Готовый перевод Tennis: I use anime super punches in the real world / Теннис: Я использую суперудары из аниме в реальном мире: Глава 82. Улучшение! Слияние!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бэм!

На корте, под пристальными взглядами всех присутствующих, Бай Цюйцин взмахнул ракеткой и перехватил исчезнувший мяч прямо в полёте.

Затем, слегка приложив силу, он молниеносно отправил мяч, который, по всеобщему мнению, должен был принести очко, обратно на половину корта Сяо Яна.

Один этот удар поверг всех зрителей в ступор. В их головах лихорадочно билась одна мысль: как, чёрт возьми, Бай Цюйцин увидел этот исчезнувший мяч?

Но на корте не было времени на раздумья. Мяч, несущийся со стремительной силой, уже коснулся земли на стороне Сяо Яна и отскочил.

Сяо Ян без колебаний бросился вперёд и взмахнул ракеткой, готовясь нанести ответный удар.

Почти все сейчас ломали голову над тем, как Бай Цюйцину удалось отбить невидимый мяч, но для Сяо Яна всё было ясно как день.

Он, как пользователь приёма «Камикакуси», мог ли не знать о его недостатках?

По мнению Сяо Яна, и «Камикакуси», и «Исчезающая подача» имели одну общую слабость — слишком предсказуемое направление исчезновения.

«Исчезающая подача» уводила мяч во внешнюю от ракетки соперника сторону, а «Камикакуси» — резко вверх. Стоило лишь понять этот принцип, и даже не видя мяча, можно было в нужный момент взмахнуть ракеткой по известной траектории и с высокой долей вероятности отбить его.

На большом экране над кортом раз за разом показывали замедленный повтор, где мяч Сяо Яна ускорялся. Бай Цюйцин всё это время очень внимательно смотрел.

Сяо Ян догадался, что соперник наверняка заметил слабость «Камикакуси» и уже заучил траекторию исчезновения мяча с экрана.

Стоило мячу исчезнуть, как он тут же взмахнул ракеткой по заученному пути. И результат подтвердил его правоту — «Камикакуси» был раскрыт.

Однако то, что его приём разгадали, ничуть не встревожило Сяо Яна.

Раз уж он заранее знал о слабости своего приёма, мог ли он не подготовиться?

Поскольку он владел и «Исчезающей подачей», и «Камикакуси», у него был опыт того, как заставить мяч улетать и в сторону, и вверх.

Во время тренировок ему нужно было лишь объединить техники и опыт использования этих двух приёмов, чтобы создать нечто более мощное, чем в аниме.

В бесчисленных тренировках с Лю Синьсюэ Сяо Ян давно научился, объединяя «Исчезающую подачу» и «Камикакуси», придавать мячу различные вращения. Это позволяло ему по своему желанию контролировать момент исчезновения мяча, а также легко управлять направлением, в котором он исчезнет.

Для нынешнего Сяо Яна это не составляло труда.

Всего-то и нужно было, что изменить момент внезапного ускорения и слегка скорректировать угол вращения мяча.

В предыдущем розыгрыше, используя «Камикакуси», он позволил мячу исчезнуть вверх, как в оригинальном приёме из аниме.

Что ж, в этот раз он заставит мяч после отскока внезапно исчезнуть влево от Бай Цюйцина.

Решено.

Бэм!

Он быстрым движением ракетки придал мячу эффект улучшенного «Камикакуси».

Увидев ответный удар Сяо Яна, зрители на трибунах приковали взгляды к ракетке Бай Цюйцина.

В прошлый раз они не ожидали, что тот сможет принять мяч Сяо Яна, и упустили сам момент удара. Теперь же они следили за каждым его движением, не желая пропустить ни единой детали.

На противоположной стороне корта Бай Цюйцин, глядя на летящий к нему мяч, был невозмутим. Аура безразличия вокруг него стала ещё плотнее.

Казалось, он полностью разгадал приём Сяо Яна и больше не видел в нём никакой угрозы.

Бум!

Мяч коснулся корта.

Бай Цюйцин без лишних слов рванулся с места к точке отскока. Его острое динамическое зрение позволяло ему чётко видеть, как мяч отскакивает от земли.

Теперь ему нужно было лишь дождаться момента исчезновения мяча и, как и в прошлый раз, поднять ракетку над головой, чтобы перехватить тот самый мяч, что внезапно устремится в небо.

Он поступил так, потому что его рассуждения полностью совпадали с мыслями Сяо Яна: все эти эффектные приёмы — не более чем пускание пыли в глаза.

Стоит лишь понять суть приёма, и отбить мяч не составит труда.

Именно поэтому он так крепко запомнил траекторию внезапного ускорения мяча, показанную на большом экране.

Он был уверен, что и на этот раз сможет разгадать приём Сяо Яна и отбить мяч.

Увидев замах Бай Цюйцина, зрители на трибунах, казалось, уже услышали фантомный звук удара ракетки о мяч.

— Бэм… а где?

Однако ожидаемый звук так и не раздался. Вместо него в оглушительной тишине корта эхом отдавались звуки «тук-тук» — это исчезнувший мяч снова ударился о землю.

— Что происходит? Бай Цюйцин не принял мяч?

Зрители, не понимая, что происходит, снова, как и прежде, уставились на большой экран, пытаясь понять, почему в прошлый раз Бай Цюйцин перехватил исчезнувший мяч, а в этот раз потерпел неудачу.

Однако понимание тенниса у зрителей было куда ниже, чем у Бай Цюйцина. Замедленный повтор на экране казался им почти таким же, как и предыдущий: мяч внезапно ускоряется, создавая иллюзию исчезновения.

В этот момент в дело вступил комментатор Гун Вэй.

— Дорогие зрители! В предыдущем розыгрыше Бай Цюйцин смог перехватить исчезнувший мяч Сяо Яна, потому что он запомнил траекторию его полёта после внезапного ускорения!

— В тот раз мяч резко ускорился и исчез, устремившись в небо!

— А в этот раз Сяо Ян заставил мяч резко ускориться и исчезнуть влево!

— Поэтому, когда Бай Цюйцин снова попытался перехватить мяч, опираясь на опыт прошлого розыгрыша, у него, естественно, ничего не вышло!

— Иными словами, Бай Цюйцин, как и вы, не видит, куда на самом деле девается исчезнувший мяч. Он может лишь действовать по памяти, полагаясь на запомненную траекторию!

— Но теперь Сяо Ян изменил направление исчезновения, и этот метод больше не работает. Положение Бай Цюйцина в этом матче, мягко говоря, незавидное.

Гун Вэй, конечно, не смог сам с ходу разобраться в происходящем на корте.

Но с помощью наставника Ая он быстро прояснил для себя ситуацию.

Метод, которым Бай Цюйцин пытался разгадать приём Сяо Яна, не был большим секретом. Даже если зрители этого не поняли, Сяо Ян наверняка всё знал, иначе он не стал бы внезапно менять направление исчезновения мяча.

Поэтому Гун Вэй решил, что это можно объяснить зрителям.

Он быстро произнёс эти слова, чтобы развеять их недоумение.

http://tl.rulate.ru/book/147452/8330109

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода