Лин И погрузился в раздумья.
Учитывая сложившуюся ситуацию, было явно неразумно проникать в женское общежитие.
Однако расстаться с Ван Синьжу ему было жаль.
К тому же, судя по тому, что происходило у входа, в женском общежитии не должно было быть слишком много зомби.
Это был хороший шанс для него.
Поразмыслив, он наконец принял решение.
Он обернулся и сказал двум девушкам: "Мы идём на крышу женского общежития!"
"Что!" - взволнованно воскликнула Лю Цзыхань.
Она быстро подошла к Лин И и снова сказала: "Ты с ума сошел! Мы понятия не имеем, что там внутри, и просто так лезть туда – это самоубийство!"
Юань Сюэяо, стоявшая позади, робко добавила: "Да, давайте лучше следовать первоначальному плану и пойдём в лабораторию!"
"Мы пойдём в женское общежитие," - непреклонно сказал Лин И.
"Тогда дай нам хотя бы причину!" - недовольно произнесла Лю Цзыхань.
У Лин И, разумеется, был готов довод.
"Девушки имеют привычку запасаться закусками. Даже если мы доберёмся до лаборатории, нам придётся выходить на поиски еды. К тому же, ты сама только что сказала, что в женском общежитии сейчас мало людей. Если мы придём позже, всё может быть уже давно разграблено."
"Но мы можем пойти в школьный супермаркет!" - Лю Цзыхань, хоть и считала слова Лин И разумными, всё равно думала, что он идёт в женское общежитие не только ради еды.
Она подсознательно полагала, что Лин И никогда не был в женском общежитии и хочет просто использовать эту возможность, чтобы хорошенько там всё осмотреть.
Она даже пришла в голову более непристойные мысли.
Она посмотрела на Лин И, нахмурившись.
"Супермаркет? Ты не подумала, что супермаркет – это зона повышенного риска, где обычно больше всего зомби? Как ты думаешь, сможем ли мы, несколько человек, что-то там достать?"
Лю Цзыхань тут же потеряла дар речи. Действительно, как она могла об этом забыть.
"Хорошо!"
Лю Цзыхань не смогла убедить Лин И и неохотно согласилась.
Однако у неё был и свой маленький коварный план: она хотела проверить, действительно ли Лин И идёт искать припасы.
Лин И, конечно, не знал о мыслях Лю Цзыхань. Увидев, что обе девушки не возражают, он повёл их к женскому общежитию.
Две девушки шли за Лин И, настороженно осматриваясь по сторонам.
Вскоре они втроём подошли к входу в общежитие.
Там как раз бродили три зомби.
"Вы подождите здесь," - сказав это, Лин И с тесаком в руке направился к ним.
На глазах у девушек Лин И не бросал тесак, а замахнулся им на зомби.
Вскоре три медлительных зомби были убиты.
Лин И поманил девушек.
Две девушки, вприпрыжку, подбежали к нему.
"Вы двое подождите меня здесь, я сначала зайду осмотреться. Если будет опасно, сразу громко крикните мне."
Девушки кивнули, затем прислонились к стене и, раскрыв свои прекрасные глаза, стали наблюдать за окрестностями.
Лин И тем временем быстро вошёл в подъезд.
Коридор был виден насквозь.
В коридоре валялась куча грязной одежды и кровь.
Бродило несколько зомби.
Лин И не спешил бросаться вперёд, а медленно продвигался к концу коридора.
Одновременно он осматривал комнаты по обеим сторонам, нет ли там зомби.
Нужно сказать, женское общежитие было чище мужского.
Пол был выложен плиткой, стены – белые.
Были даже отдельные ванные комнаты.
Это было намного лучше их мужского общежития.
Лин И продвигался вперёд, осматриваясь.
Если он встречал комнату с зомби, он заходил и расправлялся с ними.
Вскоре он очистил весь первый этаж.
Всего было убито 13 зомби.
Как и говорила Лю Цзыхань, в женском общежитии действительно было немного людей.
Расправившись с зомби на первом этаже, Лин И не пошёл дальше.
Юань Сюэяо и Лю Цзыхань всё ещё были снаружи.
Он быстро вернулся ко входу и затащил девушек внутрь.
Он взял у Юань Сюэяо монтировку и закрыл дверь общежития.
Затем он закрепил монтировку на дверной ручке.
"Вы двое ждите меня здесь. Если я не спущусь, ни за что не открывайте дверь, поняли!"
Он не хотел, чтобы пока он убивает зомби впереди, сзади внезапно появились враги и устроили засаду.
Две девушки кивнули.
Напоследок, Лин И, не будучи полностью уверенным, вырвал из соседней комнаты две металлические трубы, чтобы оставить их девушкам для самозащиты.
Сделав это, Лин И продолжил подниматься наверх.
В здании было всего четыре этажа.
Три верхних этажа были примерно такими же, с небольшим количеством зомби.
Меньше чем за час Лин И очистил всё здание от зомби.
Тем временем на крыше стояли три девушки, они постоянно смотрели вниз.
"Ван Синьжу, ты ошиблась? Там внизу никого нет," - сказала одна из девушек, полноватая, с румяными щеками.
"Да! Мы уже давно смотрим, ничего нет!" - согласилась другая, худощавая и немного сутулая.
"Я правда видела, он был здесь совсем недавно, и он смотрел на меня!" - обеспокоенно сказала Ван Синьжу.
Три девушки ещё немного посмотрели, а затем обессиленно сели на пол.
Ван Синьжу уныло сказала: "Наверное, я действительно ошиблась!"
Полноватая девушка утешила её: "Ничего страшного, сестричка, я знаю, ты просто очень спешишь. Давай ещё немного подождём, может, спасатели скоро прибудут."
"Лю Цянь права, мы не должны унывать. Мы должны продержаться до конца," - подбодрила её сутулая девушка.
Услышав слова девушек, Ван Синьжу почувствовала себя немного лучше.
Она взяла их за руки и сказала: "Лю Цянь, Ли Пин, несмотря ни на что, мы трое должны выжить."
"Да, мы должны выжить. Наша дружба будет жить вечно!"
В этот момент дверь на крышу со скрипом открылась.
Три девушки быстро посмотрели в сторону двери.
Когда Ван Синьжу увидела вошедшего, её лицо застыло, а затем она пришла в восторг.
Взяв девушек за руки, она взволнованно сказала: "Это он! Тот, кого я видела совсем недавно, это он!"
Лин И, как только поднялся, увидел Ван Синьжу среди девушек.
Главным образом потому, что две рядом с ней были слишком обычными, что делало Ван Синьжу похожей на фею.
Две другие девушки, увидев Лин И, пришли в ещё больший восторг, чем Ван Синьжу.
Они быстро отпустили руки Ван Синьжу и подбежали к Лин И.
"Одноклассник, ты пришёл нас спасти?"
Лин И посмотрел на них; они не получили одобрения системы.
Он лишь взглянул на них, а затем перевёл взгляд на Ван Синьжу.
"Ты Ван Синьжу, верно? Иди со мной!"
Услышав это, три девушки пришли в неописуемый восторг.
– Отлично, братишка, я тебе так благодарна, – с волнением схватила Лю Цянь руку Линь И, извиваясь перед ним, и не переставая тереться прелестными грудями о его руку.
– И братишка, спасибо, что согласился меня спасти. Ох, братишка, у тебя есть еда? Я не ела три дня, – Ли Пин, вцепившись в другую руку Линь И, проговорила вкрадчивым голосом.
Глядя на двух женщин перед собой, Линь И усмехнулся.
Только что они говорили о вечной дружбе трех сестер, а теперь каждой из них пришлось думать о себе?
– Не заблуждайтесь, я уведу отсюда только Ван Синьжу.
http://tl.rulate.ru/book/147241/8558183
Готово: