Готовый перевод Leader in the Doomsday Darkness / Лидер во тьме апокалипсиса: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мирная улица – рынок, расположенный у подножия городских укреплений Западного города, занимал не очень большую площадь, всего около двадцати му.

Несмотря на скромные размеры, рынок на Мирной улице ежедневно пропускал через себя огромные объемы товаров.

Конечно, «огромные» – это в масштабах постапокалиптического мира, и с прежним богатством докатастрофного периода ему было далеко.

Город Сынань граничил с провинциями Сунцзян и Ляочжоу.

Западный город являлся ключевым транспортным узлом, здесь же проходила грузовая железнодорожная ветка.

Удержав эти «плодородные земли», можно было получать поразительные доходы.

Из-за междоусобиц в команде Чжоу Вэньвэя рынок Западного города только недавно вновь открылся.

Однако крупные покупатели всё ещё выжидали.

Постоянные драки вредили бизнесу.

Ведь никто не хотел, чтобы его товар украли.

Когда Го Лаоци выезжал из города, он оставил в Западном городе небольшую группу – отряд охраны из пятидесяти человек.

Командира группы все звали Чжао Сан.

Ему было около сорока пяти лет, волосы были зачесаны назад, а сам он выглядел мужественно, с густыми бровями и ясными глазами.

Привлекательный мужчина средних лет.

В офисе управления рынка Западного города Чжао Сан расслабленно пил чёрный кофе.

Даже если ему не нравилось, он любил пить кофе на людях – для него это было проявлением стиля и утончённости.

Ба-бах!

Его шурин, Ван Чжи, ворвался внутрь.

– Шурин! Произошло ЧП! Ци Шикай привёл пять-шесть сотен человек и направился к нашему рынку.

Щёлк!

Услышав слова Ван Чжи, Чжао Сан уронил кофейную чашку.

От испуга.

– Сколько человек? Кто! Ци Шикай! Какого чёрта он здесь забыл!

– Примерно пять-шесть сотен! Впереди идут известные в Западном городе бандиты, стрелки и пушкари! Это охотники на зомби!

Хунву ходил посмотреть, у всех них были автоматы.

– Всё пропало, всё пропало! Ци Шикай пришёл отбирать нашу территорию.

Чжао Сан метался, как муравей на раскалённой сковороде.

Услышав его слова, Ван Чжи недоуменно спросил:

– Шурин, он не посмеет, правда?

Этот рынок – территория босса Чжоу.

Босс Чжоу мёртв, но его братки ещё живы, они ведь не мертвы.

– Ты ничего не смыслишь! Ци Шикай только что вернулся из-за города?

– Да.

– Уже столько времени, а седьмого брата всё нет, точно что-то случилось.

– И что нам делать?

Шурин, я готов сразиться с Ци Шикаем, я его не боюсь.

Мы будем обороняться за стеной, Ци Шикай может и не справится.

Чжао Сан был довольно труслив, но его шурин определённо был бойцом.

Видя, что Ван Чжи готов драться с Ци Шикаем, Чжао Сан указал пальцем на нос Ван Чжи и выругался:

– Драться, ага!

У тебя девять жизней, что ли!

Ты девятижильный кот-оборотень или тысячелетний чёрт!

Кто такой Ци Шикай?

Кто такой Чжао Ган?

Кто такой Гао У?

Го Лаоци сейчас, неизвестно, жив или мёртв.

Из-за кого мы рискуем жизнью!

Пошли, пошли, бери ружьё и уходи, быстрее уходи.

Имя человека – его репутация.

Чжао Сан был хорош в общении,

но он был труслив, особенно когда дело касалось таких отчаянных головорезов, как Ци Шикай.

Даже спасаясь бегством, Чжао Сан не забыл прихватить своё длинное пальто до колен.

Почти добежав до парковки, Чжао Сан внезапно повернул глаза и сказал:

– Го Лаоци ведь собирался продать двадцать тонн продовольствия в Железный город?

– Да, грузовики там.

– Поехали, поехали! Го Лаоци неизвестно жив или мёртв, нам нужно взять что-то в качестве выходного пособия.

– Но, шурин, Го Лаоци, вернувшись, вас же разделает.

– Ты ничего не смыслишь! Если Го Лаоци вернётся живым, значит, мы удержали продовольствие и отступили.

Если он не вернётся, это зерно станет нашим капиталом.

На четвёртой улице у Ли Жэньхуэя есть большой игорный дом, разве вы не знаете моих способностей?

Братец, наши лучшие дни впереди.

Позже шурин будет тебя кормить вкусно и красиво, пошли, я слышу шум.

Чжао Сан, не колеблясь ни секунды, завёл две грузовые машины грузоподъемностью по десять тонн и уехал.

Перед лицом такого головореза, как Ци Шикай, Чжао Сан был крайне труслив.

Но когда дело касалось денег, его смелость была безгранична.

...

Когда Ци Шикай и его люди, полные решимости, прибыли на рынок Западного города, они остолбенели.

На огромном рынке Западного города, кроме нескольких владельцев товаров, не было никого из людей Го Лаоци.

Услышав, что Чжао Сан с людьми сбежал, Ли Хунъянь рассмеялся.

– Брат Ци, старина быстро убежал.

А то бы я ему приказал вытянуться по стойке смирно и отдать честь, он меня боится.

Услышав слова Ли Хунъяня, Ци Шикай улыбнулся.

Ли Хунъянь не преувеличивал.

Чжао Сан, ещё до катастрофы, был заядлым игроком, известным карточным шулером.

После катастрофы основной деятельностью Чжао Сана стала служба у Го Лаоци, а побочной – управление игорным домом.

В то время Ли Хунъянь без труда забирал деньги из его казино, как из банкомата.

Даже удобнее, чем из банкомата.

В банкомат нужно вставлять карту, а в казино Чжао Сана деньги были не нужны.

– Старший брат, на нас будет назначен Ян Минлян?

Чжао Ган, увидев, как легко был захвачен Западный город, тоже был очень счастлив.

Согласно предварительной договорённости, Мирная улица Западного города должна была перейти к Ян Минляну.

Взмахнув рукой, Ци Шикай сказал:

– Не спеши, подождём до темноты.

Люди Го Лаоци вряд ли могли быть полностью уничтожены.

Если до темноты они не вернутся, значит, все их лидеры погибли.

Тогда и можно будет праздновать победу.

Если кто-то из главарей – Го Лаоци, Чжан Хуацян, Хун Тао – выживет, нам предстоит ещё одна битва.

Ещё не время открывать шампанское.

Услышав слова Ци Шикая, Чжао Ган немедленно спустился вниз и отдал распоряжения.

Как и предсказывал Ци Шикай, около четырёх часов дня на дороге за городом показался караван.

Стоя на городской стене, Ци Шикай посмотрел вдаль в бинокль.

Караван состоял из более чем двадцати машин, выглядевших довольно потрепанными.

Судя по опознавательным знакам на машинах, это были люди Го Лаоци.

Опустив бинокль, Ци Шикай рассмеялся:

– Это Го Лаоци вернулся. Какая же живучая скотина.

Ган-цзы, прикажи всем собраться у городских ворот.

– Брат, нам стоит обороняться за стеной? Десятиметровая стена им не покорится.

Ци Шикай многозначительно посмотрел на Чжао Ган и сказал:

– Двадцать с лишним машин, максимум сто человек.

Мы потратили столько продовольствия, пора пролить немного крови.

Твой брат не так легко зарабатывает деньги.

– Хе-хе, я всё понял, брат.

Чжао Ган, услышав слова Ци Шикая, тоже улыбнулся.

Милосердие не управляет армией, а честность не собирает богатства.

Ци Шикай сейчас нуждался в накоплении репутации и доброго имени, в создании своего образа в Западном городе.

Сидеть на стене и встречать врага лицом к лицу – это разные вещи.

Жители западной части города признавали его, жители города Сыань тоже признавали его, и жители Сунцзяна тоже признавали его.

Очень скоро люди Ци Шикая выстроились у городских стен.

А колонна машин Чжуан Лаоця остановилась на расстоянии не более ста метров от Ци Шикая.

Потрясенный до глубины души Чжуан Лаоци, увидев Ци Шикая, понял, в чем дело.

На заброшенном заводе Чжуан Лаоци и Чжан Хуацян столкнулись с армией зомби.

Им удалось пробиться, когда патроны почти закончились.

Но его люди были рассеяны.

Голову Чжан Хуацяна откусил зомби-король.

После этой битвы Чжуан Лаоци понес огромные потери.

Не считая погибших и раненых, одни только расходы на боеприпасы составили огромную сумму.

Теперь у каждого из его более чем ста человек оставалось менее пяти патронов.

С мрачным лицом Чжуан Лаоци посмотрел на Ци Шикая вдалеке и крикнул:

«Это младший Ци, верно?»

«Хи-хи, седьмой брат, привет».

«Младший Ци, что ты имеешь в виду?»

«Седьмой брат, мирная улица в западной части города — моя, и рынок в западной части города — тоже мой.

Если ты уведёшь своих людей из западной части города, я не буду тебе мешать».

Слова Ци Шикая заставили Чжуан Лаоци глубоко вздохнуть.

Он понял, что с самого начала всё было частью плана Ци Шикая.

С холодным лицом Чжуан Лаоци крикнул:

«Ци Шикай!

Ты хочешь умереть!

Признаюсь тебе, я человек брата Сэня.

Если ты будешь умнее, быстро отойди, иначе я убью всю твою семью».

Видя, что он не в выигрышном положении, Чжуан Лаоци прибегнул к своему покровителю.

Ци Шикая это совершенно не волновало.

Если уж решили идти до конца, разве можно слушать, как он называет имена?

Услышав крики Чжуан Лаоци, Ци Шикай приготовил свой автомат М3 и громко крикнул: «Огонь».

«Начинаю в восемь!»

Тра-та-та-та-та!

Как только Ци Шикай крикнул «Огонь», невысокий Ли Хунянь, держа в руках автомат, бросился вперед, словно маленькая бешеная собака.

Скорость была невероятной.

http://tl.rulate.ru/book/147668/8556632

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода