Готовый перевод Feather of the Immortal Light / Светлое перо бессмертного: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Призрачная лунная бабочка?" - глаза Мин Чэня, разбирающегося в этом, загорелись.

Это был чрезвычайно редкий и чистый духовный зверь, относящийся к высшему эшелону.

Само по себе это хорошо подходило для метода тренировки глаз его семьи, и поглощение духовного кольца должно было принести некоторую пользу.

"На самом деле это Призрачная лунная бабочка!" - Мин Хуэй подошел к отцу, внимательно рассматривая её.

Он читал информацию об этом духовном звере.

Он входил в число самых чистых духовных зверей, мог поглощать лунный свет для тренировки, этим объяснялся его серебристо-белый цвет. Духовные звери с уровнем ниже десяти тысяч лет обычно появлялись только в ясные лунные ночи на открытых пространствах у водоемов, в остальное время их редко видели.

Его взгляд скользнул по густой кроне деревьев по обеим сторонам; вероятнее всего, эту бабочку выгнали из гнезда.

Сочувствие!

"Хуэй, поторопись и закончи с ней", - добродушно сказал Ду Бусы.

"Призрачная лунная бабочка - это чистый духовный зверь, обладает хрупкой плотью, его духовное энергетическое кольцо относительно мягкое. Поглощение происходит легче, и оно не окажет слишком большого воздействия на меридианы. Возраст этой бабочки около 450 лет, что как раз подойдет тебе сейчас."

"Что касается духовных навыков, то какой бы ты ни получил, это не будет напрасно."

"Спасибо, учитель", - почтительно ответил Мин Хуэй, извлек стрелу из своего духовного резонатора и быстро приблизился.

Согласно записям рода, Призрачная лунная бабочка с уровнем развития в сто лет обладала двумя врожденными способностями.

Первая — "Духовное погружение": она высвобождала своеобразное силовое поле, вызывающее у существ в его пределах непреодолимую сонливость, после чего они погружались в сон. Вторая — "Имитация": она могла имитировать все, что видела, включая ауру, могла создавать иллюзии, чтобы запутать врагов, или превращаться в высокоуровневого духовного зверя, чтобы напугать их.

Применение обеих врожденных способностей одновременно давало лучший эффект.

Будучи вегетарианцем, питающимся нектаром и фруктами, Призрачная лунная бабочка сама по себе не обладала агрессивностью, но косвенно становилась причиной гибели многих существ. В конце концов, спать в лесу духовных зверей было чрезвычайно опасно. По имеющимся данным, человеческие и духовные звери, заблудившиеся на территории Призрачной лунной бабочки, впадавшие в сон и затем убитые другими духовными зверями, были не единичны.

Кроме того, Призрачные лунные бабочки с уровнем развития в десять тысяч лет, обладающие разумом, активно использовали свои способности, чтобы подшучивать над встреченными духовными зверями и людьми.

Неумелые, но любящие играть – это как раз про таких зверей, как Призрачная лунная бабочка.

Но, надо признать, комбинация способностей этого существа была действительно полезна. В драке они были бесполезны, но в плане создания проблем и бегства – первые.

Если бы он унаследовал эти способности и развил их должным образом, это принесло бы ему значительный прирост силы.

Навык "Духовное погружение" напрямую влиял на противника, снижая его восприятие и подвижность. Чем больше разница в силе духа, тем сильнее эффект, что было формой ограничения и ослабления противника. Навык "Имитация" служил для обмана и устрашения, создавая возможности для атаки.

Первый ослаблял противника, чтобы тот мог нанести ему удар! Второй позволял противнику не видеть тебя, или, блефуя, запутывал его, чтобы незаметно подобраться и нанести удар! "Будет ли он громовым богом или Локи, покажет только будущий результат", - подумал Мин Хуэй, и, вскинув руку, метнул стрелу.

Стрела с глухим звуком вонзилась в глазное яблоко, а затем последовало некое движение.

Крылья большой бабочки резко задрожали, и вскоре стихли. Светло-желтое духовное кольцо вылетело наружу.

Мин Хуэй, не мешкая, тут же уселся на землю, закрыл глаза и начал направлять духовную силу, чтобы втянуть духовное кольцо.

Без всяких сюрпризов, через несколько часов он успешно поглотил духовное кольцо.

Ощупав полученный духовный навык и прирост духовной силы, он спокойно открыл глаза, готовясь немного похвастаться.

"13-й уровень. Похоже, остаточное действие лекарств в организме хорошо усвоилось", - неромантично проговорил Ду Бусы, раскрывая всю правду.

"..." Мин Хуэй решил промолчать.

"В конце концов, это было две пилюли Сюаньшуй и одна пилюля бога Сюаньу", - подумал он про себя. Если бы он с детства не был слабым и срочно не нуждался в укреплении здоровья, он бы принял их раньше. Но его внутренние органы были плохими, и плохое пищеварение растратило часть лекарственной силы, иначе его духовная сила сейчас была бы намного выше.

14-й уровень, похоже, не был проблемой.

Немного жаль, но ничего не поделаешь, ведь действовать приходилось быстро. Если бы он не выжил, то никакие лекарства не помогли бы.

"Хуэй, какой духовный навык ты получил?" - с улыбкой спросил Мин Чэнь.

"Имитация", - сказал Мин Хуэй, поднимаясь.

"Не так прямолинейно, как 'Духовное погружение', но тоже неплохо. При правильном развитии, в реальном бою он может быть весьма полезен, а также иметь определенный вспомогательный эффект при тренировках", - оценил Ду Бусы. — "Насколько мне известно, навык 'Имитация', который дают Призрачные лунные бабочки, очень мало потребляет духовной силы. Это означает, что его можно использовать часто. В будущем, если будет время, можешь чаще им пользоваться, тренируя духовную силу, это неплохо."

"Учитель, мой навык 'Имитация' все же отличается от врожденной способности Призрачной лунной бабочки", - смиренно сказал Мин Хуэй.

"О?" - Ду Бусы заинтересовался. — "В чем отличие?"

"Папа, учитель, мой навык 'Имитация' может имитировать не только то, что я видел, но и то, что я чувствовал, например, ауру, боевой дух, и даже то, что я воображал", - ответил Мин Хуэй.

"Кроме того, он также может маскировать духовные кольца."

Сказав это, он активировал свой боевой дух, выпустил духовные кольца, которые медленно замерцали под его ногами.

В следующее мгновение, по его разумению, цвет духовного кольца под ногами изменился с желтого на фиолетовый, затем на черный, и, наконец, стал ярко-кровавым.

"Он и так может использоваться?!" - глаза Ду Бусы уставились.

Мин Чэнь задумчиво произнес: "Хотя практического значения в бою немного, его можно использовать для сокрытия личности и силы. Это также полезно."

"Его можно использовать для внезапных атак, чтобы напугать противника", - возразил Ду Бусы.

"Верно", - Мин Чэнь кивнул. — "Первое духовное кольцо десяти тысяч лет действительно может напугать кого угодно."

"Папа, я попробую сымитировать Богиню Жизни", - внезапно пришла мысль Мин Хуэю, и он поспешно закрыл глаза, вспоминая облик Богини Жизни.

Богиня Жизни? Бог? Ду Бусы с сомнением посмотрел на Мин Чэня. Раньше Мин Чэнь ему об этом не говорил! Есть ли боги, которым поклоняются в клане Цин Луань?

Он посмотрел, и слабая рябь духовной силы вырвалась из центра лба его ученика. Затем пространство сбоку от его тела стало искаженным, и сверху вниз постепенно проявилась фигура женщины, почти как материальная. Она была одета в зеленое платье, с красивыми и благородными чертами лица, и ее выражение было мягким.

Одно только ее лицо вызывало ощущение родства, словно она от природы обладала этой чертой.

В следующее мгновение из нее вырвалась живительная аура.

"???" - выражение лица Ду Бусы резко изменилось.

"Какая сильная аура жизни!" - Мин Чэнь был в ужасе. Это ощущение непрерывного роста было сильнее, чем у Золотого Древнего Дерева, которое он видел в Академии Шрека. Точнее, это был совершенно другой уровень.

Кроме того, присутствовала еще одна аура.

Но он не мог точно определить, что это такое, лишь чувствовал, что это тепло, близко и успокаивает тело и разум.

"Шлёп!" - внезапно в ушах раздался звук падающей воды.

Мин Чен обернулся и уставился на мелькающие стайки маленьких рыбок, выпрыгивающих из ручья. У берега рос сине-серебряный травяной куст, листья которого склонились к ребенку, словно в поклонении чему-то священному.

«Хуэй, уходи быстрее!» — вскрикнул Ду Бусы.

Это дыхание жизни было слишком необычным. Если они случайно привлекут внимание свирепых зверей из глубин Великого Леса Звёздной Пыли, это будет большая беда. Хотя здесь было очень далеко от центральной территории, осторожность никогда не помешает.

«Неужели эта женщина — не кто иная, как богиня?» — пронеслось в его голове, когда он окинул взглядом женщину в зелёном платье, и сердце его сжалось от ужаса.

«Ох». Мин Хуэй стремительно отозвал свою духовную силу и открыл глаза. Он с недоумением посмотрел на своего учителя, а краем глаза осматривал окрестности. Что же произошло? Он так увлекся воображаемым образом богини, что не обратил внимания на внешний мир. К тому же, поскольку он только что получил этот духовный навык, он им еще не совсем владел и не мог отвлекаться.

«Брат Ду, на всякий случай, нам стоит покинуть это место», — с серьёзным выражением лица произнес Мин Чен.

Лицо Ду Бусы также стало серьёзным, он слегка кивнул: «Хорошо».

«Неужели это я, имитируя дыхание богини жизни, вызвал какую-то реакцию?» — подумал Мин Хуэй, увидев их напряженные лица. Он понял, почему они так взволнованы. Если они привлекут внимание свирепых зверей из центральной территории, это действительно может стать большой проблемой.

Не мешкая, он поспешно забрался на спину отца, вместе они стремительно взмыли в воздух и улетели.

Специально для Рулейт.

http://tl.rulate.ru/book/147476/8564233

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода