× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод What's wrong with me being a little bit disdainful after being reincarnated as a green dragon? / И что с того, что я дракон-засранец?: Глава 44 Чёрный Комочек и Большой Гад

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Виниэль вдруг поняла: «Так это ещё одна фея, которая хочет заключить контракт с господином Каосом?»

«Какая-то дикарка из водной стихии?»

Изумрудные зрачки слегка сузились.

— Что это за взгляд?

Почему-то Фини очень не понравился изменившийся взгляд этой плохой феи.

— Ничего. Просто не ожидала, что среди нас, фей, есть такие, как ты…

— Какая я? Я первая пришла. Не смей отбирать Каоса.

— Хе-хе…

Уголки губ под веером слегка приподнялись.

— Это, кажется, не тебе решать. Кого выбрать, решит господин Каос.

В этом Виниэль была абсолютно уверена. «Какая-то дикарка, не знающая этикета. Господин Каос наверняка предпочтёт её».

— Ты… ты… я… я…

Маленькая ножка с силой топнула, и крылышки бешено замахали. В тот же миг Фини бросилась на Виниэль, маленькой ручкой сорвала веер, прикрывавший лицо, и увидела злорадную улыбку.

«Действительно, эта плохая фея смеётся». Она рассердилась.

— Ай!

Виниэль схватили за изумрудные волосы.

— Каос — мой. Уходи!

— Невоспитанная дикарка, отпусти!

— Не отпущу! Уходи!

— Я злюсь.

Голос Виниэль изменился. Она тоже протянула маленькую ручку и схватила за голубые волосы.

— А-а! Больно!

Фини, которую схватили за волосы, тоже закричала.

— Отпусти.

— Не отпущу.

Каос молча вернулся к бассейну, оторвал кусок мяса и, разрезая его, не отрываясь, смотрел на двух маленьких фигурок, которые дрались в воздухе, дёргая друг друга за волосы.

— Не деритесь, не деритесь, вы так… так мне больно.

— Каос, не мешай. Я сейчас же прогоню эту плохую фею, — сказала Фини.

— Господин Каос, не вмешивайтесь. Я научу эту дикарку уму-разуму, — сказала Виниэль.

Ан: …

«Больно? Если бы эти две глупые феи взглянули на Каоса, они бы так не думали».

«Изумрудная драконья пасть широко раскрыта, он смеётся, как дурак, и ни на секунду не отводит взгляда от двух маленьких фей. На нём почти написано: «Деритесь, деритесь!»».

«Каос — действительно гад… как и говорилось в наследии, зелёные драконы — все гады».

М-м? «Почему на меня смотрят два взгляда?»

Каос посмотрел в сторону. Один взгляд — от Ан, другой — от Агаты.

Я быстро пробежал глазами по обеим.

«Ах ты, чёрный комочек, посмел так на меня смотреть. Злодей!»

«Наказание, нужно сурово наказать».

«Какой бы повод найти?» Мозг начал работать на полной скорости.

Почувствовав недобрый взгляд гадкого дракона, Ан молча опустила голову, избегая его взгляда.

«Котёл уже наполовину готов, она скоро закончит».

«Ладно, пока не придумал».

Я взмахнул лапой, но промахнулся. Опустив голову, я увидел, что мясо закончилось.

Весь бассейн из гальки был полон тонкими ломтиками мяса.

«Материалы для супа есть». Алые вертикальные зрачки слегка расширились.

Я бросил взгляд на двух маленьких фей. «М-м, всё ещё дерутся».

«То щипаются, то дёргают за волосы. Какие милые».

Я вышел на берег.

— Не вмешаешься?

Спросила Агата.

— Ничего. Драка сближает. Они должны привыкнуть.

Агата бросила взгляд на Каоса и ничего не сказала. «Этот гад действительно зелёный дракон, его поведение всё больше и больше на это указывает».

Увидев, что Агата молчит, Каос пошёл дальше.

Выпрямившись, я протянул лапу и начал собирать специи.

«Сначала знакомые». Я сорвал зелёный плод и отправил его в рот.

«Горький, терпкий. Действительно, перец».

«Это бадьян».

«Это похоже на лавровый лист».

«Корица…»

Я сорвал чёрный плод и, разжевав его, почувствовал во рту вкус соевого соуса.

«Действительно, вкус соевого соуса. Как удивительно».

«Следующий».

Попробовав все, Каос начал собирать.

«Это соевый соус, можно взять».

«Этот плод — со вкусом лука, а этот — зелёного лука…»

Вскоре в его лапах была куча разноцветных плодов, маленьких и больших, а также несколько листьев.

С кучей продуктов в лапах Каос посмотрел на чёрного комочка.

Тот в это время уже выдолбил две трети каменного котла.

— Ладно, чёрный комочек, хватит.

«Чёрный комочек? Это меня?»

Ан подняла голову и увидела, что тот гад действительно смотрит на неё.

«Здесь всего три дракона, и я как раз чёрный».

— У меня есть имя. Меня зовут Ан.

Голос был мягким и нежным, как будто его обладательницу было легко обидеть.

Каос улыбнулся. «Я думал, этот чёрный комочек немой. Оказывается, он говорит».

— Понял, чёрный комочек. Понял.

Ан: …

«Этот гад наверняка нарочно! Точно!»

— Ладно, чёрный комочек, не копай больше. Этот котёл уже можно использовать. Промой его, набери чистой воды и поставь. Мы можем начинать.

Её тело, хоть и было маленьким, было телом настоящего дракона.

Поднять камень было легко.

Смерив большого гада взглядом, Ан обеими лапами схватила каменный котёл и пошла к берегу. Следуя его указаниям, она сначала промыла котёл, затем набрала воды и, подняв его, поставила на место.

Сделав всё, Ан посмотрела на большого гада.

Она уже знала, что он собирается готовить. Еда станет вкуснее. Обычно они, пятицветные драконы, когда вырастают, заводят себе запас еды, чтобы готовить.

«Когда голоден — ешь, а если еды нет — ешь из запаса».

Каменный котёл был поставлен. Одна треть была ровной, а остальные две трети — выдолблены.

Каос положил на ровную часть кучу специй.

«М-м, как раз. Это место идеально подходит для специй».

Я посмотрел на Агату.

Едва Каос посмотрел, как она, подняв голову, открыла пасть.

Алое драконье пламя с высокой температурой точно попало под каменный котёл.

«Огонь есть, теперь остаётся только ждать, пока закипит».

Температура дыхания Агаты была очень высокой. Через несколько минут в каменном котле забурлили пузыри.

«Вода закипела, можно класть продукты».

Я взмахнул лапой, и все специи с уступа полетели в котёл.

По мере того, как вода кипела, распространялся сильный аромат.

«Как вкусно!»

Две маленькие феи переглянулись и тут же отпустили друг друга.

«Всё равно никто никого не одолеет. Пока не буду с этой плохой феей (дикаркой) связываться». (обе)

— Каос, Каос, на этот раз еда такая вкусная.

Каос бросил взгляд на подлетевшую к нему Фини. «Они что, подрались?»

Её некогда гладкие голубые волосы превратились в гнездо, а личико было расцарапано.

Но Каоса больше волновал другой вопрос.

«Кто из них победил?»

http://tl.rulate.ru/book/147828/8630882

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода