× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Supersystem: I kill and the world dies / Суперсистема: я убиваю — и мир умирает: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хозяйка повела Е Ичэня из магазина, и доносившиеся до него звуки праздной болтовни постепенно стихли.

Он огляделся и обнаружил, что находится в глухой местности, словно в забытом уголке, окруженном со всех сторон пышными зелеными лесами. В воздухе витал аромат земли, который идеально подходил для его уединения и совершенствования.

Постепенно в его сердце возникло чувство приземленности, словно это место было идеальным для поиска силы и покоя.

Е Ичэнь шел по извилистой тропинке, окружающая обстановка постепенно становилась тихой и мирной, легкий ветерок ласкал его лицо, принося порывы свежего земляного запаха.

Вдруг его взгляд привлекся к уединенному двору.

Сквозь заросли деревьев он смутно увидел это зеленое пространство, словно здесь обитали духи природы.

Он быстро подошел ближе, не в силах сдержать удивления от увиденного: во дворе возвышались огромные древние деревья, уходящие в небо, их кроны напоминали раскрытые зонты, заслоняющие солнечный свет и отбрасывающие пестрые тени; на земле, на зеленом газоне, рассыпались полевые цветы, яркие и красочные, словно цветные бусины, рассыпанные эльфами.

Несколько маленьких птичек резвились между деревьями, их чириканье эхом разносилось в воздухе, словно нежная мелодия, мгновенно поднимая настроение.

— Неплохо, здесь самое то, — тихо пробормотал Е Ичэнь, его сердце было полно удовлетворения.

В этот момент из-за спины донесся голос хозяйки, в котором слышалась нотка беспокойства:

— Молодой человек, вы уверены? — Ее слегка обеспокоенное выражение лица заставило его почувствовать тепло.

— Да, — твердо кивнул Е Ичэнь, в его выражении лица сквозила решимость и уверенность.

— Тогда оставайтесь. Но помните, что вы можете оставаться здесь только два дня, после чего вам придется уйти, понятно? — Хозяйка предупредила его серьезным тоном, в ее глазах мелькнула искра заботы.

— Да, я понимаю, — серьезно ответил Е Ичэнь, про себя благодарный хозяйке за ее внимательность.

— Тогда я спокойна. Если хотите, я устрою вам место для ночлега прямо сейчас, но если вы считаете, что в этом нет необходимости, вы можете поесть в моем магазине, я угощаю.

Ее голос был нежным и теплым, словно прокладывая перед ним теплый путь.

— Не нужно, не нужно, у меня есть более важные дела, — поспешно отказался Е Ичэнь, чувствуя угрызения совести.

— В таком случае, отдохните хорошенько, а завтра приходите снова.

Сказала хозяйка с беспокойством на лице, словно тайно молясь за его будущее.

— Хорошо, — кивнул Е Ичэнь в ответ, его сердце было полно благодарности и тепла к этой приветливой женщине.

Войдя в дом, он был окружен простой, но уютной атмосферой.

В комнате пахло деревом, на стенах висело несколько простых картин, которые придавали этой маленькой хижине ощущение человечности.

Взгляд Е Ичэня упал на скромную кровать, чистое и опрятное покрывало, словно верный слуга, тихо ждало его прибытия.

Снаружи светило солнце, теплые лучи заливали землю, словно покрывая каждый уголок золотым сиянием.

Легкий ветерок слегка дул, принося порывы свежего воздуха, смешанного с ароматом земли и свежестью трав и деревьев, что освежало ум и тело.

Сердце Е Ичэня было полно предвкушения, он решил прогуляться и внимательно насладиться очарованием этой незнакомой земли.

Он шел по тропинке, до него доносился тихий шелест листьев, время от времени пролетали маленькие птички, оставляя после себя звонкое чириканье, словно аккомпанируя ему.

Е Ичэнь невольно улыбнулся, чувствуя мгновение тишины и гармонии. Прогуливаясь, он подошел к краю густого леса, солнечный свет проникал сквозь щели в листьях и отбрасывал пестрые тени, что делало его особенно красивым.

Однако внезапно его слуха коснулся звук ожесточенной драки, нарушивший это спокойствие.

Любопытство заставило его пойти в направлении звука. Он пробирался сквозь густые кусты, наклонился вперед и увидел ужасающую сцену боя.

Он увидел человека в черной мантии, серьезного и слегка бледного, яростно сражающегося с демоническим зверем периода Ци тренировки.

Этот демонический зверь был уродлив, с толстыми конечностями, из пасти вырывались черные клубы пламени, словно кошмар в ночи.

А человек в черной мантии постоянно применял магию, в его руках мерцал духовный свет, но, казалось, он постепенно оказывался в невыгодном положении.

Е Ичэнь внимательно наблюдал за ходом боя, в его сердце возник смутный страх.

Мужчина отчаянно сопротивлялся, но жар пламени и свирепость демонического зверя заставляли его чувствовать себя беспомощным, и казалось, что он вот-вот сдастся. В этот момент сердце Е Ичэня дрогнуло, и он без колебаний решил помочь.

Он глубоко вздохнул, тихо подкрался к демоническому зверю, приготовился и собрался с силами, чтобы применить свой новообретенный кулак "Могучий тигр".

Казалось, воздух во всем лесу сгустился из-за его решимости.

Сердце Е Ичэня переполнила радость, и под звук системного голоса на его лице появилась неудержимая улыбка.

Он только что победил демонического зверя седьмого уровня периода Ци тренировки и получил 10 очков улучшения, такой улов заставил его почувствовать себя несравненно счастливым.

«Убивать демонических зверей значит получать больше очков улучшения, чем убивать людей, похоже, в будущем нужно убивать больше демонических зверей».

Подумал он про себя, увиденный бой придал ему уверенности, а также заставил осознать, что в этом мире совершенствования он должен постоянно увеличивать свою силу, чтобы быть готовым к будущим вызовам.

В этот момент человек в черной мантии с трудом поднялся на ноги, его глаза были полны благодарности и потрясения.

Он огляделся вокруг, убедился в смерти демонического зверя, затем повернулся, глубоко поклонился Е Ичэню и сказал почтительным и искренним голосом:

— Спасибо за помощь. Я практик, этот монстр часто появляется здесь и вредит людям, я безмерно благодарен за то, что сегодня мне удалось избежать опасности.

Е Ичэнь слегка улыбнулся, но в его сердце вспыхнула искорка шутливой искры:

— Не стоит благодарности, видя, что ты тоже не можешь выбраться из этой глуши, почему бы мне не убить тебя!

Его слова были подобны шутливому ветру, слегка пронесшемуся мимо, но в то же время несущему в себе сильную угрозу.

С этими словами он собрал всю силу и внезапно нанес удар кулаком "Могучий тигр" - грозный, как тигр.

Он взмахнул кулаком, словно тигр, разрывающий воздух, и от силы удара человек в черной мантии отлетел на несколько метров, упал на землю, из уголка его рта потекла кровь, а в выражении его лица читалось только недоверие.

[Динь, убит практик седьмого уровня периода Ци тренировки, 8 очков улучшения.]

«Это очень выгодно!» — взволнованно закричал Е Ичэнь. Специально для Рулейт.

В тот момент, когда в его ушах прозвучало системное сообщение, он про себя сказал: "Поднять всё до уровня совершенствования". В этот момент информация о его состоянии мгновенно обновилась.

[Имя] Е Ичэнь

[Очки повышения] 4

[Уровень] 14-й уровень Ци

"Теперь я почти непобедим на стадии Ци, если только не столкнусь с выдающимся гением!"

Самонадеянно произнёс он, уголки его губ скривились в самоуверенной ухмылке, как будто вся сила в этот момент сосредоточилась в нём.

С повышением уровня он почувствовал, что ци в его теле стала необычайно мощной, а вихри её, подобно бурному потоку, перекатывались в его теле, казалось, бесконтрольно вырываясь наружу.

Каждая клетка ликовала, словно празднуя эту трансформацию силы.

"Продолжу практиковать Кулак Могучего Тигра, я чувствую, что второй стиль "Тигр, полный силы", становится всё более знакомым, похоже, он скоро будет полностью освоен".

Он мысленно размышлял, каждая клетка его тела жаждала ещё большей силы.

Вернувшись в хижину, ночь постепенно окутала землю, и слабый свет свечи мерцал в тихой комнате, словно добавляя нотку таинственности этой тишине.

Е Ичэнь закрыл глаза, спокойно ощущая приливную волну ци, и молча в уме воспроизводил ход предыдущего боя, анализируя каждую деталь.

В этот тихий момент его боксёрские приёмы непрерывно проигрывались в его голове, словно он слышал звук удара кулака о воздух, это ощущение силы заставляло его терять контроль над собой.

Он тайно поклялся в своём сердце, что не позволит этой силе остановиться на достигнутом.

"Завтра я отправляюсь на поиски более сильных зверей, чтобы получить больше очков повышения!"

Он пробормотал про себя, свет звёзд в ночном небе просачивался в комнату через окно, словно свидетельствуя о его решимости.

http://tl.rulate.ru/book/148012/8874827

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода