Готовый перевод To think that a true expert was by my side all this time! / Оказывается, великий мастер был у меня под боком: Глава 159

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 159. Симулятор даосского подвига

— Не делать сюжет? Что за чушь? — ошарашенно посмотрела на Ли Цзунчжэна Дзянь Лэчэн и уточнила: — Ты уверен, что мы делаем игру о боевых мастерах?

— Точнее — это игра о даосских подвигах! Ведь весь сеттинг практически списан с «Легенды о мечнике с горы Шу»», — с уверенностью и спокойствием ответил Ли Цзунчжэнь.

— Неважно, о каких там героях… но делать игру без сюжета — это что за подход? — пожал плечами Лю И. — Даже если игрок просто качается и убивает боссов, надо же дать ему причину становиться сильнее!

— Верно, — кивнула Дзянь Лэчэн, — Даже я, хоть и далека от этого, понимаю: в игре должен быть главный сюжет, правда?

— В теории — да, нужен… но на самом деле можно и без него, —, глядя на поражённого Лю И, внезапно спросил Ли Цзунчжэнь. — Честно скажу, у «Легенды о мечнике с горы Шу» есть главный сюжет?

Лю И задумался, потом неуверенно ответил:

— Наверное, есть…

Он сам толком не был уверен. Несмотря на то, что читал книгу от первой до последней главы, честно говоря, не чувствовал в ней чёткого главного сюжета. Хотя можно проследить общую линию, каждая часть истории казалась обособленной, связь между ними — едва уловимой.

Но именно это и привлекало в книге.

В современной Сягуо боевые романы делятся на два типа. Либо главный герой — наследник знатного клана, вся история — о его бескомпромиссной борьбе за правду и справедливость; либо это история антагониста, идущего по пути зла. Писать так — мейнстрим.

«Легенда о мечнике Шу» же — редкий пример повествования почти в стиле потока сознания. Это не замкнутая история, а свободно разветвлённый мир, где любой персонаж в любое время и в любом месте может стать центром своего сюжета, словно в игре с бесчисленными побочными заданиями.

Многие считают, что именно «Легенда о мечнике с горы Шу» создала новый жанр — «даосское фэнтези», но Лю И думает, что классика именно потому, что она описывает грандиозный, живой мир. Главный сюжет — это уже второстепенно.

— Это должно быть третье сражение на Мэми, — робко предположил он.

— А скажи, сколько страниц книги посвящено именно этому третьему сражению? — подхватил Ли Цзунчжэнь.

Лю И растерялся и покачал головой:

— Я даже не считал и особо не обращал внимания…

— Вот именно! — с горящими глазами воскликнул Ли Цзунчжэнь. — Ты не находишь, что «Легенда о мечнике с горы Шу» похожа на игру? Персонажи и локации рождают безграничные возможности — это и есть наши побочные квесты!

Дзянь Лэчэн недоумённо посмотрела на Ли Цзунчжэня:

— Что ты хочешь этим сказать?

— Мы можем сделать так же, как в «Шу»: полностью отказаться от главного сюжета, или сделать его настолько незначительным, что игроки почти не заметят его существования! — с энтузиазмом объяснил Ли Цзунчжэнь.

Дзянь Лэчэн по-прежнему не понимала, а вот у Лю И в глазах заискрилось озарение:

— Это как песочница…

— Именно, как песочница! — щёлкнул пальцами Ли Цзунчжэнь. — Игроки не будут играть за заранее заданного персонажа — мы можем дать им право самим выбирать имя, внешний вид, характер и даже судьбу!

Дзянь Лэчэн колебалась:

— Звучит… не слишком интересно. И что дальше?

— Как же нет! Без ограничений сюжета игроки сами решают, уйти ли им в горы для уединённой тренировки или отправиться в мир помогать слабым! Исследовать древние руины и собирать редкие материалы, или же искать учителей, чтобы прославиться в мире боевых мастеров! Можно стать травником, собирать и создавать удивительные зелья, а можно основать своё учение и передать знания другим —

— Но зачем всё это? Для чего? — не выдержала Дзянь Лэчэн. — Пусть даже создаёшь клан или бродишь по миру, занимаешься алхимией… Должна быть причина, смысл, чтобы игрок понимал, зачем он это делает.

— Стать бессмертным! — неожиданно ответил не Ли Цзунчжэнь, а Лю И, словно преобразившийся. Все сомнения исчезли с его лица, он сжала кулаки и сказал с вдохновением:

— Чтобы войти в ряды бессмертных! Это и есть мотив для роста игрока!

— Верно! — восторженно подхватил Ли Цзунчжэнь, словно встретив родственную душу. — Вот именно этот «необязательный» главный сюжет я и имел в виду! Ты меня понимаешь лучше всех.

Дзянь Лэчэн с открытым ртом смотрела на эту пару.

Хотя идея казалась ей безумной, вдруг…

она неожиданно стала немного заманчивой?

Молнией промелькнула мысль — точно, я, наверное, с ума сошла!

Изменения в проекте?

В кабинете директора Хао Юнь с лёгким хмурым взглядом посмотрел на Ли Цзунчжэня, стоящего у стола:

— Осталось меньше двух недель, да? Ты уверен, что успеете с изменениями?

— Успеем, обещаю! — уверенно ответил Ли Цзунчжэнь. — Каркас игры уже почти готов, мы просто вырезали лишнее.

— Лишнее? Что именно?

— Главный сюжет игры!

Хао Юнь чуть не подавился чаем.

Вытер уголок рта и, покашливая, спросил:

— Вырезать сюжет… Это что значит?

— Вот наш план проекта! — передал Ли Цзунчжэнь документы.

Хао Юнь ещё не успел открыть, как взгляд упал на заголовок на первой странице.

«Симулятор даосского подвига?»

Вот это да — не только вырезали сюжет, но и вообще выкинули весь Мэми!

Листая документ, Хао Юнь не мог дать однозначной оценки.

Кое-как смутное чувство узнавания овивало его, но в памяти не было чёткого воспоминания.

Подумав, в голове всплыл знакомый, но странный термин:

— Такой стиль игры… должен называться песочницей? — нахмурился Хао Юнь.

— Песочница? — сначала удивился Ли Цзунчжэнь, затем глаза засияли: — Да-да, песочница! Босс, ты просто гений с этим названием!

В отличие от Линь Цзюня, он не льстец — если говорит комплимент, значит, искренне так думает.

Хао Юнь улыбнулся:

— Спокойно, спокойно, я просто так сказал.

В этом мире, кажется, песочницы почти не делают.

В прошлом мире такие игры были в моде, но в этом — доминируют RPG и стратегии (SLG). В RPG лидируют сюжетные и зрелищные ARPG — экшены с ролевыми элементами.

Игры для демонстрации мощности железа? Конечно же, ARPG!

Песочница тут почти не развита, все стараются держать игрока в рамках сюжета, чтобы он не скучал.

Но по правде говоря, Хао Юнь считает, что так не должно быть.

Бросить сюжет — значит позволить игроку свободно исследовать огромный мир. Хотя сейчас модно делать акцент на сюжете и эффектных сценах, в глазах Хао Юня это уже немного устарело.

— План хороший, — кивнул Хао Юнь и вернул документы Ли Цзунчжэню. — По крайней мере, мне кажется, эта механика гораздо интереснее прежней «Легенды о мечника с Эмей».

Увидев одобрение босса, Ли Цзунчжэнь загорелся азартом:

— Отлично! Тогда я продолжу по новому плану!

— Иди! — улыбнулся Хао Юнь, провожая его из кабинета.

В этот момент, когда Хао Юнь собирался продолжить работу над презентацией, перед глазами внезапно всплело бледно-голубое окно с текстом:

Задание: выиграть конкурс «Золотая клавиша»

Содержание: принять участие в городской выставке игр в Шанхае и завоевать главный приз конкурса независимых игр — «Золотую клавишу»!

Хао Юнь слегка опешил.

— Что за черт? Снова появилось задание?— пробормотал он.

http://tl.rulate.ru/book/147513/8108155

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода