Готовый перевод Harry Potter and the Magic Reformer / Гарри Поттер и реформатор магии: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Едва услышав, как Чжан Цю упомянула его мать, Чжан Хао тут же лишился дара речи.

- Боже мой! Ей всего одиннадцать, а она уже подыскивает мне девушку? Это просто немыслимо! Ещё дома я слышал, как она говорила, что о любви нужно заботиться с пелёнок, но я думал, она шутит!

Чжан Цю от души посочувствовала жалобам Чжан Хао.

Похлопав его по плечу, она сказала:

- Не переживай, двоюродный брат! Не торопись! Выбирай не спеша!

...

Так Чжан Хао провёл свои первые выходные в Хогвартсе, окружённый домогательствами юных леди из Когтеврана.

В то же время в лондонском магическом мире распространилась потрясающая новость.

- За информацию об одном таинственном ученике Хогвартса назначена награда в миллион золотых галлеонов, а также требуется купить яйцо феникса.

В «Ежедневном пророке» об этом было написано следующее:

- Лесничий Хогвартса в сговоре с гоблинами обслуживает новоиспечённого богатого волшебника, организовав невероятную награду.

Миллион золотых галлеонов, сотни волшебников-следопытов взволнованы и спешат в горы Ломити…

Чжан Хао не обращал внимания на шум, вызванный наградой, его интересовал только результат этого дела.

Шум снаружи также не повлиял на Хогвартс, и все учителя и ученики школы встретили новую неделю в спокойствии.

Стоит отметить, что после двух ночей упорных тренировок, Окклюменция и Легилименция Чжан Хао значительно продвинулись.

Но за такие усердные тренировки обоими ментальных искусств приходится платить, и цена эта заключалась в том, что с утра до вечера понедельника Чжан Хао был словно парализован.

Он чувствовал, что ещё немного таких мучений с Иллюзией №1, и он окончательно превратится в идиота.

Перед уроком защиты от тёмных искусств Дафна заметила его бледное лицо и обеспокоенно спросила:

- Хао! Что с тобой? Ты заболел?

Чжан Хао безучастно ответил:

- Нет! Не беспокойся, через пару дней всё пройдёт!

Профессор Квирелл, спотыкаясь, вошёл в класс, и Дафна не успела больше ничего спросить.

Чжан Хао давно сомневался в педагогических способностях профессора Квирелла, но он не ожидал, что всё будет настолько плохо.

За весь урок этот профессор не рассказал ничего, что связано с тёмными искусствами.

Он даже не упомянул содержание учебника, и многие после урока так и не поняли, что такое тёмные искусства.

В конце урока ученики получили лишь полный нос чесночного запаха и немного неловких шуток.

Чжан Хао поклялся себе, что это был худший урок, который он посетил с начала семестра.

В его голове даже возникла мысль заставить профессора Квирелла раскрыться здесь и сейчас, потому что он не хотел больше тратить время впустую.

- Я пришёл сюда, чтобы изучать магию и познавать секреты долголетия, а не для того, чтобы подыгрывать вам! Чёртовы ублюдки! Даже если вы и играете, играйте профессионально, хорошо?

Бормоча себе под нос, Чжан Хао не сводил глаз с Квиреллом. Ему очень хотелось свести Квирелла и Гарри вместе, чтобы они пожали друг другу руки.

Тогда всё стало бы намного проще, и ему не пришлось бы посещать эти неловкие уроки защиты от тёмных искусств.

Но заставить Квирелла и Гарри пожать друг другу руки было не так-то просто, потому что уроки защиты от тёмных искусств у Слизерина и Гриффиндора не совпадают, и у Чжан Хао просто не было возможности что-либо предпринять.

- Может быть, можно затащить Гарри в кабинет Квирелла, но для этого нужно придумать хорошую причину.

Если уж делать, то нужно добиться успеха с первого раза, иначе можно навлечь на себя ненависть.

Чжан Хао не собирался намеренно избегать Волан-де-Морта, потому что, судя по опыту предшественников-путешественников во времени, как бы ты ни прятался, как бы ни выкручивался, как бы ни был осторожен, если ты путешественник во времени, то рано или поздно тебе придётся столкнуться с главным злодеем.

Так что, если ему представится возможность, он не прочь хорошенько врезать Волан-де-Морту.

Он держал это в голове, но не спешил действовать.

После окончания дневных занятий он ещё немного позанимался в библиотеке.

Вернувшись в гостиную, он услышал, как Малфой хвастается своим мастерством в квиддиче.

- Эй! Хао, ты играл в квиддич? Послушай, я дома часто тренируюсь в квиддич. Однажды я летал в дикой местности и чуть не врезался в маггловский вертолёт.

После этих нескольких дней общения Чжан Хао и Малфой наконец-то смогли поговорить как соседи по комнате.

Малфой, когда не говорит о своей вере в чистоту крови, на самом деле довольно общительный парень.

Он не отнимает у маленьких девочек еду, как Крэбб и Гойл, и не издевается ни над кем без причины.

В обычных обстоятельствах он жизнерадостный, любознательный и общительный молодой человек.

Он проявляет свою высокомерную сторону только при столкновении с людьми, которые ему неприятны.

Это тоже вполне естественно, кто не высокомерен, когда сталкивается с неприятным человеком? Только так можно доставить неприятности другому!

Именно поэтому Чжан Хао был готов поговорить с Малфоем ещё несколько слов.

Но когда нужно возразить, он не стесняется. Например, сейчас он насмешливо сказал:

- Драко, ты уверен, что видел вертолёт? Можешь описать, как выглядит вертолёт?

Откуда Малфою знать, как выглядит вертолёт? Его отец так ненавидит магглов, что в его доме даже нет телевизора, а для поездок он использует летучий порох или порталы.

Да и то он редко выходит из дома, только когда едет со своими родителями в Египет или ещё куда-нибудь.

Пойти в дикую местность кататься на метле и играть в квиддич? И чуть не столкнуться с вертолётом?

Какая нужна удача, чтобы столкнуться с таким маловероятным событием?

Поэтому Чжан Хао сразу понял, что Малфой хвастается, да ещё и по заготовленному сценарию.

Малфой покраснел и, задыхаясь, сказал:

- О! Хао! Ты всё ещё такой надоедливый!

- Да? Тогда тебе придётся потерпеть ещё шесть лет! - Чжан Хао развалился на диване и беспечно сказал: - И мне ни капельки не жаль!

- В тебе нет ни капли искренности! - с досадой сказал Малфой. - В четверг у нас будет урок полётов с Гриффиндором, надеюсь, ты не опозоришься на уроке.

Чжан Хао не знал, насколько хорошо он умеет летать, и подумывал, не потренироваться ли ему в иллюзии.

Если тренироваться, то, наверное, сначала нужно найти метлу.

Многие вещи из магического мира иллюзия не может создать из воздуха, и неизвестно, относится ли это к летающим мётлам.

А вот предметы науки и техники создавать совсем несложно, от иголки до интеллектуального робота, Чжан Хао может создать всё, о чём он слышал в своей прошлой жизни.

Именно поэтому он смог в одиночку ускорить развитие интернет-технологий во всём Китае на целых десять лет.

Чжан Хао не рассердился на сарказм Малфоя. Он улыбнулся и сказал:

- Лишь бы ты не опозорился, тогда посмотрим!

Немного поболтав в гостиной, все разошлись по спальням.

Чжан Хао же погрузился в иллюзию и продолжил изучать те заклинания, которые он ещё не до конца освоил.

Он попробовал, и действительно не смог создать летающую метлу.

Специально для Рулейт.

Поэтому он мог только отказаться от практики полетов и вместо этого заняться изучением трансфигурации.

В прошлый раз Гермиона спровоцировала его на уроке трансфигурации, и, будучи взрослым человеком, он не мог позволить себе быть подавленным маленькой девочкой.

Даже если она ему очень нравилась, он должен был вернуть себе лицо, прежде чем его спровоцируют во второй раз!

Ни секундой позже!

http://tl.rulate.ru/book/147552/8519132

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода