— Братец, мы не слишком выставляли напоказ свое богатство? — обеспокоенно спросил Гао У по дороге домой.
Его беспокоило то, что Ци Шикай упомянул о наличии у него сотен охотничьих ружей и десятков тысяч патронов.
Трое братьев Ци Шикая были крутыми парнями, иначе они не стали бы охотниками на зомби.
Но каждый из них был по-своему крут.
Ци Шикай был всесторонне развитым бойцом, способным мыслить комплексно, терпеть, пока не придет момент, и рисковать, когда была возможность.
Чжао Ган был атакующим генералом, который также умел думать.
А Гао У был просто безжалостным, даже злобным, и чрезвычайно расчетливым.
Обычно он мало говорил, но тот, кто попадал в его поле зрения, либо умирал, либо терял половину своей шкуры.
У Гао У даже был послужной список побед в одиночном бою против Короля зомби.
Порой Ци Шикай думал, что Гао У был жестоким до извращения.
Гао У всегда предполагал худшее в людях.
Он считал, что недавнее проявление богатства Ци Шикая могло привлечь неприятности.
Видя обеспокоенное лицо Гао У, Ци Шикай усмехнулся и сказал:
— Жена Старой Козлиной Шкуры часто играет в маджонг со второй женой Старого Го.
Старая Козлиная Шкура не просто изготавливает и продает оружие, он еще и торговец информацией.
После смерти Чжоу Вэня его генералы наверняка начнут набирать новобранцев.
И эти люди были примерно равны по силе.
Пяти сотен охотничьих ружей было достаточно, чтобы вооружить Старого Го целой ротой.
Что, если бы, когда Старый Го получил это оружие, другие двое тоже получили известие, а? Ха-ха.
Простое объяснение Ци Шикая привело Гао У в замешательство.
Спустя долгое время Гао У пробормотал: — Братец, у тебя действительно грязные мысли.
— У меня нет выбора. У нас мало ресурсов. Если мы не будем полагаться на ум, что нам делать?
Если мы будем сражаться насмерть с подчиненными Чжоу Вэня, кто-нибудь другой может воспользоваться нашим положением.
В наше время нужно быть осмотрительным во всем.
Выслушав Ци Шикая, Гао У с восхищением посмотрел на него.
Когда дело доходило до убийств, интеллект Гао У работал на полную, но просить его придумывать уловки было несколько сложно.
По дороге обратно в старый дом Ци Шикай и Гао У получили сообщение от Чжао Гана по рации: привезли припасы от Ян Мина.
Ци Шикай не раскрыл местоположение старого дома.
После согласования места Ци Шикай получил десять тонн кукурузной муки.
До конца света кукурузная мука чаще всего использовалась как корм для скота.
Но в апокалипсисе это была еда, которая могла насытить, хотя и невкусная, и казалась сухой, если не добавлять пшеничного порошка.
Ян Мин был человеком, который делал все безупречно.
Кроме десяти тонн кукурузной муки, в большом грузовике было двести килограммов риса и половина свиной туши.
Были там и фрукты, овощи, а также различные мелочи.
Ян Мин приложил все усилия, чтобы склонить на свою сторону Ци Шикая.
Когда братья вернулись в старый дом на большом грузовике, Тянь Лань и Чжао Сяомей были вне себя от радости.
Рис, этот тонкий зерновой продукт, они могли есть лишь изредка после конца света.
А тут еще и фрукты с овощами.
Счастье в апокалипсисе иногда бывает таким простым.
Видя счастливые улыбки Тянь Лань и Чжао Сяомей, братья Ци Шикая тоже были счастливы.
Разве не для того, чтобы дать своим семьям безопасность, они боролись насмерть в апокалипсисе?
Однако, чтобы сохранить это спокойствие навсегда, им нужно было продолжать бороться.
До тех пор, пока не останется ни единого противника.
Спрятав большой грузовик, Ци Шикай сказал Чжао Гану:
— Сегодня вечером, когда Сяо Лян вернется, скажи ему, чтобы он больше не ходил на работу.
Мы убрали Чжоу Вэня, его подчиненные могут захотеть отомстить.
— Ничего, я дал Сяо Ляну две гранаты, так что все будет в порядке.
Сяо Лян сегодня не ходил на работу, он пошел собирать информацию.
Гао У, услышав беспокойство Ци Шикая, тоже рассмеялся: — Братец, этот парень Лян очень сообразительный.
— Да, но осторожность никогда не помешает.
Вот что мы сделаем: Уцзы, Ганцзы, вы сейчас свяжетесь с теми охотниками на зомби, которые хорошо с нами ладят.
Как только Старая Козлиная Шкура закончит делать оружие, мы начнем действовать.
Завтра Ганцзы, ты возьмешь нескольких братьев и останешься дома. Мы с Уцзы поедем за город разведывать обстановку.
— Разведывать обстановку?
Услышав план Ци Шикая, Чжао Ган дал ему большой палец вверх.
План Ци Шикая не был каким-то сверхъестественно высоким, но он прямо бил по человеческой природе.
Ци Шикай делал ставку на то, что у подчиненных Чжоу Вэня было достаточно амбиций.
...
Охотники на зомби в апокалипсисе считались представителями среднего класса, способными обеспечить себя и свою семью.
Иногда они даже могли позволить себе лучшее питание.
Большинство охотников на зомби действовало небольшими группами или в одиночку.
Но в своем кругу охотники на зомби были довольно сплоченными.
Ведь в дикой природе никогда не знаешь, с какими неприятностями столкнешься.
У братьев Ци Шикая было несколько хороших друзей среди охотников на зомби.
После отбора лучших, вечером в доме Ци Шикая собралось еще десять охотников на зомби.
Всем этим охотникам на зомби было не больше тридцати-сорока лет, большинство из них были крепкими мужчинами от двадцати до тридцати с небольшим.
И у всех них была одна общая черта: у них были старики и дети, о которых нужно было заботиться.
Те, кто ничего не имел до конца света, назывались "несокрушимыми". Но в апокалипсисе люди, у которых были близкие, были самыми безжалостными.
Вечером Ци Шикай угостил новоприбывших братьев и попросил Тянь Лань приготовить большую кастрюлю тушеной свинины.
Такое блюдо уже считалось улучшением рациона для всех охотников на зомби.
Перед отъездом Ци Шикай дал каждому по сто фунтов кукурузной муки.
Люди были немного смущены, получив еду и припасы, и в то же время пообещали, что Ци Шикай может обращаться к ним с любыми просьбами.
...
Ночью, после того как Тянь Лань убрала со стола, она принесла Ци Шикаю таз с теплой водой для ног.
Аккуратно массируя ноги Ци Шикая, Тянь Лань тихо сказала: — Братец, моя нынешняя жизнь как во сне.
Глядя на Тянь Лань, которая низко склонилась, чтобы помыть ему ноги, Ци Шикай улыбнулся.
Он легонько похлопал Тянь Лань по голове и сказал: — Хорошая жизнь только начинается. Кстати, Сяо Лань, у тебя скоро должны начаться месячные, как и у Сяо Мэй?
Тянь Лань вздрогнула от вопроса Ци Шикая, а затем ее щеки покраснели, и она сказала: — Братец, я сделаю все, как ты скажешь. В безопасный период все будет хорошо. Но Сяо Мэй всего шестнадцать, она еще совсем маленькая, потерпи еще немного.
Ци Шикай тоже замер, а затем рассмеялся: — О чем ты думаешь? Я имел в виду, не выбрасывайте свои прокладки, ты и Сяо Мэй, оставьте их мне, я их использую.
— Братец, ты сейчас так извращаешься?
Тянь Лань снова была потрясена Ци Шикаем. Прежний Ци Шикай не был так причудлив.
«Ха-ха-ха, твоя крошечная головка вечно витает в облаках.
Зомби очень чувствительны к такому запаху крови!» — сказал Ци Шикай, глядя вдаль в окно.
Там, на окраине Западного города, Ци Шикай вырыл яму для Го Лаоци и остальных.
На следующее утро Ци Шикай проснулся рано.
Посмотрев на Тянь Лань, которая вчера вечером совсем вымоталась, Ци Шикай поправил ей одеяло.
Принеся в гостиную две брикеты прессованного угля для печи, Ци Шикай вышел из дома с оружием и припасами.
Едва выйдя за дверь, он увидел Гао У, который уже ждал у входа.
«Брат, ты же знаешь, что в старых домах плохая звукоизоляция, а у меня слух обострённый».
«Так почему бы тебе не переехать на другую сторону?
Если завидуешь, я потом куплю тебе жену».
«Я, взрослый мужик, — ничего.
Младшая сестрёнка встала ни свет ни заря, чтобы постирать простыни, ей же всего ничего лет!»
«Не неси ерунды, сегодня нужно разведать обстановку.
Зомби боятся света, днём их активность снижается, так что постараемся вернуться до обеда».
http://tl.rulate.ru/book/147668/8555582
Готово: