Читать World Teacher ― Other World Style Education and Agent / Мировой учитель: Иной мир образования и шпионажа: 63 глава - Привет от семьи Ноэль :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод World Teacher ― Other World Style Education and Agent / Мировой учитель: Иной мир образования и шпионажа: 63 глава - Привет от семьи Ноэль

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 63. Привет от семьи Ноэль.

 

После знакомства с Нуар, Ноэль подтолкнула вперед еще кое-кого, стоявшего рядом с ней:

— Сириус-сама, это моя младшая сестра – Нoкиа-чан, и мой младший брат – Алад. Они работают в нашем ресторане.

— Хм, я полагал, их будет несколько больше, как говорилось в твоем письме.

— Другие дети работают где-то в другом месте. Они подумали, что слишком избалуются, если останутся здесь, поэтому их здесь нет сейчас.

— Ты имеешь в виду твоих младших братьев и сестер? Ну, во всяком случае... приятно познакомиться. Меня зовут Сириус.

— Я – младшая сестра Онээ-чан. Можете обращаться ко мне, как пожелаете. Вы очень важный человек для сестры? Можете относиться к нам так же.

— Ум-м-м. Меня зовут Алад. Я не знал, что ты господин Ди-сана, и наговорил грубости…

Очевидно, что я был младше них, но из-за манеры обращения ко мне Ди и Ноэль, они, похоже, решили последовать их примеру. Полагаю, вполне неплохо вызывать уважение у мальчишки. Нокиа же вела себя более естественно и непринужденно:

— Даже так? Тогда я просто буду говорить, как обычно. Я уже несколько лет обычный простолюдин, но в какой-то степени остаюсь господином для Ноэль и Ди. И ребята рядом со мной...

После я по очереди представил своих учеников. Благодаря тому, что ребята уже успели поработать официантами, Нокиа и Алад восприняли их хорошо.

Когда я привел Хокуто, ожидавшего снаружи, и представил его тоже. Вся семья Ноэль широко раскрыла рты, когда увидели, какого он огромного размера. Впрочем, как я и ожидал.

Глаза Ноэль и ее дочери восхищенно засверкали, а затем они принялись гладить Хокуто со всех сторон, наслаждаясь ощущениями от прикосновений к его меху:

— Это собачка! Окаа-сан, это собачка!

— Не так, Нуар-чан. Его зовут Хокуто, поэтому ты должна правильно обращаться к нему. Тем не менее, у него удивительно приятный мех на ощупь. Подходящий напарник для Сириуса-самы, не так ли?

— Да. Хокуто-чан чувствует себя хорошо! – растянула Нуар губы в счастливой улыбке.

Это было то самое зрелище, заставляющее всех окружающих поверить в то, что Нуар действительно дочь Ноэль. Хотя, дуэт матери и дочери оказался весьма бесстрашен (или безрассуден). Где же все-таки гены Ди? Или гены Ноэль оказались более сильными?!

После того, как знакомство было закончено, все потянулись к горячей кастрюле с едой, которую я приготовил. В этом рецепте было довольно много доступных ингредиентов, поэтому это горячее блюдо и произвело фурор.

Ученики едва успевали проглатывать ее, причмокивая губами, ведь с тех по, как мы отправились в путешествие, они толком и не ели ничего подобного. Как мне показалось, что они даже палочки для еды пытались проглотить. Вероятно, потому, что мы сейчас ели большой и дружной семьей.

С другой стороны, реакция семьи Ноэль была...

— Да... это вкусно, как я и ожидала. Я действительно многое пропустила… – грустно отметила Ноэль превосходное качество блюда.

— У меня все еще есть шансы оторваться от этого… – с палочками во рту проговорил Ди.

— Вкусно! Даже если вы захотите использовать почти те же ингредиенты, будет ли вкус таким же глубоким?

— Э-э... это заставляет меня чувствовать себя расстроенным, но Онээ-чан права. Я не могу остановить свои руки, – сказал Алад.

Их реакция была бесподобна.

Тем не менее, пока все тянулись к горшку один за другим. Был даже кое-кто, чья реакция удручала:

— Что это, Нуар-чан? Тебе не нравится Набэ?! – спросила дочку Ноэль.

— Мне... нравится…

— Папочка приготовит еще. Послушай, овощи и мясо хорошо приготовлены, разве это не здорово? – спросил заинтересованный Ди свою дочь.

— Да... – прошептала она.

Ноэль и Ди старались как-то «привести ее в чувства», но, тем не менее, еда в тарелке их дочери практически не убывала. Разве ей не понравился вкус? Однако, судя по ее взгляду, это было не из-за этого... Может, из-за ее кошачьего языка?

Как раз в то время, когда я было заинтересовался причиной такого поведения Нуар, мои два прожорливых ученика продолжали заполнять свои бездонные рты, и Нокиа, похоже, смутилась и убрала свою тарелку от них подальше:

— Я хочу больше, Аники!

— Сириус-сан? Осталось ли там еще что-нибудь? – спросила Риз.

— И мне добавочки, пожалуйста! – последовала всеобщему прожорливому безумству Эмилия.

— Кажется, было бы лучше купить еще немного на завтра, верно? – поинтересовался Ди.

— Сожалею. Я получу деньги, поэтому я бы хотел, чтобы вы купили для более, чем десяти человек, – ответил я.

Пока я жалел своих прожорливых учеников, я снова положил овощи и мясо в горячий горшок. Кстати, я положил рис и сделал кашу с овощами, но само собой разумеется, что ее съели в одно мгновение.

Так как сегодня я не мог приготовить десерт, Ди приготовил легкие закуски и напитки на кухне. Во время еды мы продолжали болтать, чтобы восполнить то время, когда мы не видели друг друга.

В основном речь шла о нашей школьной жизни, но так как ученики играли особую роль в произошедших событиях, семья Ноэль была поглощена разговором и внимательно слушала:

— И когда мы уже начали было думать, что никакой надежды больше не осталось... Аники прорвался сквозь стену и спас нас! Появление Аники в тот момент... было нашим спасением!

— Да! Спина Сириуса-сама в то время была очень надежной. Даже когда я вспоминаю об этом сейчас, это заставляет меня снова и снова влюбляться, – замечталась Эмилия.

— Фух... как и ожидалось от Сириуса-самы. Это был тот самый момент, когда он сделал момент самым запоминающимся! Эми-чан уже сразилась наповал, да и Риз-чан тоже! – вдохновленно прошептала Ноэль.

— Нет, это было не так для меня… В то время... – краснея, оправдывалась Риз.

— О-о-о? Я определенно хочу услышать эту историю! – сказала Ноэль в предвкушении.

— Праздники – это замечательно, но не лучше ли пока остановиться на этом? Еще же есть завтра, верно?! – сказал я в надежде на прекращение сего странного разговора.

Было уже поздно, и весь городок заснул, за исключением некоторых. Это нормально для Ноэль и Ди, потому что они были у себя дома, но Нокиа и Алад должны были вернуться в дом своих родителей, который находился поблизости, поэтому нам следовало остановиться:

— Тогда ничего не поделаешь. Поскольку вы, ребята, еще придете сюда завтра, давайте спать в одной комнате, – предложила Ноэль.

— Стульев там достаточно для нас. В худшем случае, я думаю, мы можем поискать гостиницу.

— Ни в коем случае! Сириус-сама останется в гостевой комнате, Реус-кун останется вместе с моим мужем, и все девушки останутся в моей комнате! Хотя и будет немного тесно. Пожалуйста, не волнуйтесь, мы уже успели прикупить парочку одеял!

Я остаюсь в комнате для гостей один? Это выглядело, как особое отношение ко мне, поэтому я поспешил позвать Реуса и Эмилию со мной, но казалось, все было заранее решено, потому что было что-то, о чем они хотели поговорить между собой, исключительно как слуги.

Мы решили продолжить завтра. Пока Реус сопровождал Нокию и Алада домой, я решил лечь спать, но прежде я пошел в ванную.

Прежде чем разойтись с Ноэль по комнатам после того, как она убедилась, что Нуар заснула, я спросил ее о том, о чем мы говорили:

— Ну... Ноэль. Что это за , которую ты устроила в зале?

— Э? О чем... вы таком говорите...

Потея, она делала вид, что не понимает, что я имею в виду. Я неоднократно расспрашивал ее, настойчиво смотря ей в глаза.

Наконец, она призналась во всем и рассказала мне подробности:

— Понимаете, я просто прогнала клиентов, творя шалости с магией. Что-то переклинило у меня в голове, когда они сказали, что еда невкусная. И когда среди клиентов выросла популярность ресторана... я подумала, что могу немного поразвлечься.

Итак, она провернула это пугающее появление с этими реквизитами именно из-за этого? Пусть это и казалось не таким серьезным, но, тем не менее, это было не самой лучшей идеей для такого мира:

— Ди не остановил бы их... Нет, он бы это прекратил!

— Да. Но если ресторан процветает, то почему бы и нет? Однако я не могу перестать думать о его чувствах...

— Я много раз тебе говорил – перестать это делать, потому что это было опасно.

— Поскольку я не могу особо помочь на кухне, я думала, что должна это сделать. Ах, да! Клиенты редко жалуются, да и случалось подобное лишь парочку раз.

— Дело не в том, сколько раз это происходило!

Я схватил лицо Ноэль и заставил ее «подумать о своем поведении» после долгого отсутствия. Прошло уже несколько лет, за которые я обогнал ее в росте, поэтому мне не составило труда поймать маленькое лицо Ноэль в свои руки.

Когда я применил силу, чтобы удержать ее, она забилась в агонии, как и прежде:

— Ой! Какая ностальгия! Так или иначе, сильнее, чем раньше!

— Я понимаю, что ты хочешь быть полезной, но что ты собираешься делать, если противник окажется сильнее тебя? – я слегка надавил.

— Боль-... но! – вертелась на месте Ноэль. – Для этого ресторана я бы...

— И что ты будешь делать, если пострадаешь?

— Похоже, что я просчиталась! Мне жаль!

Вместо того, чтобы отпустить ее, я вознамерился предупредить Ноэль и положил руку ей на голову, пока она сидела на стуле:

— Послушай! Если ты пострадаешь, Ди и Нуар будут грустить. Поскольку я не хочу, чтобы это случилось, пожалуйста, поговори с городской стражей и придумай какие-нибудь контрмеры.

— У-у-у... вы беспокоитесь обо мне, Сириус-сама? Я больше не позволю моему Учителю волноваться, поэтому я прекращу делать это с сегодняшнего дня!

Если применить серьезные меры убеждения, то она начинает слушаться.

Причина, по которой она не слушала Ди и Нокиа, заключалась в том, что она уделяла приоритетное внимание ее ответственности за рекламу магазина. Кроме того, эти двое очень снисходительны к Ноэль независимо от того, что она делает, и, в конце концов, они простили бы все ее проступки. Поэтому я убедительно отругал ее и сказал, чтобы она перкратила делать это снова, а затем изобразил тревожное лицо, чтобы она почувствовала себя виноватой.

Она очень своенравна и не может быть серьезной, но я думал, что она сломается, поскольку является нежной девушкой:

— Ты врешь!? Я слышал, что сказал Аники! – возмущенно запричитал Алад.

— Чтобы Онээ-чан была такой послушной... Он действительно тот человек, которого уважает Ди-сан. – пробормотала Нокиа.

Алад и Нокиа также начали смотреть на меня с уважением. Ой, Ноэль, как твоя семья смотрит на это все?

 

***

На следующий день, я проснулся ранним утром, в небольшой, но весьма уютной гостевой комнате. Когда я посмотрел, как высоко поднялось солнце, то понял, что проснулся от шума, исходящего из кухни. Когда я зашел туда, Ди и Алад уже начали готовку. Как я и ожидал, ни свет, ни заря, они занялись делами ресторана.

Из разговора, который я вчера услышал, Столовая Эрины продает сэндвичи и легкие закуски, отлично подходящие в качества завтрака, и начинает свою работу в качестве типичной столовой с полудня.

Эти двое мастерили бутерброды и легкие закуски, передвигаясь по кухне. Когда я заглянул туда, они прервались и взглянули на меня, приветствуя:

— Доброе утро, Сириус-сама! – проговорил Ди.

— Доброе утро! Неужели мы случайно вас разбудили?

— Не стоит волноваться, я всегда просыпаюсь в это время. Кстати, не нужна ли вам лишняя пара рук?

— Нет, все в порядке. Это наша обычная рутина. Не желаете позавтракать?

— Да, но только после утренней тренировки.

Сообщив им о завтраке, я вышел на улицу, чтобы умыть лицо.

Когда я потянулся, чтобы достать полотенце, которое весело неподалеку, Эмилия, которая встала в то же время, что и я, немедленно протянула его мне. Реус и Риз стояли позади нее, а Хокуто ждал, размахивая хвостом из стороны в сторону.

Все в сборе. Начнем?

— Хорошо! Сегодня мы собираемся заняться потайным обучением в окрестностях города.

Находясь в Алмазном Доме, у нас никогда не возникало проблем с тренировками, поскольку мы находились в окружении гор. Но сейчас мы были в городе. Если выступать всем вместе, то мы можем наделать много шума. Мы постарались не издавать лишнего шума, двигаясь гораздо тише и более неспешно, чем обычно.

Для нас это была тренировка, но для Хокуто эта вылазка была скорее прогулкой со своим хозяином. Поэтому он бежал рядом со мной, счастливо размахивая хвостом.

После того, как мы преодолели несколько кругов по городу и закончили разминку, мы подошли к площади за Столовой Эрины. Во время бега нам попадалось множество разнообразных мест, но мы решили использовать этот поросший сорняками пустырь.

По-моему, это место принадлежало некому дворянину, который руководил городом, но не думаю, что он вознамерится обвинить нас в посягательстве на его территорию, поскольку этот человек являлся ярым поклонником блюд, приготовленных Ди.

Начнем с того, что столовая была построена здесь в стратегическом месте, недалеко от центра города, и она должна была радовать этого благородного своими блюдами. В настоящее время, это место пустовало, но я был даже рад, поскольку нам это было на руку, ведь мы могли свободно тренироваться здесь.

Когда мы закончили с повседневной рутиной, я подумал о том, чтобы посмотреть на технику клинка Эмилии, но потом я кое-что вспомнил, посмотрев на беззаботно виляющего хвостом Хокуто:

— Это напоминает мне... Я еще не играл в «Дог-Фрисби»[1] с Хокуто.

Хокуто много раз играл в прошлой жизни, особенно во Фрисби. И я думаю, что это было его любимой игрой, и он обладал некими навыками для этой игры.

Я не мог сделать этого перед могилой матери, поэтому, спустя некоторое время, с большим усилием я сделал новый фрисби, и сейчас, кажется, была отличная возможность его испробовать.

Когда я размышлял о том, что Хокуто мог достать его почти где угодно, пока у него были свои способности, он неожиданно исчез. В то же самое время Эмилия и Реус внезапно испарились, а Риз осталась смотреть на меня с горькой улыбкой:

— Эх, куда они пошли?

— Сириус-сан? Прежде, чем ты пробормотал «Фрисби», в тот момент, когда они услышали это...

Прежде, чем Риз закончил говорить, трое: два зверочеловека и животное мчались, поднимая облака пыли за собой. Затем они остановились передо мной, и выстроились в шеренгу. После, с горящими глазами, Эмилия вручила мне большой Фрисби ручной работы для Хокуто:

— Пожалуйста, Сириус-сама!

— Аники, побыстрее!

— Уоф!

Они... Нет! Разве они все не животные?

Их хвосты синхронно вращались из стороны в сторону, и эта сцена не требовала никаких комментариев. Надо относиться к ним настолько хорошо, насколько это было возможным:

— Я не смогу стать им достойным противником, поэтому мне следует отступить, – сказала Риз и отошла в сторону.

— Звучит неплохо, – ответил я ей.

Судя по их физическим возможностям, они бы обиделись, брось я диск слишком слабо. Поэтому я забросил его так далеко, насколько мог, используя [Усиление], на что эти трое придали себе ускорение, подобно ракете, умчавшись вдаль.

Когда Фрисби взметнулся в воздух, Эмилия бросилась вперед, создавая себе попутный ветер своей магией, Реус побежал по земле с [Усилением], а Хокуто гордо помчался на своих четырех лапах. Как и ожидалось от Хокуто, он впечатлял.

Скорость Столетнего Волка заставила брата и сестру отстать, и он с легкостью перехватил падающий диск зубами. Ни о какой помощи и речи не шло, поскольку существовала очевидная разница между четырехногими и двуногими. Также были различия и в физических способностях между волком и их физическими способностями.

Хокуто вернулся ко мне, не сводя глаз с расстроенных волчат. Когда я погладил его по голове после получения фрисби, он с удовольствием завилял хвостом, утробно зарычав:

— Хорошая работа, Хокуто. Но разве это не опрометчиво по отношению к ребятам?

— Уоф!

Независимо от того, как вы на это смотрите, было слишком много различий в способностях. Вот почему я сказал ему, чтобы он немного помог им, но Хокуто покачал головой, как бы говоря, что не мог этого сделать:

— Хокуто прав, Аники! Это уже битва!

— Не надо нас жалеть! Мы одолеем Хокуто и с нашими способностями и непременно заслужим вашу похвалу!

— Уоф!

Приняв вызов, они поняли, что сказал Хокуто.

Что касается этих троих, это уже не игра... Это битва за фрисби!

Из-за разницы в способностях, победа Хокуто была очевидна. Поэтому, вместо того, чтобы облегчить им жизнь, он решил воссоздать некие препятствия. Хотя битва и началась с отставанием Хокуто, который дал ребятам фору, он смог опередить их и одержать победу... Это были какие-то странные обстоятельства, но я не хотел их останавливать, поскольку это было таким же обучением для них.

Когда я погладил Хокуто в десятый раз, брат и сестра скооперировались, чтобы провести обсуждение их дальнейшей стратегии:

— Ху-у-у... Как и ожидалось от Хокуто-сан, он жесткий! Даже если мы создадим для него препятствия, то он обойдет их все и одержит победу.

— Если это так, то давай сделаем это, Нээ-чан!

— Но мы не сможем так победить!

— Все в порядке. Теперь я просто хочу выиграть у Хокуто-сан!

После дискуссии по дальнейшей стратегии, брат с сестрой встали в стойку, ожидая моего броска с напряженными лицами. И затем Эмилия и Реус последовали за Фрисби, который я метнул, но Хокуто уже настигал их, наступая на пятки.

Хокуто не проигрывал, хотя и давал им фору в виде расстояния. Однако они упустили время из-за силы прыжка Столетнего Волка.

Когда я вгляделся, то увидел, как Эмилия немного замедлила ход, а Реус внезапно оглянулся, прежде чем направить обе руки в сторону сестры. Эмилия встала ногами ему на руки, они сделали синхронный вздох и…

— Сестра, давай!

В этот момент Реус бросил Эмилию, и она высоко подпрыгнула, используя магию ветра.

Этот совместный прыжок был выше, чем у Хокуто, и Эмилия поймала Фрисби, прежде чем упасть:

— Я поймала!

— Это потрясающе, Эмилия! Но что насчет приземления?! – закричала Риз.

Риз заволновалась, но Эмилия могла бы хорошо приземляться с ветровой магией. Однако, когда я посмотрел на нее, то понял, что она была слишком взволнована тем, что смогла, наконец, поймать диск, и поэтому забыла об этом.

В любом случае, я был готов действовать в любое время, но Хокуто прыгнул и спас Эмилию, схватив ее за воротник. Хм, он отлично сработал, как обычно.

После того, как Хокуто спас Эмилию, он бесшумно приземлился, и подошел ко мне, все еще сжимая челюстями воротник девушки. Похоже, Хокуто похвалил ребят за хорошую битву:

— Хокуто-сан, большое спасибо! Сириус-сама, я, наконец, сделала это!

— А-а, хорошая работа.

Она подняла Фрисби так, словно взяла золотую медаль мира, поэтому я погладил ее больше, чем обычно, на что она усиленно завиляла хвостом.

Эмилия была в полнейшем счастливом оцепенении, изобразив блаженное выражение лица:

— А-а... Это «Поглаживание Победы»! Так приятно…

— Так приятно... – прошептал Реус, смотря на все это со стороны.

— Ты завидуешь, Реус? Иди сюда, – позвал я его к себе.

На этот раз победителем стала не только Эмилия, которая схватила Фрисби, но и Реус. Даже если вы хотите выиграть самостоятельно, выигрыш достоин похвалы, если вы используете совместные усилия.

Поэтому, когда я позвал Реуса и погладил его, он удовлетворенно заулыбался:

— Хе-хе... наконец–то меня гладят…

На этой ноте игра на сегодня была окончена, так как приближалось время для завтрака.

После этого мы планировали поприветствовать мать Ноэль. Даже если Ноэль и была человеком, который легко поддавался лести, она заботилась обо мне, когда я был ребенком. Поэтому я планировал должным образом поблагодарить ее мать. По словам Ноэль, ее мать тоже хотела меня видеть, так что я должен был показаться ей на глаза.

Я взял эти троих, чье настроение немного испортилось, поскольку время игр закончилось, и направился в Столовую Эрины.

 

***

Мы собрались в гостиной, которая по совместительству являлась зоной отдыха Столовой Эрины, и приступили к завтраку.

Сегодняшний завтрак являл собой домашний французский тост Ди. Кроме того, на столе были выложены салаты и супы. Это был довольно внушительный завтрак.

Мы сразу же съели французский тост и отметили, что его вкус улучшился:

— Да, восхитительно! Он хорошо приготовлен, Ди.

— Большое вам спасибо.

— Я скучала по этому вкусу. Твой суп совершенно не изменился… – вздохнула Эмилия.

— Это вкусно! Братец Ди, твое мастерство только улучшается!

— Конечно, Реус-кун! Знаешь, мой муж много работает. Как насчет Риз-чан?

— Да, это очень вкусно. Кстати...

Ноэль была невероятна горда за мужа.

Тем временем Риз поглощала блюда одно за другим, улыбаясь, и смогла остановиться лишь тогда, когда ее тарелка опустела.

Затем она подняла голову, не чувствуя себя достаточно удовлетворенной, и Ди быстро подсунул ей еще порцию:

— А-а... Э-э... не стоит…

— Не нужно сдерживаться. Вы должны есть столько, сколько хотите.

— Правильно, Риз-чан. Мы также счастливы, когда вы все много едите. Не стесняйтесь просить добавки! – поддержала мужа Ноэль.

— Большое спасибо. Хорошо... Я хотела бы еще два, пожалуйста.

— Я тоже! Еще один, пожалуйста! – вторил ей Реус.

— Да, я скоро приготовлю, поэтому, пожалуйста, подождите.

Ди направился на кухню, чтобы приготовить больше тостов. Я также пытался помочь, но он посоветовал мне предаться воспоминаниям о былых днях, и отказался от моей помощи. Это было полностью его решение, и он совершенно точно желал справиться самостоятельно. Точно также, как и в те времена, когда мы все вместе жили в особняке.

Во время того, как двое проглотов поедали тосты один за другим, я заметил, что Нуар, которая сидела на самом дальнем месте от меня, наблюдала за мной.

Когда наши глаза встретились, она сразу же отвела взгляд и съела тост. Были ли это моими домыслами, или у нее было немного плохое настроение?

— Что случилось, Нуар-чан? Обычно ты ешь больше, а сегодня как-то неспешно завтракаешь, – полюбопытствовала Ноэль.

— Разве тебе не вкусно? – спросил Ди.

— Это не так... Тост папочки очень вкусный!

— Ху-ху. Конечно, это блюдо приготовил твой отец. Знаешь, Сириус-сама был тем, кто сделал этот французский тост в первый раз. Кроме того, он также научил папу и другим блюдам, – сказала дочери Ноэль.

— Это... так?

— Конечно. Вот почему, когда Нуар-чан тоже вырастет, то станет слугой Сириуса-самы… – с улыбкой предрекла Ноэль.

— Спасибо за еду! – выдавила из себя девочка.

Несмотря на то, что разговор был прерван, Ноэль хотела, чтобы ее дочь стала моей служанкой. И предмет обсуждения, собственно, Нуар, покинула свое место прямо на середине разговора и предпочла выйти на улицу.

Из состояния Ноэль и Ди, чьи лица выглядели удивленными, я понял, что нынешнее поведение Нуар было очень необычным:

— Мне... мне очень жаль, Сириус-сама! Нуар проявила неуважение… – сглотнула Ноэль.

— Она, как правило, ласковый и хороший ребенок, но, чтобы убежать вот так...

— Хм, так или иначе, вы оба, идите и догоните ее. Я не против, так что не сердись на нее…

— Да, пожалуйста, извините нас, – сказал Ди и побежал.

Когда эти двое покинули гостиную, чтобы вернуть Нуар, появился Алад, который готовил еду на кухне, и Нокиа, которая пришла из дома родителей. Эти двое казались озадаченными, когда не увидели хозяев.

Когда я объяснил ситуацию, они впали еще в более задумчивое состояние:

— Довольно странное поведение для Нуар, – отметила ее Нокиа.

— Это правда. Она хороший ребенок, который всегда убирает за собой посуду, когда покончит с едой. Почему же она так повела себя?

— Может, это из-за нас? Ладно, отложим это на потом, – повернулся Алад к Нокии. – Нокиа, ты довольно рано. Ты не собираешься работать в полдень?

— Да, но у меня есть кое-то для Сириуса-сан. Пусть это и внезапно, надеюсь, это не сильно вас побеспокоит, – опустила голову Нокиа.

Она чувствовала себя виноватой, но на данный момент план состоял в том, чтобы встретиться с их матерью.

Когда я сказал, что у меня есть время, Нокиа облегченно вздохнула и оглядела интерьер магазина:

— Правда... наша мама идет в магазин, и она сказала, что хочет поговорить только с Сириусом-сан.

— Только со мной?

— Да! Позднее она поприветствует остальных, но сначала она хотела бы поговорить с вами о кое-чем важном.

— Хм-м-м… Никаких проблем. Я как раз хотел зайти и поздороваться с ней. Напротив, я прошу прощения за то, что вы пришли сюда сами.

— Нет, я делаю это добровольно для мамы.

Как я и ожидал от своих учеников, они наблюдали за мной и не беспокоились ни о чем, поскольку дело касалось семьи Ноэль.

Войдя в магазин, короткостриженая шатенка села на стул, который сама отодвинула. Она была хорошо сложенной женщиной, и с определенной долей проступающих мышц на руках, если сравнивать ее с обычными женщинами.

Когда эта особа заметила меня, она беззаботно улыбнулась, шевельнув таким же кошачьим ухом, как и у Ноэль. Грубая мама или старшая сестра: это те слова, что более всего подходили для ее описания:

— Ты Сириус-кун?

— Да, я Сириус. Вы мама Ноэль?

— Да, это так. Во всяком случае, присядь здесь. А также я запрещаю почтение. Давай просто нормально поговорим.

Хотя ее поведение было грубым, это не вызывало у меня никакого дискомфорта, поскольку это был простой способ поговорить. Интересно, сколько Ноэль рассказала ей обо мне? Но для начала я должен сесть на стул и представиться.

Когда я сел, мать Ноэль подняла кувшин с водой, который был на столе, налила воду в чашку и поставила ее передо мной. Было сказано, что это важный разговор, но мне подали обычную воду, а не чай. Должно ли это считаться слишком правильным или смелым?

Как бы то ни было, мне более комфортно вести беседу в такой манере, нежели в слишком формальной:

— Во всяком случае, приятно встретиться с тобой. Я – мама Ноэль, и мое имя – Стелла. Можешь меня так и называть.

— Хорошо, тогда я буду называть вас Стелла-сан. Как вы уже знаете, меня зовут Сириус.

— А, я слышала о тебе множество раз от своей дочери. Кажется, моя идиотка-дочь в полном долгу перед тобой.

Стелла-сан сказала, что ее дочь – идиотка, и затем она посмотрела в окно, нежно улыбаясь.

Она грязно ругалась, но не было никакой ошибки, что она была ее матерью, которая беспокоилась за нее. Не было необходимости в хитроумных трюках, и было бы лучше говорить лишь правду:

— Я не буду отрицать, что она идиотка, и я тоже, конечно же, позаботился о ней. Но я многому научился у Ноэль.

— Ха-ха-ха, – рассмеялась Стелла-сан. – Она такая идиотка, но я рада, что она принесла тебе хотя бы какую-то пользу!

— Пожалуйста, не называйте ее так слишком часто. Разве хорошая мать может так отзываться о своем ребенке?

— Да, она идиотка. Тем не менее, это делает меня счастливее.

После этого она начала рассказывать всевозможные истории из прошлого, которые абсолютно точно звучали, как жалобы.

Стелла-сан была женщиной, которая работала на общественных работах Аурума и в основном зарабатывала физическим трудом. У Стеллы было семь детей, и Ноэль была самой старшей. Она потеряла мужа и воспитывала детей в одиночестве, но, похоже, она прожила тяжелую жизнь и не могла так много заработать. Это продолжалось несколько лет, и однажды, когда семье уже не хватало на пропитание, Ноэль внезапно покинула дом, чтобы снизить расходы на питание, пусть и ненамного:

— Она действительно идиотка. Лучше не стало, даже когда она и ушла. Она покинула нас, потому что беспокоилась о бессмысленных вещах. А потом она стала служанкой дворянина, и уже оттуда она вернулась с мужем. Это заставило меня волноваться, но теперь я невероятно рада видеть ее счастливой.

— Несомненно, это так. Но, разве она не помогает сейчас?

— Это расстраивает, но это правда. Она дала моим другим дочерям и сыновьям стабильную работу и привела своего мужа, который мог приготовить вкусные блюда. Мы стали очень комфортно жить, благодаря ее возвращению домой.

Затем она выпила воду одним глотком, и, прежде чем взглянуть на меня, снова налила воды в стакан.

Она не похожа на мать ни характером, ни лицом, но тепло, которое я чувствовал и было тем, что называют материнской заботой:

— Когда я услышала, что она стала рабыней, мне хотелось ударить ее. Эй, ты знал это... хорошо. Но я также слышала, что эту идиотку подобрал и вырастил благодетель.

— Этим человеком была... моя мать…

— Да! Я хотела поблагодарить этого человека, но она, похоже, уже скончалась. Я думала о том, кого я должна поблагодарить... и, наконец, нашла…

Причина, по которой она позвала меня, была в том, что она хотела сказать мне все искренне, никого не беспокоя. С такой серьезностью я не мог сказать, что не должен принимать ее благодарность:

— Понял. От лица моей матери я приму это…

— Если ты сын этого человека, пожалуйста, не стесняйся принять благодарность… – Стела-сан встала со стула, присела на колени и произнесла. – Большое вам спасибо... за спасение моего ребенка!

На долю секунды она смутилась, говоря такое, а затем вновь встала и села на стул, отхлебнув немного воды из стакана:

— Ну... это было слишком неловко. Я не могу показать это той девушке… – сказала Стелла.

— Нет, вам не нужно смущаться поведением матери, которая думает о своих детях.

— Это так? О, конечно же, есть и благодарность Сириусу. Ты обучал ее? Нелегко тебе пришлось?!

— Более или менее…

— Да, это верно. Мне нравится, когда ты честен. Тем не менее, эта девчонка была обучена хорошим господином.

Стелла-сан любезно улыбнулась и громко закричала, оглядев интерьер магазина. Наконец-то вы их заметили?

— Неужели ты так не думаешь, Ноэль? Вы, ребята, не прячьтесь. Выходите!

— Му-у-у... нас засекли! Кстати, мама? Сириус безусловно хороший мастер! Даже когда делает иногда болезненные вещи…

Ноэль и мои ученики, ранее выглядывавшие из-за угла, вышли, смотря на нас извиняющимися взглядами. Затем Ноэль и Нуар открыто посмотрели на нас, и их выражения лиц показывало, что у них были разные мысли:

— Болезненный опыт не всегда плохо. Кстати, эти дети, что позади вас, друзья Сириуса? Представьте их.

— Хорошо. Эти дети – мои помощники на работе, которые для меня как брат и сестра. Ах, хотя Риз-чан – сестра, она не слуга, – сказала Ноэль.

— Я тоже сестра?

— О, ты! Тогда как мне тебя представить? Кроме того, я не назвала имени, верно? Пойдем, ты не должна оставаться позади.

Ноэль слегка ударили по голове, и ее тут же унесли, как только она упала. Как и ожидалось от матери, она хорошо знает, как обращаться со своей дочерью.

После представления учеников, Стелла-сан ласково погладила каждого из них:

— Эмилия, Реус и Риз. Это хорошие имена. В отличие от девочек в моей семье, эти дети кажутся умными.

— Это не так! Сестрица спасла нас, – сказала Эмилия.

— Да! Ноэль всегда играла с нами, – сказал Реус.

— Хотя я и не долго ее знаю, она очень живой и великолепная подруга, которая радует всех окружающих.

— Эй... они очень хорошо отзываются. В конце концов, она другая, – ответила им Стелла-сан.

— Хмм, Мама! Сейчас ты должна была растрогаться! Сейчас как раз то время, когда можно похвалить свою дочь! – заканючила Ноэль.

Ноэль со злостью отвернулась, но Стелла прижала ее одной рукой и просто рассмеялась.

После Ди приготовил напитки для всех и поставил их на стол. Поскольку все были в сборе, то решили обсудить план дальнейших действий, и Ноэль, с которой отлично справлялась Стелла-сан, прервала дискуссию, глубоко вздыхая. Если вы устали, вы можете сделать перерыв, и это вас не касается:

— Ху... Ху... Итак, как долго Сириус-сама останется здесь? – спросила Ноэль

— У меня пока нет плана, но я не планирую надолго задерживаться.

— Если это так, то значит один год... нет! Как насчет пяти лет? Разве это сложно?! – спросила Ноэль.

Сказать, что это не трудно... Более того, что ты имеешь в виду, когда увеличиваешь количество лет?

Она посмотрела на Стеллу-сан, как будто хотела, чтобы та что-то сделала, но она лишь рассмеялась и скрестила руки на груди:

— Разве это не было бы хорошо? Если вы останетесь, я могу построить для вас дом. Я сделаю великолепный дом для благодетеля моей дочери.

— Нет, не стоит! Изначально мы планировали остаться всего на полмесяца.

Эти двое определенно являются матерью и ребенком.

Честно говоря, даже полмесяца казались долгим сроком, но, вероятно, они пожаловались бы, сократив бы мы время пребывания здесь. И, они могли бы построить дом, если я останусь слишком долго, а это оттянет наше путешествие:

— Другого пути нет. Позвольте мне убедить вас. Мама, вы можете построить дом через полмесяца?

— Нет ничего, что я не могу сделать, но это не самым лучшим образом отразится на строительстве. Моя гордость этого не позволит.

Они думали об этом в конце концов. Давайте по достоинству оценивать мастерство Стеллы-сан.

Пока мы находились в Ауруме, мы должны были жить в Столовой Эрины. Я думаю, им пришлось бы нелегко, учитывая, что в доме станет на четыре человека больше, но мы можем готовить еду и подрабатывать официантами. Поскольку семья Ноэль не против, мы можем позаботиться об этом сами. Загвоздка была лишь в одном человеке:

— Нуар-чан? – обратилась к ней Ноэль. – Наша семья станет больше на какое-то время. Разве это не здорово?

— Да…

— Да... она не такой ребенок, что стесняется незнакомцев... Что происходит? – задумчиво проговорил Ди.

— Я хочу, чтобы ты знала, как замечателен Сириус-сама, – сказала Ноэль.

Ноэль и Ди были обеспокоены, похлопывая Нуар по голове, но она кивнула, взглянув на меня:

— Это – Сириус-сама. Ты привыкнешь к нему через некоторое время. В конце концов, ты осознаешь великолепие Сириуса-сама, и ты сама захочешь с ним видеться, – сказал Ди.

— Это верно. Послушай, Нуар? У папочки есть работа, он вернется позже, – сказала Ноэль.

— Да!

Она, казалось, была недовольна нами... нет, я имею в виду мной, но ее улыбка, когда она была обнята Ди, была прекрасна.

Моя изначальная цель состояла в том, чтобы поладить с Нуар прежде, чем привыкнуть к жизни здесь.

Может задобрить ее пирожными? Позже, я одолжил кухню после получения разрешения от Ди.

 

_____________________________________________________________________

Экстра.

В следующий раз я планировал использовать эту тактику:

— Если это ребенок Ноэль, то она обязательно откликнется на пудинг и майонез. Эй, подойди-ка сюда, – позвал я ее.

— ... – безмолвно отреагировала Нуар.

— Спасибочки! – в этот момент вошла Ноэль.

 

Примечание:

1. Прим. пер.: Дог-Фрисби (или летающий диск для собак) – это разновидность кинологического спорта, объединяющая в себе элементы игры и акробатики, которое требует идеальной слаженности собаки, так и от его хозяина.

 

Переводчики: Raixars

Редактор: Kounna

http://tl.rulate.ru/book/1479/286685

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
красивая картинка
Развернуть
#
Хокуто просто супер мило выглядит на картинке, а Эмилия и так милашка.
Развернуть
#
Когда Фрисби взметнулся в воздух, Эмилия бросилась вперед, создавая себе попутный ветер магией, Реус побежал по земле с [Усилением], а Хокуто гордо помчался на своих двоих.
У него ж четыре лапы, на каких двоих?)
Развернуть
#
Я о том же подумал)
Развернуть
#
Может это имелось ввиду как выражение "на своих двоих"
Развернуть
#
Конечно, но обычно (всегда) это выражение применяется к людям (и другим гуманоидным расам), так что в данном случае оно выглядит странно
Развернуть
#
Да, вы правы, переводчик заработался и случайно применил не подходящий фразеологизм. Уже исправлено.
Развернуть
#
Обещание про промытые мозгов нуар были выполнены?
Развернуть
#
У меня в куче последних глав не грузятся картинки
Развернуть
#
Шел 23 год. Картинки все так же не грузится.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку