× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод My Alluring Teacher / Моя обольстительная учительница: Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лин Ячжи тридцать восемь лет, но выглядит она моложе, лет на тридцать с небольшим. Фигура у нее стройная, с пышными формами, особенно выделяются большая и круглая попа.

— Маленький Цю, прежде чем я начну, тётя просит тебя сохранить всё в тайне. То, о чём мы будем говорить, ты не должен рассказывать никому, даже твоей госпоже-наставнице. Если согласишься, я расскажу, если нет — забудем, — серьёзно сказала Лин Ячжи.

Я отвёл взгляд от её фигуры и посмотрел на неё:

— Тётя, говорите. Я обещаю никому не рассказывать! — хоть я и не знал, что она собиралась мне поведать, я всё же согласился.

Лин Ячжи немного помедлив, заговорила:

— Я знаю, зачем Сяо Бао попросил тебя прийти. Он думает, что я одержима, но я чувствую, что это нечто гораздо более мучительное, чем одержимость. — На лице Лин Ячжи отразились разочарование и печаль, словно она не могла смириться с тем, о чём говорила.

Она помолчала, а затем продолжила:

— На самом деле, я давно заметила, что у папы Сяо Бао появилась другая женщина. Хоть мне было очень больно, я не хотела его терять, поэтому пыталась всеми способами его вернуть. Я думала, он считает меня старой и поэтому нашёл себе молодую любовницу. — Моя прекрасная госпожа-наставница (25)

— Позднее я поняла, что ошибалась. Чтобы он снова мной заинтересовался, я даже... даже стала носить то нижнее бельё, которое раньше не решалась надевать, демонстрируя ему свою сексуальность изо всех сил, и придумывала разные способы его ублажить. Но он оставался равнодушным. Он часто возвращался раз в десять-полторы недели, и каждый раз, когда возвращался... он не ложился со мной в постель. Мы уже полгода не были вместе!

Лин Ячжи находилась в том возрасте, когда женщины полны страсти. Трудно представить, что она чувствовала, проведя полгода без близости с отцом Чжу Сяо Бао.

Неужели она позвала меня, чтобы я утешил её? Эта мысль заставила моё сердце забиться сильнее. Иначе зачем бы она звала меня наедине и говорила такие личные вещи!

— Тётя, вам нужно быть сильной. Если, я имею в виду, если ничего нельзя исправить, то, возможно, лучше отпустить. Ведь не будешь есть силой сорванный плод! В этом мире триногих жаб найти трудно, а вот двуногих мужчин — на каждом шагу! — утешал я её.

Лин Ячжи слабо улыбнулась и продолжила:

— В то время он часто ссылался на занятость на работе и не возвращался, на самом деле, он жил с другой женщиной. Несколько дней назад я наконец узнала их адрес. Я пришла туда, чтобы поговорить и выяснить отношения. Если бы он захотел вернуться, я бы простила ему всё. Но он не только не захотел, но ещё и избил меня! Посмотри, это он мне сделал! — Лин Ячжи приподняла халат, и на её бёдрах и животе виднелись синяки. Неудивительно, что днём она носила халат.

Я смотрел на её раны и думал, что отец Сяо Бао — просто отвратительный человек. Он мог поднять руку на собственную жену. Зачем добиваться возвращения такого мужчины?

— Тётя, хоть я и не женат, но понимаю, что когда мужчина изменяет, его трудно вернуть. Раз отец Сяо Бао уже поднял на вас руку, такого мужчину лучше оставить. Развод — лучший выход! — со злостью сказал я. Я негодовал не только потому, что отец Сяо Бао избил свою жену, но и потому, что даже как мужчина я стыдился его!

— Хе-хе… я потом тоже поняла, что вернуть его невозможно, и предложила развод. Но он стал бить меня ещё сильнее! — Лин Ячжи снова подняла халат, открыв грудь. Я увидел там два синяка размером с кулак.

— Тётя, как вы можете терпеть такого мужчину? Почему не обратились в полицию? — Я не очень разбираюсь в законе, но знаю, что нападение — это уголовное преступление.

— Я не хотела, потому что боялась, что Сяо Бао и Вэйвэй скажут, что я безжалостна и не оставлю в покое даже их отца! Он не хотел разводиться, потому что не хотел делить со мной имущество. Этот ублюдок даже подкупил какого-то молодого парня, чтобы тот соблазнил меня и нашёл доказательства моей измены. К счастью, я это обнаружила! — Глаза Лин Ячжи наполнились слезами. Когда её муж сделал такую подлую вещь, она была убита горем. Неудивительно, что она плакала все эти дни.

Она, конечно, не хотела, чтобы Сяо Бао и старшая сестра Вэйвэй видели её плачущей, поэтому плакала тайно в своей комнате ночью. Но как говорится, нет стены, которая не просочится, и в итоге Сяо Бао всё услышал.

На теле Лин Ячжи, полном соблазнительных изгибов, повсюду были синяки. Хотя она и показала мне их, в этот момент я не испытывал похоти, чтобы рассматривать её интимные части. Этот мужчина был достоин смерти. Он не ценил такую красивую женщину, да ещё и поднимал на неё руку!

— Тётя, если вам нужна какая-либо помощь, просто скажите мне! — Если она согласится рассказать об этом, я немедленно сообщу Сяо Бао правду, а затем приведу людей, чтобы проучить его отца и отомстить за Лин Ячжи. Если Сяо Бао узнает, что его мать избили, он, безусловно, встанет на её сторону. Его отец с детства мало заботился о них, лишь изредка возвращаясь домой, чтобы подарить игрушки или дать немного денег. Он даже редко обнимал их.

Лин Ячжи покачала головой:

— Пока что никому не говори об этом. Он хочет, чтобы я изменила ему, да? Хорошо, я изменю ему, чтобы он почувствовал, что значит быть обманутым! — Говоря это, Лин Ячжи смотрела на меня, и моё сердце заколотилось. Неужели она хочет, чтобы я изменил отцу Сяо Бао?

http://tl.rulate.ru/book/147665/8558027

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода