Готовый перевод Harry Potter and the Magic Reformer / Гарри Поттер и реформатор магии: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хэллоуин вот-вот наступит, это очень важный праздник на Западе.

Студенты с нетерпением ждут этого праздника, потому что на нём обязательно будет грандиозный банкет.

Не говоря уже ни о чём другом, одни только изысканные блюда уже достаточно привлекательны!

Но Чжан Хао не очень интересовался этим, в его глазах был только пожелтевший пергаментный дневник.

Вернувшись из деревянной хижины в лесу, он часто ходил в библиотеку, чтобы найти имя Эдсона.

Наконец, вчера он нашёл информацию об Эдсоне в книге "Все директора Хогвартса".

Полное имя Эдсона было Эдсон Сакендберг, она жила в пятнадцатом веке и была одной из директрис Хогвартса. Она также была историком социологии, в основном изучала мир маглов, и умерла в одна тысяча пятьсот третьем году.

В книге было написано так мало, по сравнению с другими директорами, этот текст можно назвать жалким.

Возможно, портрет Эдсона всё ещё висит в кабинете директора, и если вы хотите узнать больше о ней, вы можете поговорить с её портретом.

Просто у Чжан Хао не было причин идти в кабинет директора, поэтому он мог узнать об Эдсоне только по дневнику.

Эти древние английские слова были хлопотными, но, если постараться, расшифровать их, казалось, не сложно.

Чжан Хао перевернул страницу на шестую, как обычно достал бумагу и ручку, и, читая, представлял себе слова.

8 сентября 1476 года

Яркое солнце

Меня снова обнаружили эти лицемерные рыцари

Они носят одежды священников

И используют магию, созданную Мерлином

Они направляют свои ножи на себе подобных

И используют нашу кровь, чтобы одурачить простых смертных

Ведьмы и колдуны

Как только они будут обнаружены ими

Им будет трудно избежать их преследования

Я не знаю, как долго смогу продержаться

Но я верю

Что эта катастрофа однажды будет устранена

...

Практически все предыдущие статьи были такими же: Эдсон, похоже, подвергалась преследованиям. Она пряталась и убегала, поэтому не могла прожить и нескольких спокойных дней.

- Никогда бы не подумал, что этой директрисе пришлось пережить такие страдания!

Основываясь на истории магии, Чжан Хао предположил, что Эдсона, должно быть, преследовали крестоносцы.

А в крестоносцах была часть колдунов, носивших лицемерные маски, которых, казалось, называли священниками.

В европейском Средневековье маглы в больших масштабах убивали колдунов, и эта часть истории изначально была похожа на шутку.

Но дневник Эдсона позволил Чжан Хао по-новому взглянуть на войну между колдунами и маглами.

Не говоря уже о средневековье, даже сейчас маглам нелегко убивать колдунов.

Не смотрите на то, что технологии маглов развиваются с каждым днём, и появляется всё больше и больше совершенного оружия, но этого недостаточно, чтобы использовать это оружие против колдунов.

Потому что, каким бы совершенным ни было оружие, его всё равно используют маглы.

Аппарация, заклинание изменения внешности, Империо - и неясно, в кого будет стрелять это совершенное оружие.

Поэтому, если маглы начнут войну с колдунами, они не смогут захватить какое-либо преимущество.

Трудностей с уничтожением колдунов одним только холодным оружием в Средние века было ещё больше.

Но факт не вызывает сомнений, колдуны действительно на какое-то время полностью оказались в невыгодном положении.

Наиболее разумным объяснением такого результата является то, что среди колдунов появились предатели.

Конечно, нельзя исключать возможность того, что магия в то время была отсталой.

Технологии развиваются, магия тоже развивается.

На начальном этапе действительно трудно сказать, кто выше, а кто ниже.

Однако, судя по записям в дневнике Эдсона, на то, что колдуны оказались в невыгодном положении в войне, похоже, больше повлияли предатели.

Чжан Хао закрыл дневник и положил его в карман мантии.

На эту мантию он наложил чары невидимого расширения, и в кармане было достаточно места, чтобы поместился слон.

Банкет вот-вот начнётся, он поправил свою одежду и направился в Большой зал.

По дороге он встретил Дафну, она была с Гермионой и Пэнси.

Они часто вместе слушали истории Чжан Хао, и хотя ладили друг с другом, они впервые шли вместе вот так.

- Хао! Что ты здесь делаешь? - Дафна всё ещё была очень рада видеть Чжан Хао. Она, смеясь, сказала: - Мы собираемся вызывать духов с помощью блюдечка, ты хочешь пойти с нами?

- Вызывать духов с помощью блюдечка в это время? - Чжан Хао был немного сбит с толку. Он недоуменно спросил: - Разве не нужно вызывать духов с помощью блюдечка в полночь?

- Дафна слишком трусливая! - тихо сказала Гермиона: - Она боится, что вызванный дух будет слишком свирепым!

- Гермиона! Как ты могла ему рассказать? - Дафна смущённо сказала: - Это наш секрет, ты не должна никому рассказывать!

Гермиона смущённо высунула язык, и её обычное серьёзное лицо исчезло.

Чжан Хао озадаченно сказал: - Гермиона, когда это ты заинтересовалась вызыванием духов с помощью блюдечка? Разве тебе не нравится играть в игры?

- О! Думаю, ты меня не так понял, Хао, - объяснила Гермиона: - Я просто хочу знать, может ли ритуал вызова духов с помощью блюдечка действительно вызывать духов. В конце концов, происхождение духов всегда было загадкой, и, возможно, мы сможем разгадать эту загадку, вызвав духов с помощью блюдечка.

Эх! Гермиона всё та же Гермиона, она просто рассматривает вызов духов с помощью блюдечка как тему для исследования.

- Боюсь, мне придётся тебя разочаровать, - с улыбкой сказал Чжан Хао: - Вызов духов с помощью блюдечка - это просто игра маглов, и эта игра не обязательно вызовет духов.

- Ничего страшного, если попробуем, а вдруг получится? - пожала плечами Гермиона.

- Я спрашиваю, вы наговорились или нет? - Пэнси сбоку уже потеряла терпение. Она, нахмурившись, сказала: - Если мы не пойдём, у нас не будет возможности поужинать!

Гермиона и Дафна переглянулись и в один голос сказали: - Мы уходим, увидимся позже!

Сказав это, три девочки весело побежали в подземный класс.

Чжан Хао беспомощно покачал головой и мог только в одиночестве направиться в Большой зал.

В это время Большой зал был заполнен всевозможными украшениями: тыквенными фонарями, плавающими в воздухе, лентами повсюду и пустой посудой.

Тысяча летучих мышей хлопали крыльями на стенах и потолке, а ещё тысяча летучих мышей кружила над столами, как низкие тёмные облака, и воздух заставлял пламя свечей в тыквенных фонарях непрерывно мерцать.

Дамблдор произнёс обычную речь, и в тарелках появилось множество деликатесов.

В этот момент лица всех студентов были полны улыбок.

Чжан Хао не мог не воскликнуть, что еда действительно самая завоевательная вещь в мире.

В середине банкета профессор Квиррелл внезапно ворвался в зал, его большой тюрбан был надет на голову криво, а на лице застыл ужас.

Чжан Хао уставился на Квиррелла и усмехнулся, в душе насмехаясь: - Эта игра сыграна достаточно правдиво!

В этот момент все смотрели на Квиррелла, поэтому никто не обратил внимания на взгляд Чжан Хао.

Цирл подошел к стулу Дамблдора, прислонился к столу и, задыхаясь, сказал:

- Тролль... в подземелье... Думаю, вам стоит об этом знать.

С этими словами он рухнул на пол и потерял сознание.

В зале поднялся шум. Студенты, не знавшие, что такое опасность, кричали и паниковали, словно ягнята, встревоженные стаей волков.

Лицо Дамблдора было непроницаемым. Он приставил волшебную палочку к горлу и громко крикнул:

- Тишина!

В зале воцарилась тишина, и он продолжил:

- Старосты, немедленно отведите учеников каждого факультета в общежития.

http://tl.rulate.ru/book/147552/8519485

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода