× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод My Alluring Teacher / Моя обольстительная учительница: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ли Сянцзюнь поступила так, потому что увидела, как к ней приближаются журналисты, и боялась, что завтра в газетах напишут, что такое произошло из-за удара молнии, поэтому хотела сфабриковать версию о дорожно-транспортном происшествии.

В том магазине было два лиса-демона, которые впитали достаточно духовной сущности, чтобы полностью трансформироваться в человеческий облик. Кто бы мог подумать, что это привлечет молниеносную скорбь. Когда демоны практикуются до определенного уровня, они могут превращаться в человеческий облик, но это всего лишь трансформация, а не настоящая подмена, которая останется незамеченной.

Обычные люди не могли этого разглядеть, но некоторые даосские священнослужители и враги демонов, племя мэй, могли видеть их истинную сущность, что представляло бы огромную опасность. Кроме того, если бы демон вступил в брак с человеком на этом этапе, их дети тоже были бы демонами. Чтобы родить нормального человеческого ребенка, они должны были полностью трансформироваться в человеческий облик!

Существовало два способа полной трансформации в человеческий облик: один заключался в уединении в диких горах и лесах и в течение ста лет практиковаться, чтобы стать настоящим человеком, а второй — в поглощении мужской сущности. Это было намного быстрее, чем первый способ, но имел недостаток — определенный шанс вызвать молниеносную скорбь.

Однако демоны-мужчины не могли использовать этот метод, они могли полагаться только на собственную практику. Хотя демоницы любили общаться и ласкаться с мужчинами, это не означало, что они были распутны, наоборот, большинство демониц были очень преданны, и их способности были намного сильнее, чем у человеческих женщин, каждая из которых обладала способностью доводить мужчину до экстаза. Моя прекрасная мачеха 6

Устроив все дела, Ли Сянцзюнь вернулась в машину, завела ее и поехала домой.

Увидев, что у мачехи было плохое лицо, я не мог не спросить: «Мачеха, что случилось? Как мог произойти пожар, когда все было в порядке?» Я не был таким простаком, если бы произошел пожар, то вокруг не было бы следов гари на соседних домах.

Мачеха, казалось, не хотела вдаваться в подробности, просто посмотрела на меня и сказала: «Это не пожар, это был небольшой пожар, вызванный аварией».

Я промычал "о" и больше ничего не сказал.

Вернувшись домой, мачеха сказала, что ей немного нездоровится, и вернулась в свою комнату. Я не знал почему, но я чувствовал, что мачеха очень грустит. При мысли о том, что мачеха грустит, мне становилось очень не по себе, я бы предпочел, чтобы грустил я сам. Поднявшись наверх, я начал думать, как поднять мачехе настроение!

Я просидел в своей комнате долгое время, но не придумал никакого хорошего способа. Если бы речь шла о соблазнении девушек, у меня было бы много методов, но мачеха была не маленькой девочкой, ее было не так просто утешить, и к тому же я не мог утешать ее как девушку.

Вдруг я взглянул на коробку, которую только что принес. В ней были его и мачехины купальники.

В голове тут же возникла картина, как она в пышном теле надевает купальник, наверняка очень соблазнительно. Мачеха очень хорошо сохранила свою фигуру: где надо — пышно, где надо — тонко. Мо

http://tl.rulate.ru/book/147665/8555715

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода