× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Secrets of Spider-Man / Переписывая судьбу героев: Глава 61

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В Асгарде, узнав, что Разрушитель был уничтожен, Локи прибыл к Биврёсту и перенёс оттуда Лауфея и остальных в Асгард.

«Добро пожаловать в Асгард!» — холодно сказал Локи, глядя на своего биологического отца. Лауфей ответил ему зловещей улыбкой.

Захваченный Хеймдаллем, он наблюдал, как Локи вёл Лауфея и остальных в Асгард, оставив двух ледяных великанов присматривать за Хеймдаллем. Однако они не заметили, как лёд начал медленно покрываться трещинами.

Тор, прибыв к центру Биврёста, крикнул в небо: «Хеймдалль, открой Биврёст!»

Но ответа от Хеймдалля не последовало. Тор с недоумением посмотрел в небо:

— Хеймдалль?

Тони стоял рядом, наблюдая, как Тор кричал несколько раз, но никто не ответил.

— С ним ничего не случилось?

Сердце Тора тоже начало беспокоиться, но он хорошо понимал, насколько могуч Хеймдалль, и был уверен, что Локи не сможет победить его.

— Он не отвечает!

— Тогда мы бессильны.

Тони наблюдал за ними.

— Вы не можете вернуться сами?

Тор покачал головой.

— Мы можем попасть в Асгард только через Биврёст.

— О, это неприятно. А что будет, если вы не сможете вернуться?

— Мы вернёмся! — Тор был уверен, что с Хеймдаллем ничего не случится, и он просто чем-то задержался.

Он снова крикнул в небо:

— Хеймдалль, если ты меня слышишь, ты нам нужен!

— Хеймдалль! Мы нуждаемся в тебе!

Хеймдалль, услышав голоса Тора и остальных, изо всех сил начал бороться. Из-за этого в льду появилось всё больше трещин.

Трещин становилось всё больше, и наконец раздался грохот «Бах!». Лёд разлетелся вдребезги, и два ледяных великана тут же набросились на Хеймдалля.

Но Хеймдалль одним ударом меча отрубил голову одному из них, а затем обратным движением пронзил другого в живот.

Разобравшись с двумя ледяными великанами, Хеймдалль, превозмогая боль, воткнул свой меч в панель управления, активировав Биврёст. С другой стороны, на Земле, тут же появилась огромная буря.

Тони уставился на это зрелище, и тут же приказал Джарвису записать всё происходящее.

Тор взял Джейн за руку и обнял её.

— Я должен вернуться в Асгард, но обещаю, что вернусь к тебе!

Он легко поцеловал её руку, глядя в глаза Джейн.

— Договорились?

Джейн тут же поцеловала его. После десятков секунд страстного поцелуя они прижались лбами.

— Договорились!

Тор обернулся, посмотрел на Тони, Наташу и остальных, помахал им рукой.

— Если будет возможность, привезу вас в гости в Асгард!

Тони кивнул. Тор с улыбкой направился к Биврёсту и вместе с Сиф и остальными покинул Землю.

Едва прибыв в Асгард, они увидели Хеймдалля, лежащего у панели управления. Тор крикнул:

— Отнесите его в лазарет!

Вольстагг вытащил его меч и выключил Биврёст. Фандал и Хоган подхватили Хеймдалля. Тор быстро побежал к дворцу.

— Я пойду разбираться с моим братом!

В спальне Одина на золотой двери появились следы мороза. Королева Фригга, увидев это, тут же выхватила меч, стоявший рядом. Лауфей вместе с ледяным великаном проломили дверь.

Фригга одним ударом сбила с ног ведущего ледяного великана, но затем была сбита с ног Лауфеем. Он не обратил внимания на лежащую Фриггу, а посмотрел на лежащего в постели Одина.

Тор, держа Мьёльнир, на огромной скорости летел вдоль моста к дворцу.

Лауфей, придерживая целую глазницу Одина, сказал:

— Говорят, ты ещё можешь слышать и видеть происходящее вокруг. Надеюсь, это правда! Тогда ты узнаешь, что твоей смерти добивается Лауфей!

Лауфей сгустил в руке ледяное лезвие, сел на Одина и занёс ледяное лезвие высоко над головой. Когда он уже собирался нанести удар, луч энергии ударил его сзади, отбросив прочь.

Локи медленно опустил свой скипетр, глядя на лежащего Лауфея.

— А ты умрёшь от руки сына Одина!

Лауфей с недоверием посмотрел на Локи. Он пытался выбраться из земли, чтобы спросить, почему он предал его. Но прежде чем Лауфей успел заговорить, Локи снова выпустил луч, превратив Лауфея в пепел.

Фригга поднялась с земли.

— Локи! Ты его спас! — она подбежала и обняла Локи.

Локи посмотрел на Фриггу.

— Я клянусь, мать! Они обязательно заплатят!

В этот момент Тор поспешно подоспел.

— Локи!

— Тор! — Фригга увидела Тора. — Я знала, что ты вернёшься! — она подбежала и обняла Тора.

Тор пристально посмотрел на Локи, в его глазах бушевала ярость.

— Почему ты ей не сказал? Ты послал Разрушителя, чтобы убить наших друзей и меня?!

— Что? — Фригга с недоверием посмотрела на Локи.

— Он выполнял последний приказ отца! — Локи нашёл оправдание.

— Брат, ты — искусный лжец, всегда им был!

— Как хорошо, что ты вернулся! Я уничтожу йотунхеймских великанов! — едва он договорил, как выстрелил лучом из скипетра, выбив Тора из дворца. Он полетел вниз с высоты.

Локи воспользовался моментом, выбежал из дворца, оседлал своего коня и помчался к Биврёсту. Он воткнул скипетр в панель управления, призвал Биврёст и направил его на Йотунхейм, поклявшись уничтожить эту планету!

Он заморозил всю панель управления, чтобы никто не смог вытащить скипетр. В этот момент Тор наконец пришёл в себя, поднял молот и бросился в сторону Биврёста.

Он подошёл к панели управления и увидел древовидный лёд, окутавший всю энергию. Локи холодно смотрел на Тора.

— Ты не остановишь это! Биврёст будет открыт до тех пор, пока Йотунхейм не будет разорван в клочья!

Тор ворвался внутрь, пытаясь разбить лёд молотом, но как Локи мог дать ему такой шанс? Он тут же выпустил луч, отбросив Тора.

Луч Биврёста уже достиг Йотунхейма и начал проникать сквозь поверхность. Бесчисленные ледяные великаны начали бежать.

На Земле Тони, Наташа и остальные заметили, что что-то не так. В небе снова появились тёмные тучи. Хотя шторм не сформировался, они не рассеивались. Эрик вскрикнул:

— Джейн?

Джейн покачала головой. Она тоже не знала, что происходит, но такая ситуация определённо не была к добру.

Тор поднялся с земли и спросил Локи:

— Почему ты это сделал?

— Докажу своему отцу, что я его лучший сын! Когда он очнётся, я скажу ему, что это я спас ему жизнь! И я убил чудовищ из того племени! Я стану истинным наследником трона! — с ледяной жестокостью произнёс Локи.

— Ты не можешь уничтожить целый род! — услышав Локи, Тор с мучительной болью попытался убедить его отказаться.

— А почему бы и нет? — внезапно рассмеялся Локи. — Как ты вдруг проникся симпатией к йотунам? Раньше ты бы убил их голыми руками!

Тор спокойно взглянул на Локи. — Я изменился!

— Я тоже! — ответил тот и тут же ударил Тора концом своего скипетра по лицу. — Ну же, сражайся со мной! — Затем последовал ещё один удар, от которого Тор упал на землю и отлетел на несколько метров.

http://tl.rulate.ru/book/147756/8568615

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода