Прошёл день с тех пор, как «Рондарк» оторвался от флота Великого герцогства. Стояло предобеденное время.
Корабль, подхваченный западным ветром, уверенно шёл на восток.
— Каковы наши успехи, Мостерра?
Капитан Горик обратился к старшему штурману, который не отрываясь изучал морскую карту.
— Ветер попутный, так что к вечеру будем в указанном районе.
— На шесть часов раньше. Отлично, что выиграли столько времени.
Капитан Горик, казалось, удовлетворился ответом и кивнул с лёгкой улыбкой.
Жёстких сроков не было, но чем скорее они соберут информацию и доставят в посольство, тем лучше.
Положение на континенте не терпит ни малейшего промедления.
Кто знает, что может случиться сегодня или завтра…
Именно в этот момент…
— Капитан! Впереди что-то плавает!
С фок-мачты крикнул Нан, вглядывавшийся в восточный горизонт в подзорную трубу.
Капитан Горик стремительно рванул к носовой части.
Он неотрывно смотрел в трубу, и спустя некоторое время наконец разобрал объект.
— Доска?
Хотя он понял, что это, но не мог взять в толк, почему она там плавает.
— Дальше на востоке тоже что-то плавает!
Нан крикнул снова.
Доска оказалась не единственной.
Множество, множество обломков…
— Мостерра! На востоке ведь нет островов?
— Никаких островов!
Капитан Горик кричал с носа, старший штурман Мостерра отвечал ему тем же.
Незаметно рядом с капитаном Гориком появилась заместительница командира Рэна и тоже принялась всматриваться в подзорную трубу.
Затем она произнесла:
— Капитан, полагаю, это обломки корабля.
— Да… Рэна, ты тоже так думаешь?
Капитан Горик тихо кивнул в ответ на слова заместительницы командира Рэны.
Выражение его лица стало мрачным.
И не без причины.
Моряк меньше всего хочет видеть обломки корабля.
Более того, у них имелась информация, позволявшая предположить, какому кораблю принадлежали эти останки.
— Нан! Внимательно осмотрись, нет ли плавающего национального или военно-морского флага!
— Понял!
Если это действительно обломки основных сил флота Вольного города, то возможно, там плавают флаги Вольного города или его флота.
Конечно, обнаружив их, придётся признать один неприятный факт.
— Значит, герцог Хельб говорил правду? Основные силы флота Вольного города уничтожены?
— Но даже если так, разве не должно быть уцелевших кораблей? С повреждёнными парусами, сломанными двигателями, неспособные двигаться…
— Да, и если есть выжившие, мы могли бы помочь им.
Слова заместительницы командира Рэны отражали и мысли капитана Горика.
Они были моряками.
Неважно, какой страны — в море помогают друг другу в беде.
В этот момент подошёл шеф-повар Суси.
— Капитан, что бы ни случилось, не лучше ли сначала подкрепиться?
Слова шеф-повара Суси были дельны.
Уже сейчас было ясно, что в том районе что-то произошло.
И чем ближе они подплывут, тем меньше у них может остаться времени.
— Верно.
Капитан Горик кивнул и скомандовал:
— Всем по очереди на обед! Ешьте обязательно! Не факт, что ужин будет!
— На обед карри! Добавки много, так что набивайте животы плотно!
Шеф-повар Суси тоже крикнул.
— Ура!
Раздался радостный возглас.
В Архипелагах тоже есть карри, и, возможно, на флоте существует традиция его есть…
Ровно в пять вечера.
— Примерно отсюда цвет воды меняется…
Капитан Горик пробормотал, глядя на воду за бортом.
Конечно, разный цвет воды — обычное дело в любом море.
Бывают тёмно-синие моря, бывают скорее зелёные.
Но здесь было иначе.
— Что это за чёрный оттенок?..
Не синий. А чёрный.
И причина была отнюдь не в свете заходящего солнца.
Поскольку с определённой границы цвет явно разнился.
— Капитан! Впереди виден остров!
В этот момент с верхушки мачты крикнул Нин. В это время суток Нин сменил Нана на фок-мачте и вёл наблюдение.
— Остров? В таком месте?
Капитан Горик пробормотал это и взглянул на стоявшего рядом старшего штурмана Мостерру.
— На карте, предоставленной посольством, в этом районе островов нет.
Старший штурман Мостерра покачал головой.
Работа посольства — это дипломатия.
Потому имеющиеся у них карты использовались с десяток лет и не обновлялись.
Но даже так, маловероятно, чтобы остров не был нанесён.
Разве что он возник совсем недавно…
Капитан Горик пребывал в нерешительности.
В указанном районе не было флота Вольного города.
Не было и уцелевших моряков.
По пути видели обломки кораблей.
Можно было бы заключить, что флот уничтожен.
Но к востоку от указанного района они обнаружили остров.
Остров, которого там не должно быть.
Стоит ли высаживаться на остров?
Вернее, стоит ли вообще приближаться к нему?
Не из-за ли этого острова флот был уничтожен?
В тот же миг он отдал приказ, почти выкрикивая:
— Право на борт! Полный разворот! Полный ход, покинуть этот район!
— Пра~во на бо~рт!
— После разворота на 180, машины на полный ход.
По приказу капитана Горика рулевой повернул штурвал, а заместительница командира Рэны передала указание в машинное отделение через голосовую трубу.
После разворота на 180 градусов Нан поднялся на центральную грот-мачту и начал наблюдение за кормой.
Нин на фок-мачте вёл наблюдение за носом, Нан на грот-мачте — за кормой.
Благодаря тренировкам они действовали правильно без лишних указаний.
Но едва поднявшись на верхушку мачты и начав наблюдение, Нан крикнул:
— Капитан! С кормы! Что-то всплывает из воды!
Доклад, смысл которого был неясен просто на слух.
Капитан Горик почти полетел через корабль к корме.
Так близко от поверхности, что подзорная труба не требовалась, клубилось множество пузырей.
В тот миг, когда он это увидел, по коже капитана Горика побежали мурашки.
Он почувствовал — приближается нечто ужасное.
— Рэна! Готовься к абордажному бою!
— Поняла!
Скрип.
Цепь, поднявшаяся из пучины, опутала корму «Рондарка».
Матросы тут же попытались сорвать её, но она не поддалась.
И тогда из воды наконец показался.
Корабль.
Паруса были разорваны, все три мачты сломаны посередине, а в бортах зияли огромные пробоины.
У носа было написано название корабля.
Даже капитан Горик знал это имя.
— Флагман флота Вольного города, «Полорок»…
Шёпот капитана Горика дрожал.
«Полорок» был флагманом флота Вольного города. То есть, он всегда находился вместе с его основными силами.
Тот факт, что этот корабль затонул.
Да ещё и появился из морской пучины.
— Он стал кораблём-призраком?
Подойдя к капитану Горику после подготовки к абордажу, заместительница командира Рэны произнесла это шёпотом. Такая мысль казалась единственно возможной при виде этого зрелища.
Любой моряк знает, что корабли-призраки существуют.
Ведь даже «Рондарк» сражался со знаменитым «Кораблём-призраком Лури».
Но…
— Я никогда не слышал, чтобы корабль, ещё «живой» несколько недель назад, стал призраком.
Ответил капитан Горик.
Да, корабли-призраки существуют.
Но они не становятся призраками так просто.
Хотя есть и исключения, вроде «Корабля-призрака Лури», считается, что корабли-призраки рождаются, когда затонувшее судно, пролежавшее на дне десятилетия или даже столетия, сливается с душами ушедших с ним моряков.
По крайней мере, корабль, затонувший несколько лет назад, не станет призраком.
А уж несколько недель… Невозможно.
— Этот остров… порождает корабли-призраки…?
— Рэна…
Тихие слова заместительницы командира Рэны совпали с мыслями капитана Горика.
— Да, я о таком не слышала…
— Ладно, сначала надо выжить!
Даже заместительница командира Рэны не знала такого… Но капитан Горик вспомнил, что сейчас главный приоритет — это выживание.
«Полорок», ставший кораблём-призраком, был велик, как и положено флагману.
Крупнее океанского крейсера «Рондарк», с несколько более высоким уровнем палубы.
С «Полорока» на «Рондарк» перебросили верёвку.
И затем, скользя по ней на «Рондарк»…
Щёлк.
В этот момент матросы «Рондарка» перерубили верёвку.
Те, кто пытался перебраться по ней, рухнули в воду.
— Это были зомби…
— Да.
Капитан Горик и заместительница командира Рэны констатировали факт.
«Корабль-призрак Лури» был из скелетов.
Видимо, даже среди кораблей-призраков бывают различия.
Повторялось одно и то же: бросали верёвки, их перерубали, и нападавшие падали в воду.
Но, видимо, кораблю-призраку это надоело.
Разом было брошено несколько десятков верёвок.
Перерубить все было невозможно.
Наконец, зомби ступили на палубу «Рондарка».
Некоторые были в форме флота Вольного города.
Матросы «Рондарка» заметили это.
Сначала на их лицах было жалостливое выражение.
Но эти чувства быстро развеялись.
— Не жалейте их! Если нас захватят, мы, наши товарищи, станем такими же!
Кричал капитан Горик.
Не из рациональности.
Слова вырвались под наплывом эмоций.
Что именно означало «захватят», сам Горик толком не понимал.
Перенесут на корабль-призрак? Или сердца будут пленены? Или… убьют?
Матросы «Рондарка», во главе с заместительницей командира Рэной и старшим штурманом Мостеррой, сражались на кормовой палубе.
Единственный строгий приказ, который заместительница командира Рэна отдала капитану Горику перед началом боя, был:
«Никаких потерь».
Поэтому любого раненого матроса сразу отводили назад и лечили зельем.
Поскольку поле боя ограничивалось кормой, это срабатывало.
Капитан Горик, на время погрузившийся в руководство боем, слегка наклонил голову.
Оборона «Рондарка» была отнюдь не прочной.
Но зомби не шли на прорыв.
Более того, они не переступали некой определённой линии.
— Определённая линия? Неужели…
Капитан Горик высунулся за борт, глядя на воду.
«Рондарк» был опутан цепью из моря и не двигался вперёд.
После перехода к абордажу машины тоже остановили.
И «Рондарк» находился как раз на границе изменения цвета моря.
— Зомби есть только в чёрной части моря? Они не могут выйти оттуда?
Капитан Горик в этом убедился.
Шанс на победу был.
Но одновременно возникла и тревога.
Пока «Полорок» тоже стоял на месте.
Но если он двинется и потащит «Рондарк» в чёрные воды…
Ветер оставался западным.
Паруса «Полорока» были разорваны, так что он не мог поймать ветер.
Но неизвестно, в каком состоянии воздуходувный механизм «Полорока».
Капитан Горик подбежал к голосовой трубе и отдал распоряжение.
— Машины, крутите на максимум! Пусть даже перегорят!
— Понял!
Старший механик Гунно из машинного отделения ответил почти криком.
— Рэна! Переруби цепь, что нас держит!
Капитан Горик крикнул в сторону кормы.
Заместительница командира Рэна мельком взглянула на капитана Горика, затем на цепь, связывающую корабль-призрак «Полорок» и «Рондарк».
Всем было ясно, что задача не из лёгких.
Капитан Горик видел, как матросы ранее пытались сорвать её, но безуспешно.
Но…
Заместительница командира Рэна кивнула.
Затем она взглянула на старшего штурмана Мостерру, сражавшегося рядом.
— Мостерра, враги — твои.
— Принято!
Старший штурман Мостерра ответил и тут же врезался в толпу зомби.
И принялся рубить.
Неистовые, яростные движения, совершенно невообразимые для обычно спокойного штурмана.
Даже зомби, похоже, обратили на это внимание.
В тот же миг заместительница командира Рэны промчалась мимо.
И прыгнула.
Обратным хватом она обрушила меч на цепь вместе с энергией падения.
Одновременно произнеся:
— <Ветрорез>
Меч и магия воздуха одновременно обрушились на цепь.
Лязг.
Цепь, связывавшая «Полорок» и «Рондарк», разорвалась.
Заместительница командира Рэны изящно вернулась на «Рондарк».
Корабль рванул вперёд на максимальной мощности машин.
Мгновенно вырвавшись из чёрных вод.
В следующий миг зомби на корме рассыпались в прах.
Заместительница командира Рэны, старший штурман Мостерра и все, кто сражался на корме, не могли пошевелиться, видя это зрелище.
Потому что только капитан Горик понял связь между чёрными водами и зомби.
Они же просто доверились капитану и сделали, как сказано.
Но именно поэтому выжили.
— Получилось…?
— Кажется, мы справились.
Старший штурман Мостерра пробормотал, и заместительница командира Рэны ответила таким же шёпотом.
— Вы молодцы.
Капитан Горик подошёл к корме и похвалил сражавшихся.
В тот же миг все на корме рухнули на палубу.
Ощутив, что действительно спаслись.
— Капитан, что насчёт доклада?
Заместительница командира Рэны, тут же поднявшись, спросила капитана. Как и старший штурман Мостерра, она была серьезна.
— Доложим, как есть.
— Вы уверены?
— Не знаю. Не знаю, но, поскольку не мне решать, доложить стоит. Мне кажется, это… нечто недоброе для людей. Возможно, следует запретить вход в этот район или что-то подобное, пусть высокие чины из разных стран обсудят это.
Капитан Горик сказал это со вздохом.
Он не знал, правильно ли это, но если из-за недонесения случится нечто ужасное… Он будет жалеть об этом всю жизнь.
Так что, если подумать, у капитана Горика не было выбора не докладывать…
В этой главе Рё и Абель, к сожалению, не появились, давненько это было…
http://tl.rulate.ru/book/147191/8764199