Готовый перевод Two Relics, One Destiny / Два артефакта, одна судьба: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Юйчжоу

Юйчжоуский пирс

Огромный корабль медленно приближался к берегу, издавая приглушенный и тяжелый звук удара, пока наконец не остановился.

Юйвэнь Та, твердо стоя на носу корабля, смотрел вдаль на процветающий и оживленный город — Юйчжоу.

Он подумал про себя: «Это и есть город Юйчжоу, место, где начинается история "Китайского Паладина 3"».

Легкий ветерок трепал его волосы и полы одежды, принося легкую прохладу, но он лишь расплылся в улыбке.

После трех месяцев путешествия Юйвэнь Та твердым шагом сошел с корабля и ступил на землю Юйчжоу.

Он почувствовал под ногами твердые каменные плиты, словно слышал биение сердца этого города.

По обеим сторонам улицы тянулись магазины, заполненные пестрыми товарами, люди сновали туда-сюда, создавая оживленную атмосферу.

Юйвэнь Та шел по улице, оглядываясь по сторонам, пытаясь найти знакомые лица и предметы из "Китайского Паладина 3".

Вечный покой.

Остановившись перед дверью, Юйвэнь Та вошел в «Вечный покой», и его окутало дыхание старины.

Магазин был заполнен разнообразными предметами, аккуратно расставленными на полках.

Он огляделся и увидел юного приказчика, который протирал старинную вазу, и от скуки смотрел по сторонам.

Юйвэнь Та внимательно посмотрел на него: приказчик был худым, с красивым лицом, чем-то похожим на его собственное, а в бровях читалась сообразительность. Он подумал про себя: "Кажется, это Цзин Тянь".

Цзин Тянь издалека заметил высокую и стройную фигуру Юйвэнь Та, идущую к нему, обрадовался и поспешно пошел навстречу легкой походкой.

- Добро пожаловать, уважаемый гость! - Цзин Тянь с улыбкой поприветствовал его. Когда он смотрел издалека, то не разглядел его как следует, но теперь, увидев его вблизи, он засомневался: как этот человек может быть так похож на него?

Юйвэнь Та с улыбкой кивнул и направился прямо к прилавку. Цзин Тянь поспешил за ним.

- Уважаемый, вы хотите что-нибудь отдать в заклад или поискать сокровища? У нас здесь все товары - настоящие сокровища!

- Помогите мне оценить этот меч, - с уголков губ Юйвэнь Та сорвалась легкая улыбка. Его чистый и звонкий голос достиг ушей Цзин Тяня.

С этими словами Юйвэнь Та вынул из-за спины меч Сюаньюань и положил его на прилавок, мгновенно привлекая внимание Цзин Тяня к искусно сделанному золотому мечу.

Цзин Тянь вытаращил глаза и с изумлением и любопытством уставился на меч Сюаньюань. Он не удержался и протянул руки, осторожно схватившись за рукоять.

Наконец, рука Цзин Тяня слегка коснулась рукояти, и словно укол пронзил кончики его пальцев, грозя распространиться по всему телу, словно предостерегая его, напугав Цзин Тяня так, что он чуть не выронил меч.

Он глубоко вздохнул, набрался храбрости и схватился за рукоять, изо всех сил пытаясь поднять меч Сюаньюань, но так и не смог сдвинуть его ни на дюйм.

Цзин Тянь неловко улыбнулся, отпустил рукоять, почесал голову и сказал:

- Уважаемый, ваш меч слишком тяжелый, я не могу его поднять. Но этот меч выглядит действительно необычным, как легендарный артефакт, наверное, он бесценен.

Юйвэнь Та тихо рассмеялся, взял меч Сюаньюань и снова повесил его за спину.

- Эй, как тебя зовут? - Юйвэнь Та с интересом посмотрел на юношу перед собой. Он уже знал, что это Цзин Тянь, но внешне оставался невозмутимым.

В конце концов, если бы он не спросил, то, возможно, оговорился бы и назвал имя Цзин Тяня, что, возможно, заставило бы его строить догадки.

Юноша, услышав вопрос, сначала слегка опешил, а затем расплылся в лучезарной улыбке и охотно ответил:

- Докладываю господину, меня зовут Цзин Тянь! Цзин Тяня - Цзин, Цзин Тяня - Тянь! - Сказав это, он не забыл подмигнуть Юйвэнь Та, выглядя очень милым и озорным.

Закончив говорить, Цзин Тянь захлопал глазами и с сомнением посмотрел на Юйвэнь Та, поколебался, а затем наконец набрался смелости и спросил:

- Господин, на самом деле, с тех пор, как я увидел вас, у меня в душе было сомнение, которое я не решался озвучить. Теперь, видя, что вы, кажется, хорошо расположены, я осмелюсь спросить, это нормально? - Сказав это, Цзин Тянь почесал затылок, выглядя немного смущенным.

Он вспомнил все детали своего предыдущего разговора с Юйвэнь Та. Сомнение, которое всегда было глубоко похоронено в его сердце, в этот момент стало еще сильнее, словно готовое вырваться наружу.

А Юйвэнь Та с интересом смотрел на Цзин Тяня, уголки его губ слегка приподнялись, отражая едва заметную улыбку.

- Конечно, можно, - ответил он.

Цзин Тянь, услышав разрешение, еще раз обдумал свои слова, прежде чем спросить:

- Господин, с самого начала я хотел спросить, есть ли между нами какие-то особые отношения? Вы и я очень похожи, если не считать цвета волос и одежды, то мы просто одно лицо.

Юйвэнь Та вдруг расплылся в улыбке и загадочно ответил:

- Ха-ха, брат Цзин Тянь, скажу тебе по правде, если считать, то мы с тобой сводные братья по отцу!

Только не сказал, что отец, о котором он говорил, концептуально отличается от отца, родившего Цзин Тяня. Это тот же персонаж, которого играет Ху Гэ, можно сказать, что Ху Гэ - их отец.

Но эти его слова прогремели, словно гром среди ясного неба, и Цзин Тянь был ошеломлен, что вызвало небольшое недоразумение.

- Вы... вы действительно мой брат? - Цзин Тянь вытаращил глаза и с изумлением посмотрел на мужчину перед собой, который выглядел явно старше его, - Юйвэнь Та.

В этот момент возраст тела Юйвэнь Та составлял около восемнадцати-девятнадцати лет, его фигура была высокой и прямой, как сосна, его лицо - красивым и твердым, а в бровях читалась героическая аура.

Для сравнения, Цзин Тянь выглядел немного юным, всего шестнадцать лет, и на его лице еще читались юношеская незрелость и невежество.

Услышав полные сомнений и удивления слова Цзин Тяня, Юйвэнь Та слегка приподнял уголки губ, обнажив усмешку:

- И да, и нет, но если ты хочешь так думать, то пусть будет так, я не возражаю.

Затем Юйвэнь Та немного помолчал, а потом медленно продолжил:

- На самом деле, я пришел в этот "Вечный покой" специально, чтобы увидеться с тобой.

- Теперь, когда я тебя увидел, мне пора уходить, - сказал Юйвэнь Та с улыбкой на лице. Как только он закончил говорить, он без колебаний повернулся и зашагал прочь.

Цзин Тянь, увидев это, забеспокоился и поспешно громко крикнул:

- Брат, не уходи! Ты еще не сказал мне свое имя, и куда ты направляешься? Не мог бы ты мне сказать?

Юйвэнь То, услышав крик Цзин Тяня, слегка замер, но не остановился, а лишь слабо улыбнулся и ответил:

- Юйвэнь То, Шушань.

Сказав это, он продолжил уходить вдаль, его фигура постепенно удалялась и вскоре исчезла из виду Цзин Тяня.

http://tl.rulate.ru/book/147780/8521237

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода