× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод One Piece: Starting With a Naruto Character Card / Ван Пис: я начал с карточек персонажей из «Наруто»!: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Сакадзуки, этот парень очень силён, знаешь ли. Даже Магеллан и Сирю Дождя не смогли его одолеть, — лениво протянул другой мужчина, сидевший напротив. У него были короткие чёрные, слегка вьющиеся волосы, на лице — солнцезащитные очки и лёгкая щетина. Высокий и худой, он был одет в полосатый жёлто-белый костюм с фиолетовым галстуком и тёмно-зелёной рубашкой.

Эти двое были адмиралами Морского Дозора: Акаину Сакадзуки и Кидзару Борсалино.

— Всё не так просто. С ним теперь Дуглас Буллет. Даже просидев в тюрьме двадцать лет, он остаётся силой, с которой нужно считаться! — добавила пожилая женщина с седыми волосами, собранными в простой хвост до плеч. На ушах у неё были изумрудные серьги.

***

На правом запястье она носила два золотых браслета, а на плечи был накинут плащ вице-адмирала.

Это была вице-адмирал Цуру — великая личность, стоявшая в своё время в одном ряду с Сэнгоку и Гарпом и бывшая современницей Дугласа Буллета.

Ей доводилось сражаться с ним, поэтому она лучше этих юнцов знала, какой ужасающей силой он обладает.

— Хмф, вице-адмирал Цуру, времена изменились. Сейчас Морской Дозор силён как никогда. Даже те парни из Нового Света нам не страшны! — пренебрежительно бросил Сакадзуки, которого они оба пытались урезонить.

— Хватит, Сакадзуки. Раз ты так уверен в себе, бери отряд и немедленно отправляйся в Ист-Блю на их поиски. Во-первых, это их припугнёт, а во-вторых, покажет всему миру позицию Морского Дозора. Хотя инцидент в Импел-Дауне и не наша прямая вина, высшие чины Мирового Правительства нами очень недовольны. Особенно тем, что наши силы поддержки, прибыв в тюрьму, упустили двух особо опасных преступников. Так что начальство требует, чтобы мы как можно скорее уладили это дело и успокоили народ! — закончив, Сэнгоку бросил взгляд на сидевшего рядом Гарпа.

А Гарп, будто его это не касалось, ковырялся в носу.

Было очевидно, что Сэнгоку злился на него. Ведь это он самовольно решил отказаться от погони за Цинь Чуанем, из-за чего все они оказались в таком пассивном положении.

Но поделать со своим старым другом он ничего не мог, поэтому ему оставалось лишь молча кипеть от злости.

***

— Хмф, посмотрим, на что способны эти пережитки прошлого. Онигумо, Момонга, Доберман, вы трое, готовьтесь. Каждый из вас возьмёт по линкору и ждите меня в гавани Маринфорда! — приказал Сакадзуки своим подчинённым.

Названные им трое тут же встали и покинули зал совещаний.

Все трое были вице-адмиралами штаб-квартиры, обладали огромной силой и считались сильнейшими бойцами после адмиралов.

Так что Сакадзуки, взяв с собой трёх вице-адмиралов, был твёрдо намерен добиться успеха.

Тем временем по всему миру люди взахлёб обсуждали побег Цинь Чуаня.

Столь громкое событие в Импел-Дауне, естественно, привлекло внимание гиганта теневого мира — Морганса.

Морганс, съевший Плод Птица-Птица, модель: Альбатрос, был президентом Всемирной экономической газеты. Его основной бизнес заключался в сборе новостей и выпуске газет.

Благодаря своей должности он считался самым информированным человеком в мире.

Когда произошёл побег Цинь Чуаня, он немедленно подкупил выживших тюремщиков Импел-Дауна и заполучил эксклюзивные видеозаписи сражений Цинь Чуаня.

Посмотрев их, Морганс, словно открыв новый континент, напечатал в своей газете сенсационный заголовок: «Новый император на троне, грядёт великая перемена эпох!»

Под этим заголовком Морганс, основываясь на видеозаписях, в самых преувеличенных выражениях описал, как Цинь Чуань в одиночку всего за полдня разнёс весь Импел-Даун, а затем вместе с Дугласом Буллетом покинул тюрьму на глазах у прибывших сил поддержки Морского Дозора.

Содержание газеты быстро разлетелось по всему миру, вызвав огромную панику и бурные обсуждения.

Все говорили об этом внезапно появившемся человеке, но сам Цинь Чуань ничего об этом не знал.

Их небольшой линкор причалил к одному из портов в Ист-Блю, и они вдвоём прибыли в городок под названием Бог.

Войдя в город, Цинь Чуань на мгновение замер.

На улицах городка развевался странный флаг.

На нём были изображены два скрещённых черепа, а в центре — остроносая красная акула.

Флаг выглядел весьма зловеще и совсем не походил на знамя порядочных людей.

— Разве это не территория Морского Дозора? Здесь должен висеть флаг с чайкой, символизирующий мир, — пробормотал Цинь Чуань.

— Даже в Ист-Блю есть немало островов, находящихся под контролем пиратских команд. Этот флаг, похоже, принадлежит какой-то из них. А то, что они так открыто его вывесили, означает, что это место уже захвачено, — проанализировал Дуглас Буллет.

— Хмф, похоже, Морской Дозор и впрямь бесполезен. Даже с маленьким Ист-Блю справиться не могут. С такими силами им никогда не покорить тех парней из Нового Света.

— Нельзя винить только их. Виноват мой капитан и его слова перед казнью. С тех пор бесчисленное множество людей ринулось в море и стало пиратами. А у дозорных не хватает людей. Они не могут разместить солдат на каждом острове мира, поэтому, как только их корабли уходят, пираты тут же пользуются моментом.

Цинь Чуань кивнул в знак согласия. Присмотревшись к флагу, он понял, что где-то его уже видел, но никак не мог вспомнить где.

К тому же в Ист-Блю не было по-настоящему сильных пиратских команд, так что неудивительно, что Цинь Чуань его не знал.

— Зайдём в таверну, пропустим по стаканчику, — предложил Дуглас Буллет, заметив единственный в городе бар.

Люди в мире пиратов любят выпить, не говоря уже о таких великих пиратах, как они. Двадцать лет в заключении — чудо, что он не заболел от тоски, поэтому, сойдя на берег, Дуглас Буллет первым делом устремил взгляд на ближайшую таверну.

Цинь Чуаню и самому было интересно попробовать, каково на вкус здешнее вино.

Вдвоём они вошли внутрь.

Оказавшись в таверне, Цинь Чуань и Дуглас Буллет сразу почувствовали, что атмосфера здесь какая-то нездоровая.

Внутри собралось немало народу, и все они, как один, оказались рыболюдьми.

Внешность рыболюдей сочетает в себе черты человека и рыбы. На суше они дышат лёгкими, а в воде — жабрами.

***

Большинство рыболюдей обитает в подводном раю «Остров Рыболюдей» на глубине десяти тысяч метров, и в других местах они встречаются нечасто, поскольку из-за своей внешности часто подвергаются дискриминации со стороны людей.

Поэтому они редко общаются или живут вместе с людьми.

http://tl.rulate.ru/book/147821/8147420

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода