Глава 41: Ищейки (Часть 2)
Сяохань медленно кивнула.
Она, естественно, сталкивалась с подобными случаями.
Девочки, слишком рано повзрослевшие в жестоких боях, постепенно отдалялись от своих близких и друзей, живущих в мирной повседневности. Не желая мириться с 24-летним пределом, они в последние дни отчаянно использовали магию, что приводило к потере контроля. А те, кто благополучно уходил в отставку, все равно цеплялись за свое прошлое и не могли снова вписаться в общество…
- Но Заблудшие не теряют магию. — С недоумением посмотрела она на Лили. — Вы не должны из-за этого сходить с ума. Почему же начальница считает вас более опасными?
- Данный вопрос не соответствует вашему статусу. С точки зрения Бюро Магических Дел, все волшебницы опасны. Если хотите спросить, почему "более" опасны…
Лили виновато улыбнулась.
- То это уже выходит за рамки ваших полномочий.
Услышав это, Ли Сяохань пришлось сдаться.
Спросив в прошлый раз о том, как становятся Заблудшей, она получила строгий выговор от Лун Юйшу. Отношение Лун Юйшу было таким, будто эта информация ядовита, а одно лишь знание о ней могло подорвать решимость магической полиции.
Сяохань невольно вспомнила слова Лили, сказанные в прошлый раз.
Она назвала их «людьми на берегу», что, очевидно, являлось противопоставлением статусу Заблудших. А то самое «море» было источником страха Лун Юйшу и представляемого ею высшего руководства Бюро Магических Дел.
Что касается «выброшенных на мель»… на мгновение Ли Сяохань как будто бы поняла, что это значит.
Трансформировавшаяся волшебница почти полностью состоит из магии, и ее принято считать другой формой жизни, отличной от человека.
Если волшебница способна свободно переключаться между двумя формами, может, у Заблудших с этим какие-то проблемы?
Но трансформация Лили выглядела так же, как и у других волшебниц, за исключением жеста, которым та проводила по правому глазу…
Она все еще гадала, не является ли и это запретной темой, когда в наушнике раздался голос:
- Командный центр, у второго отряда аномалия!
Ли Сяохань тут же нашла их местоположение на карте и одновременно переключилась на запись с регистратора.
- Принято, доложите обстановку.
- Ищейки покинули наши тени и преследуют цель, но они слишком быстрые.
На трясущемся изображении было видно, как полицейский мотоцикл съезжает с дороги и мчится по пустырю.
Ищейки, прижавшись к неровной земле, бесшумно скользили в лунном свете, быстро исчезнув из поля зрения.
Лили наклонилась к микрофону на столе.
- Продолжайте преследование, я их придержу.
Она схватила рукой воздух, и в ее ладони появилось несколько теней.
По мере сжатия ладони, несколько ищеек замедлились и с нетерпением забегали вокруг мотоцикла.
Следуя за ними, полицейские один за другим прибыли к низине и увидели, как тени-ищейки бешено роют землю, а их «шерсть» стоит дыбом.
- Спуститесь и посмотрите. — Сказала Лили.
Получив приказ, ищейки, словно вода, ушли под землю. Спустя некоторое время, они снова просочились на поверхность и, открыв пасти, завыли.
Один из полицейских достал детектор магии, подтвердив магическую реакцию.
Ли Сяохань и Лили переглянулись.
Сяохань, прижав наушник, сказала:
- Копайте.
- Есть.
Один из полицейских обернулся.
- У нас нет при себе инструментов, но поблизости расположен завод. Может, там удастся одолжить лопаты.
Сяохань подумала и разрешила.
Через некоторое время они раздобыли лопаты с мотыгами и начали копать. Примерно на глубине 30 сантиметров один из них наткнулся на что-то.
- Труп шаропса.
Полицейский посветил фонариком на куски мяса.
- Еще не разложился. Должно быть, умер несколько дней назад.
- Продолжайте копать. Соберите все, что можете. — Приказала Сяохань.
Затем она отправила туда еще два отряда и вызвала экспертов из Бюро.
- Это Каменное Сердце их убила? — Спросила она у Лили.
- Ищейки не ошибаются.
- Но зачем ей оставлять трупы? — Не понимала Сяохань.
Волшебница способна напрямую поглощать магию из трупов магических зверей. Стандартное оружие Бюро Магических Дел работало по такому же принципу.
В прошлом операции по уничтожению магических зверей, проводимые волшебницами, было трудно обнаружить именно потому, что после уничтожения зверей те полностью избавлялись от трупов.
Если тараканокомаров на площади она не успела убрать из-за нехватки времени, то оставлять трупы в этой глуши было как-то нелогично.
Лили улыбнулась.
- Это и есть особенность Каменного Сердца. Она – хищник, даже более жадный, чем ищейки. Похоже, вкусив запах крови, та, что скрывалась больше десятка лет, в конце концов, не выдержала.
***
«Братишки, позвольте задать один глупый вопрос: каковы ваши мысли о том, что кошачья игрушка до сих пор не поймала школьницу?»
«Смотрите, опять спрашивает. У тебя что, память самая лучшая?»
«Уже и в официальном аккаунте просят помощи. Похоже, в этот раз они и правда лажают».
«Кто в теме, тот поймет. Чего тут спрашивать? Ты что, засланный казачок?»
«Тогда, братишки, позвольте задать еще один глупый вопрос. Можно я задам один глупый вопрос? Если можно, то я задам один глупый вопрос. Я что, слишком много болтаю?»
Фу Линьсин закрыл веб-страницу на телефоне и тяжело вздохнул.
На этих ребят с анонимного форума действительно нельзя положиться. Они только и делали, что говорили загадками и целыми днями бессмысленно флудили в тредах. Если бы не тот факт, что иногда там действительно можно найти пару крупиц полезной информации, которую больше нигде не достать, он бы давно удалил это приложение.
Мимо него прошла Хэ Юэ, положив стопку одежды в вакуумный пакет.
- Сделал уроки? Заняться нечем? Тогда вымой пол.
- Опять мыть?
- Всего раз в неделю, это элементарное требование гигиены. Вижу, ты бездельничаешь. Тебе еще повезло, что я не отправила тебя на дополнительные занятия.
Фу Линьсин без энтузиазма взял пылесос, прошелся по квартире, а затем начал набирать воду, чтобы помыть швабру.
Неужели женщины не выносят, когда другие бездельничают? Когда старина Фу был дома, стоило ему только откинуться на диван и достать телефон, как его тут же гнали что-то делать.
Раньше он сочувствовал отцу, а теперь стал следующей жертвой.
Однако Фу Линьсин не решался высказаться вслух. К тому же, старушка Хэ не такая уж и злая, просто любит устраивать генеральную уборку, когда у нее на душе неспокойно, и сегодня он попал под горячую руку.
Хэ Юэ откачала воздух из вакуумного пакета и убрала сезонную одежду в шкаф.
Затем она снова прошла мимо него и, остановившись, стала наблюдать за небрежными движениями швабры.
- Эх, ладно. Не хочешь – не делай. Иди, погуляй, а то сидишь дома и глаза мозолишь.
Фу Линьсин осторожно посмотрел на нее.
- Правда можно?
- Хочешь – иди.
Хэ Юэ выглядела не слишком сердитой.
Но тут она кое-что вспомнила, и выражение ее лица изменилось.
- Кстати, почему ты перестал ходить к отцу? Уже две недели прошло. Ты же сам просил, чтобы раз в неделю тебе выделяли один день.
Фу Линьсин почесал затылок, не зная, что ответить.
После инцидента с рисунком они с Фу Ланем больше не разговаривали. В основном потому, что он не знал, как начать разговор, а Фу Лань, если ничего важного не случалось, сам с ним почти никогда не связывался. В такой ситуации встречаться было бы неловко.
http://tl.rulate.ru/book/147451/8728775
Готово: