Готовый перевод To think that a true expert was by my side all this time! / Оказывается, великий мастер был у меня под боком: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 20: Слова и музыка — на десять баллов

Обнаружив, что песню, которая ему так нравилась, кто-то уже успел адаптировать, Лин Яньчуань почувствовал себя так, будто весь мир обрушился на него. В голове зазвенело, он был совершенно раздавлен.

Судорожно сжав мышку в правой руке, полный негодования, он всё же нажал на кнопку воспроизведения рядом с аудиофайлом.

Очень скоро, в его наушниках зазвучало то самое красивое вступление.

Он уже готов был разрыдаться — ведь такая первоклассная мелодия будет испорчена каким-то третьесортным текстом.

Однако…

Слёзы так и не пролились.

Да и вся боль куда-то исчезла.

«…Звуки суеты исчезают в пустоте, пугая весь мир».

Неплохо?

«Сон холоден, а долги любви кочуют по жизни в книгах судеб…»

Он постукивал пальцем по столу в ритм, уже сам не заметив, как стал вполголоса подпевать.

«Если ты согласен —

Ждать в забвении…

Ждать круг за кругом, как кольца на срезе дерева…»

Ноты, одна за другой, словно капли дождя, падали на каменные плиты, уводя куда-то в сторону древних ворот Лояна.

Поэтичный текст, как мазки тушью в китайской живописи, неспешно вырисовывал человека, стоящего у ворот, и его ожидание, растянутое сквозь века.

Хотя дикция была немного нечеткой — это только добавляло шарма.

Именно такая — слегка сдавленная, неидеальная подача — и передавала суть этой трагической истории.

Как будто исторические хроники не смогли передать всего, что заключено в этих строках.

В припеве несколько раз звучал глухой звук «си» — этот холодный слог, казалось, переносил слушателя в промозглый дождь.

Лин Яньчуань закрыл глаза. Он был полностью поглощён музыкой — и теми образами, что она рисовала.

Он будто увидел сквозь дождь возвращающегося скитальца.

Увидел древний одинокий монастырь.

И… могилу под дождём.

Когда песня закончилась, он долго сидел неподвижно.

Прошло не меньше нескольких минут, прежде чем он молча нажал на кнопку «повтор».

Сколько раз он прослушал её — сам не знал. Только когда убрал руки от клавиатуры, на лице наконец появилась лёгкая, примирённая улыбка.

— «Вот оно как…»

— «Теперь я понимаю, почему тот ‘Юньшэнь Бучжичу’ отказался дать мне разрешение…»

— «Если он сам пишет такие тексты… тогда моё навязчивое предложение — это просто испорченная картина».

Он горько усмехнулся и покачал головой.

— «Ну и ладно. Честно говоря, я проиграл — и признаю это».

На соревновании «Кто король песни» всё было по-другому.

Но сейчас он уступил с полным уважением.

Он знал: даже если бы отдал всего себя, не смог бы написать такие стихи.

На самом деле, он даже почувствовал, что…

Это не просто текст песни.

Это целый роман, скрытый в строках, рассказывающий о трагедии в эпоху хаоса — истории, которой нет в летописях, но которая оставила след.

Да.

Это не музыка, написанная под текст.

Это скорее мелодия родилась ради этих слов.

— «Кто же он такой…?»

Человек, способный написать и музыку, и текст такого уровня, точно не может быть безызвестным автором.

Но тогда почему он скрывается под псевдонимом «Юньшэнь Бучжичу»?

Любопытство охватило Лин Яньчуаня.

Он хотел во что бы то ни стало выяснить, кто автор песни «Фейерверк быстро угасает».

И тут взгляд его упал на пункт, который он раньше проигнорировал: информация об исполнителе.

Хотя «Юньшэнь Бучжичу» — это новый аккаунт, песню с вокалом выложил не он, а некий Цянь Юань (潜渊).

Если выяснить, кто такой этот Цянь Юань…

Может, получится найти и настоящую личность Юньшэня!

— «Как же я сразу не догадался…»

Хотя, в принципе, его легко понять.

С точки зрения профессионального музыканта — текст и музыка были на 10 из 10, а вот вокал… ну, максимум 6–7 баллов. И то, за счёт подходящего тембра и стиля исполнения.

Если бы он сам спел эту песню — он был уверен — получилось бы в разы лучше.

Исполнитель просто не раскрыл потенциал песни, не показал её истинной глубины.

С этими мыслями, Лин Яньчуань открыл профиль Цянь Юаня.

И тут же… обомлел.

Аккаунт был зарегистрирован три года назад.

История песен была скрыта, но в достижениях было видно, что первая песня появилась именно тогда.

И самое главное — на аккаунте уже было 20 оригинальных треков.

Этот значок за 20 песен выдают не за качество, а за количество.

Но вот чего не было — так это золотого бейджа оригинального автора.

А это уже говорит о многом.

Или он постил одну чушь за другой, или просто совсем не умеет писать музыку.

За двадцать песен — и ни одной достойной?

Однозначно — лютейший лузер.

Эта мысль ударила Лин Яньчуаня как обухом по голове.

Это всё равно что узнать, что богиня, в которую ты влюблён, вышла замуж за деревенского дурачка с соседней улицы.

Было обиднее, чем проиграть на «Кто король песни».

Он просто сидел в ступоре, не в силах ничего сказать.

— «Почему…»

— «Ну вот почему…»

С другой стороны, Хао Юнь, наблюдая, как Цзыюань выложил вокальную версию, чувствовал немалую тревогу.

Всё, что у него было — это одна-единственная песня, выданная системой.

Он поставил на неё всё.

Если выстрелит — прекрасно.

Если нет — ну, с Цзыюанем просто не повезло.

Второй шанс он бы не получил, даже если бы захотел.

Музыкальных знаний у него почти не было, а «пара очков в характеристике музыки» не давала уверенности на новую попытку.

К счастью, срыв не случился.

Как в прошлом мире, так и в этом, «Фейерверки быстро гаснут» тронула сердца слушателей.

Даже несмотря на недостатки в исполнении, мелкие шероховатости не смогли затмить саму песню.

Её ценность была очевидна.

Комментарии под песней взрывались:

«Меланхоличный дождь, душераздирающий голос — боже, как же красиво!»

«Такой текст… и такая музыка… в самое сердце!»

«Слушаю в 27-й раз, ставьте лайк — за каждый лайк прослушаю ещё раз!»

«Я на 71-м повторе! Это просто совершенство!»

«Последние строчки акапеллы — это бомба!»

«Умоляю, выложите другие песни, Цянь Юань, хочу слушать дальше!»

…хотя, подумал Хао Юнь, если бы они услышали другие песни, на следующий день пошли бы записываться к отоларингологу.

Глядя на шквал восторженных комментариев, он не мог сдержать улыбку.

И, конечно, просмотры!

Благодаря пианино-версии в качестве затравки, вокальная версия быстро набрала более 200,000 прослушиваний и продолжала расти!

Каждое обновление страницы — и цифры прыгали вверх!

А вместе с этим росли и подписчики: на «Юньшэнь Бучжичу» и на «Цянь Юаня».

Особенно на последнего — всего за три дня с менее сотни до двух тысяч!

С таким ростом, за неделю будет десять тысяч минимум!

— «Шикарно! Ха-ха-ха!»

Укутанный в одеяло, Хао Юнь радостно сжал кулак.

Получилось!

Задание почти выполнено!

— «Я, мать его, гений! Даже с такой свиньёй как партнёр…»

Но в этот момент, следя за обновлениями на странице Цзыюаня, он вдруг застыл.

На странице, где была одна песня… вдруг стало двадцать одна.

Он моргнул.

Нажал «обновить».

Нет, не глюк.

Цзыюань, эта скотина, вернул все свои старые трэки обратно на страницу!

Поняв это, Хао Юнь чуть кровью не захлебнулся в одеяле.

— «Что ты творишь, идиот!!!»

http://tl.rulate.ru/book/147513/8108016

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода