— Первым делом нужно выяснить природу этой стрелы, — пробормотал Саске. Он совершенно не проявлял интереса к такого рода фанатским действиям Сакуры, сосредоточившись лишь на прохождении экзамена.
— Теперь давайте определим тайный код.
— В таких обстоятельствах, без помощи тайного кода, весьма вероятно, что нас могут выдать за других.
Сакура, с обожанием глядя на Саске, кивнула.
Наруто же относился к этому скептически, на его лице было недовольство.
Однако он не стал мешать Саске, который рядом с ним проговаривал тайный код, причем довольно путано.
— Ты понял? — спросил Саске.
Сакура серьезно кивнула: — Все поняла!
Наруто смущенно улыбнулся, потом почесал затылок: — Понял, понял, наверное.
— Ты понял или не понял?! — тут же ударил Сакура по голове Наруто.
Наруто едва не заплакал: — Понял, понял.
Увидев эту сцену, Саске удовлетворенно улыбнулся.
Трио продолжило исследовать лес, но других команд не обнаружили.
Поискав некоторое время, они почувствовали усталость и решили сделать передышку.
Тут Наруто торопливо сказал: — Эм, вот...
— Я хочу в туалет, можно?
— В туалет? В этом лесу есть туалет?
— Ты что, хочешь там!
Наруто снова смущенно почесал затылок.
Видя его невинный вид, Сакура беспомощно вздохнула: — Ладно, иди быстрее.
Через некоторое время Наруто вернулся.
— Почему так быстро? Я думала, ты из тех, кто... — нетерпеливо спросила Сакура.
— Прости, я просто попил, — глупо улыбнулся Наруто.
Но не успел он подойти, как Саске холодно спросил: — Какой тайный код?
— Точно, тайный код! — тут же вспомнила Сакура.
Наруто застыл, но быстро произнес тайный код.
Сакура с облегчением выдохнула. Похоже, это действительно Наруто, и проблем не будет.
Но в следующую секунду Саске метнул сюрикен, целясь в Наруто.
— Саске, что ты делаешь? — испугалась Сакура.
В тот же миг Наруто быстро увернулся, легко уклоняясь от сюрикена.
Сакура становилась все более озадаченной: — Почему реакция Наруто стала такой быстрой?
Саске холодно усмехнулся: — Это не Наруто.
— Это не Наруто?
— Но ведь он назвал тайный код, который знаем только мы! — нахмурилась Сакура.
Саске поспешил встать перед Сакурой и сказал: — Как мог такой, как Наруто, запомнить тайный код!
Сакура замерла, но тут же все поняла.
В этот момент Наруто напротив тоже начал трансформироваться, принимая свой обычный вид.
Появился обычный на вид ниндзя в бежевой одежде.
Он зловеще улыбнулся: — Как и ожидалось от Учихи, ты действительно достаточно умен.
— Раз уж ты меня обнаружил, придется действовать напрямую!
Тут же ниндзя в бежевой одежде бросился вперед, стилеты в его руках были остры, как кинжалы.
Саске помрачнел: — Сакура, быстро прячься!
Хотя Сакура была немного обеспокоена, она понимала, что в такой ситуации не сможет вмешиваться в битву, поэтому ей пришлось покинуть поле боя.
А напротив Саске и длинноволосый ниндзя уже сражались.
Хотя длинноволосый ниндзя выглядел неприметно, его сила была немалой, он действовал без малейших колебаний.
Двое сражались стилетамы и рукопашным боем, и на какое-то время казалось, что никто не уступает другому.
Через некоторое время длинноволосый ниндзя издал два холодных смешка и сказал: — Похоже, твоя сила сильнее, чем я ожидал.
— Тогда и мне придется быть посерьезнее!
Сказав это, он достал свой свиток ниндзя и проглотил его.
Он широко раскрыл рот, похожий на змеиный, и языком постепенно втягивал свиток в рот, пока тот не оказался в животе.
Саске прищурился, глядя на противника. Этот парень определенно не был обычным ниндзя!
Противник тут же призвал огромную змею и бросился на Саске.
Эта гигантская змея, должно быть, была обычного размера, метров десять в длину, земляного цвета, с четко выраженной чешуей.
Когда она бросилась на Саске, тот в свою очередь подпрыгнул в небо, увернувшись от этой ужасающей силы.
В этот момент Саске метнул бесчисленное количество сюрикенов и стилетамов, но все они были успешно увернуты гигантской змеей.
Изнутри змеи раздался неопределенный по половому признаку голос: — Ты думаешь, что с моим телосложением я не достаточно ловок?
Саске: — Извини, по-моему, ты не достаточно ловок!
В следующую секунду он дернул невидимые нити, которые приготовил заранее.
Сюрикены и стилеты, воткнутые в деревья, тут же были вырваны и с высокой скоростью полетели в спину гигантской змеи.
В то же время ниндзя появился из головы змеи, едва не будучи разрезанным пополам.
Но Саске своими глазами видел, что у этой змеи было уже немало ран, особенно на лице.
Он слегка насмешливо усмехнулся, думая, что этот парень не так уж и страшен.
Однако он заметил, что противник тоже рассмеялся.
И из разреза на лице показалось не ранение и кровь, а белая часть!
Белый? Откуда вдруг белый?
Саске был мгновенно озадачен.
В следующую секунду он увидел, как ниндзя зловеще улыбнулся и содрал с себя кожу с лица.
В итоге показалось бледное лицо, чьи глаза были змеиными, а зловещая аура оказывала бесконечное давление.
При одном виде этого лица Саске был в шоке.
— Что происходит? Это чувство страха, это чувство страха, будто меня преследует настоящая змея! — Саске был напуган.
— Как будто, пять лет назад, когда меня заметил Итачи!
— Страх, крайний страх!
Противником был Орочимару.
Его сила ничуть не уступала Итачи, особенно этот способ сдирания кожи с лица вызывал ещё больший страх.
Саске сглотнул. Его ноги почему-то перестали слушаться.
Такой же страх он испытывал только в прошлый раз, когда столкнулся с Итачи.
Он понял, что противник определенно сильнее обычного джонина!
Орочимару облизнул губы и спокойно сказал: — Саске, ты действительно еще ребенок.
— Итак, позволь мне испытать твою силу прямо сейчас.
Он вытянул свою шею, которая стала невероятно длинной, словно у змеи.
И рот Орочимару быстро раскрылся, намереваясь укусить Саске.
Он собирался наложить на Саске печать проклятия!
Стоило лишь добиться успеха, как два резких толчка в следующий раз, и Саске бы пристрастился к этой силе, а затем сам пришёл бы к нему.
Однако, как только Орочимару почти закусил, отстранённо промелькнул раз, стремясь приблизиться.
Он с силой ударил Орочимару по голове, затем забрал Саске и встал на отдалённой ветке дерева.
«Не позволю тебе навредить этому отвратительному парню!»
Прибывший — это был Наруто!
http://tl.rulate.ru/book/147251/8557787
Готово: