Готовый перевод Travel through all realms and become the dragon of the world / Монстр SSS-ранга: Отныне Я Пожиратель миров!: Глава 8: Тайная операция в Драконьей долине и воскрешение Кикиё

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В таинственной Драконьей долине жила легенда. Когда-то здесь, в Западных землях, великий повелитель демонов, отец Инуяси, сошелся в титанической битве с другим непревзойденным ёкаем — Рюкоцусэем. Единственным свидетелем той схватки была сама земля. Ценой тяжелейших ран Великий Пёс-Демон одолел своего грозного противника и одним из своих гигантских клыков пригвоздил его к скале, запечатав навеки.

И вот теперь клон Ло Я, закутанный в непроницаемый черный плащ, бесшумной тенью ступил на эту землю. Подняв голову, он замер. Перед ним во всей своей ужасающей мощи предстал запечатанный Рюкоцусэй.

Его кожа, серо-пепельная, казалась несокрушимой, словно камень, обточенный веками. Четыре мощные когтистые лапы отливали холодным блеском, готовые в любой миг разорвать всякого, кто осмелится приблизиться. Извивающееся тело было воплощением первобытной силы. Но самое сильное впечатление производил густой мох, подобно древним письменам, покрывавший все его исполинское туловище, словно живые путы.

Гигантский клык, пронзивший сердце дракона, намертво пригвоздил его к отвесной скале. Казалось, в этом месте само время застыло в безмолвном ужасе. На огромной драконьей голове проступали черты, поразительно схожие с человеческим лицом. Но и драконьи, и человеческие глаза были плотно сомкнуты — великий демон спал глубоким сном, наследием той судьбоносной битвы, что отгремела сотни лет назад.

Даже скованный могучей печатью, Рюкоцусэй источал ауру неоспоримого величия и власти. Стоя здесь, Ло Я ощущал почти физическое давление, будто на плечи легла невидимая гора, мешая дышать. Это была врожденная мощь высшего хищника, которой легендарный дракон подавлял низших существ.

«Похоже, я сильно недооценил его», — подумал Ло Я, глубоко вздохнув. Он понял, что вся его подготовка могла оказаться недостаточной. Одно дело — слышать легенды, и совсем другое — столкнуться с этой первобытной мощью лицом к лицу.

«Неудивительно, что даже такой коварный и хитрый интриган, как Нараку, не осмелился посягнуть на него, — размышлял Ло Я. — Вероятно, он не то чтобы не хотел, а, явившись сюда и оценив обстановку, понял, что с его нынешними силами это самоубийство. И этому гордецу не осталось ничего, кроме как поджать хвост и убраться восвояси».

— К счастью, у меня есть Семя Дао Поглощения, сила более высокого порядка, чем у Рюкоцусэя, и я разработал кое-какие методы. Иначе, даже действуя изнутри, у меня не было бы ни единого шанса, — пробормотал он.

Сконцентрировавшись, Ло Я активировал Семя Дао. Сила Поглощения хлынула в его ладонь, сгущаясь в несколько семян, похожих на материнское, но все же неуловимо иных.

Эти Семена Поглощения, несмотря на схожесть в названии, кардинально отличались от Семени Дао. Материнское Семя Дао полностью их контролировало и росло вместе со своим носителем. Дочерние же семена могли расти, поглощая силу того, в ком они находились, даже если носитель полностью слился с ними. Достигнув определенной стадии, они возвращали всю накопленную энергию владельцу Семени Дао. А тот, в свою очередь, мог в любой момент отозвать дочерние семена, вне зависимости от их состояния.

Клон Ло Я, двигаясь словно призрак, принялся за дело. Осторожно, одно за другим, он внедрил семена в ключевые демонические узлы (яосюэ) в теле Рюкоцусэя — точки, где циркулировали потоки его демонической энергии.

Однако даже такая предусмотрительность не развеяла его тревоги. Кто мог гарантировать, что нескольких семян будет достаточно? Поразмыслив, он решил не рисковать и создал еще партию. Из его тела хлынули потоки темной энергии, сгущаясь в новые семена, мерцающие зловещим светом. Когда все было готово, он без колебаний внедрил в тело дракона и их.

Опасаясь, что после снятия печати Рюкоцусэй заметит инородные тела, Ло Я тщательно их замаскировал. А для отвода глаз он оставил на теле дракона несколько нарочито грубых следов своего вмешательства — выглядели они опасно, но на деле были безвредны. Он надеялся, что дракон, обнаружив их, не станет искать глубже.

Когда клон закончил работу, из укрытия вышел настоящий Ло Я. Операция прошла успешно, Рюкоцусэй не пробудился. Отозвав старого клона и оставив на его месте нового — для наблюдения, Ло Я вернулся к группе героев.

К этому времени они уже разобрались с братьями-громовержцами Хитэном и Мантэном, решили пару проблем в современном мире и даже пережили нападение демона-паука в ночь новолуния, когда Инуяся был наиболее уязвим. Ло Я прикинул: на очереди воскрешение Кикиё ведьмой Урасуэ. Он с нетерпением ждал этого момента, надеясь, что появление жрицы отвлечет на себя внимание Нараку.

Тихой звездной ночью, когда деревня Каэдэ погрузилась в сон, покой был нарушен. В селение на огромной косе влетела старуха в странных одеждах — печально известная ведьма Урасуэ.

Она бесшумно проникла в деревню и, прежде чем Каэдэ успела что-либо предпринять, легко одолела ее. Схватив прах Кикиё, ведьма немедленно отправилась в обратный путь.

По дороге она разминулась с главными героями, которые как раз искали ее. Никто никого не заметил, но острое обоняние Инуяси уловило запах крови Каэдэ. Группа тут же вернулась в деревню. Узнав о краже, они бросились в погоню, поклявшись вернуть прах.

Тем временем в своем убежище Урасуэ, используя свои темные искусства, создала для Кикиё тело из глины и праха. Но, несмотря на внешнее сходство, тело оставалось безжизненным — ему не хватало души.

Именно в этот момент на пороге появились герои. Острый взгляд ведьмы тут же выхватил Кагомэ. Урасуэ поняла — перед ней реинкарнация Кикиё! Вне себя от радости, она схватила девушку и попыталась извлечь ее душу, чтобы вселить ее в глиняное тело.

Но сколько бы она ни старалась, ничего не выходило. Когда она уже была в отчаянии, появился Инуяся. Увидев безжизненную глиняную фигуру, он невольно прошептал:

— Кикиё...

Словно откликнувшись на его зов, та часть души Кагомэ, что принадлежала Кикиё, пробудилась. Гнев и обида, таившиеся в ней десятилетиями, вырвались на свободу, покинули тело Кагомэ и вселились в глиняную оболочку.

В тот же миг свершилось чудо. Безжизненная глина ожила. Кикиё, погибшая пятьдесят лет назад, возродилась в этом новом теле.

Она медленно открыла глаза, и ее взгляд встретился со взглядом Инуяси. Время застыло. Двое влюбленных, разлученных предательством и обратившихся во врагов, снова стояли друг перед другом. В их глазах смешались радость долгожданной встречи, невыразимая боль и глубокая печаль.

http://tl.rulate.ru/book/147413/8101650

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Я случайно прочитал мех подобный древним пельменям😂😂😂😂😂.
Развернуть
#
Вот же испанские сериалы....
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода