолько мощной, что это превосходило всякое воображение.

Аура Е Ичэня, и без того довольно сильная, после столкновения с этой яростной энергией взорвалась, словно бочка с порохом.

Его аура, подобно извержению вулкана, вырвалась наружу, и её мощь мгновенно возросла в несколько раз, если не больше!

Вслед за этим взрывом вокруг тела Е Ичэня начало сиять ослепительное золотое сияние.

Эти лучи переплетались друг с другом, постепенно сливаясь в ослепительную завесу.

Завеса продолжала расширяться, пока не превратилась в огромный кокон, полностью окутавший Е Ичэня.

Со стороны казалось, что Е Ичэнь полностью слился с бескрайним миром.

Исходящее от него сияние слилось с окружающей средой, став единым целым.

[Имя] Е Ичэнь

[Очки улучшения]: 103

[Уровень] Девятикратно преобразованное золотое ядро, пятый ранг

По мере того как уровень Е Ичэня взлетал вверх, его окружало ослепительное сияние.

В этом сиянии ужасные и глубокие раны на его теле, словно по волшебству, начали заживать с невероятной скоростью!

Мышцы и кожа на месте ран двигались, словно живые, срастаясь друг с другом, и в мгновение ока все раны исчезли.

Не осталось даже малейшего шрама, заставляя усомниться в том, что ужасные травмы были всего лишь иллюзией.

В этот момент Е Ичэнь стал похож на демона, вернувшегося из ада. Его взгляд был холоден, как тысячелетний лёд, и не выражал никаких эмоций.

Этот леденящий взгляд пронзил пустоту и устремился к старейшине семьи Юнь, на лице которого застыл ужас.

Слегка приподнятые уголки его губ медленно обозначили холодную и безжалостную улыбку, в которой таились безграничная жажда убийства и насмешка, словно объявляя врагу о скором наступлении смерти.

В этот миг время, казалось, застыло из-за его присутствия, и все пространство наполнилось удушающим "давлением".

— Я хочу твоей смерти! — взревел предок семьи Юнь, его волосы встали дыбом от ярости, глаза широко раскрылись, словно готовые выскочить из орбит, покраснев и почти лопнув.

Его лицо побагровело, словно перезревший помидор, вены вздулись, напоминая отвратительных дождевых червей, извивающихся по лицу.

А его прежде аккуратно причесанные, безупречные седые волосы теперь, словно после яростного урагана, встали дыбом, беспорядочно развеваясь, будто каждая волосинка была наполнена безграничным гневом и жаждой убийства.

Боль от потери сына подобна острому, как бритва, и пропитанному ядом клинку, который с молниеносной быстротой вонзился в самое сердце. Эта внезапная мучительная боль в мгновение ока разбила его сердце, которое должно было быть твердым, как камень, и стало невыносимой.

И вот его лицо, всегда величественное и грозное, в мгновение ока преобразилось до неузнаваемости: мускулы задергались, черты лица исказились до предела, рот широко раскрылся, обнажив ряд белых зубов, выглядящих ужасно и жутко.

В этот момент раздался оглушительный рев предка семьи Юнь: "А!"

Затем он крепко сжал длинный меч в руках и яростно взмахнул им.

В мгновение ока вспыхнул свет меча, от которого повеяло холодом, и два чрезвычайно острых потока ци меча вырвались наружу, устремившись прямо на врага.

«Техника меча Небесного уничтожения!»

http://tl.rulate.ru/book/148012/8877329

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода