Передовая.
Герой Роман и Хью противостояли вампиру Калиникосу и двум строгоям, что, казалось, были его приближёнными. Восемь строгоев на пути сюда были мгновенно уничтожены. Но эти двое были совершенно иными, нежели прежние противники. Прежде всего, их одежда отличалась…
— Бывшие авантюристы… — тихо пробормотал Хью.
— Верно, — усмехнулся Калиникос, услышав, должно быть, этот шёпот.
Будь они при жизни авантюристами, они не продержались бы и двух схваток против героя и героя войны. Но, став строгоями, с физическими способностями, выведенными за пределы возможного, они компенсировали недостаток техники скоростью и силой.
— Пожалуй, я тоже развлекусь, — произнёс Калиникос и создал из ладони алый меч.
— Кровавый клинок… — на этот раз пробормотал Роман.
— И это верно. Неплохо разбираетесь в вампирах. Нечасто для авантюристов центральных земель.
Калиникос ещё не понял, кто перед ним. Но он осознаёт, что Роман и Хью сильнее авантюристов, ставших строгоями, поэтому вступил в бой так рано. Не только ради «развлечения».
Калиникос оказался один на один с Романом, а Хью взял на себя двоих бывших авантюристов. Фехтовальное искусство Калиникоса было весьма высокого уровня. По крайней мере, разницы, позволяющей Роману легко одолеть его, между ними не было. А значит, будучи вампиром, чья выносливость, как говорят, намного выше человеческой, со временем преимущество будет на стороне Калиникоса.
До этого момента Калиникос был полон уверенности. Но его уверенность рухнула, когда он увидел, как замедлились движения атаковавших тыл строгоев, и их одного за другим обезглавливали.
— Что происходит?… — Он никак не ожидал, что более пятидесяти строгоев будут уничтожены, не убив ни одного авантюриста.
Хью и Роман, мельком увидевшие это, не поняли точно, что произошло, но видели, что вампир перед ними нервничает. Тогда нужно воспользоваться этим — таков закон битвы. Волнение главного Калиникоса передалось и прислужникам-бывшим авантюристам.
Хью отрубил руки, державшие мечи, у двоих слегка замедлившихся бывших авантюристов и тут же обезглавил их. Истинное мастерство. Даже Роман, видевший это краем глаза, был впечатлён искусством владения мечом.
Что и говорить, бывший авантюрист ранга А, прославленный как герой…
— Проклятье… Я не ожидал такого, — прошипел вампир Калиникос.
С этими словами Калиникос, видимо, мгновенно повысив физические способности, отступил с такой скоростью, что даже Роман с трудом её воспринял, отдалившись от Романа и Хью.
И тихо произнёс:
— <Порабощение>.
В тот миг в головах Романа и Хью возникла дымка, сознание помутилось. Роман, стиснув зубы, держался, но Хью невольно опустился на одно колено.
Эта картина была видна и десяти тыловым бойцам.
— Что это? — невольно вырвалось у Нильса, но никто не мог ответить точно. Услышь Рё слова <Порабощение>, произнесённые Калиникосом, он, возможно, понял бы.
Но даже не слыша этих слов, у священника Грэхема мелькнула догадка.
— Неужели тёмная магия?.. — пробормотав это, он приготовил посох и произнёс: — <Защита от зла>.
Воздух слегка исказился, сформировав полусферу радиусом около пяти метров с центром в Грэхеме.
— Скорее, внутрь! — позвал он Нильса и Амона, стоявших поодаль, и те вкатились в полусферу.
Затем он посмотрел на передовую.
— Что вообще происходит?
— Вероятно, тёмная магия <Порабощение>. Досадное заклинание, позволяющее подчинять противника своей воле, — ответил Грэхем на ни к кому не обращённый вопрос Нильса.
— Значит, те двое…
— Роман, вероятно, сопротивляется. Сопротивляемость магии у героя — вершина человеческих возможностей. Но… тёмной магии вампира уровня графа не может противостоять никто, кроме Романа. Даже Святые или Святые Девы не способны. Вероятно, и мастер Макграс тоже… — с мрачным лицом ответил Грэхем на вопрос Эта.
— То есть, их хотят заставить сражаться друг с другом, — сказал Рё.
Рё вспомнил, как на обратном пути из столицы в Лун на него пытались наложить <Порабощение> служительницы тёмного бога. Тогда на Абеле был предмет, сопротивляющийся ментальным воздействиям, и заклинание не подействовало.
— А у Хью-сана есть предмет, противодействующий ментальной магии?.. — спросил он Грэхема, надеясь, что, возможно, у Хью тоже есть такой.
— Боюсь, на это надеяться не стоит. Предметы такой системы, будь то в западных или центральных землях, относятся к сокровищам государственной важности. Даже мастер Макграс, бывший авантюрист ранга А, прославленный герой, вряд ли обладает таким… — покачав головой, ответил Грэхем.
Что же тогда за личность Абель, у которого был такой предмет?…
В голове Рё возникло несколько вопросов, но сейчас было не до того.
— Есть ли способ снять <Порабощение>?
— Только победить заклинателя, — ответил Грэхем на вопрос Алисии, мага ветра, с самым горьким выражением лица за всё время.
В этот момент тыловые бойцы увидели, как опускавшийся на колено Хью поднялся.
— Хью-сан! — Герой Роман заметил, что атмосфера вокруг поднявшегося Хью изменилась. Если раньше он был беззаботным, смягчая свою силу, то теперь Хью был воплощением агрессии. Встретившись взглядом с Романом, он без промедления атаковал мечом.
Роман, почувствовавший перемену, не расслаблялся. Будь он менее внимателен, всё закончилось бы этим одним ударом — таков был этот меч.
Что и говорить, мечник, звавшийся героем, «Мастер, Превзошедший Меч» Макграс.
Вероятно, в скорости и силе Роман превосходит. Но достаточно нескольких схваток, чтобы понять… подавляющую разницу в мастерстве. В столице, сражаясь с Абелем, Роман тоже уступал в технике, но, продолжи они, он мог бы победить. Но муж перед ним был иным.
Он идельно парировал скоростные атаки Романа. Момент и угол удара мечом, контратака после парирования — всё было подавляющим.
Малейшая ошибка — и всё рухнет.
Роман испытывал невиданное ранее давление.
«Герой» Роман и «Герой» Макграс. Для посторонних их поединок был бы потрясающим зрелищем. Оба — лучшие мечники западных и центральных земель. Даже сами участники были заворожены.
— Потрясающе… — даже Гордон, маг огня, совершенно не интересовавшийся фехтованием, был очарован. Нильс же, воин, почему-то плакал. Возможно, даже перед лицом смертельной схватки люди безусловно восхищаются чем-то великим. Высший поединок лучших мечников, который ему, вероятно, больше не доведется увидеть. Уже то, что он увидел его, поднимет меч Нильса на уровень выше. «Настоящее» обладает такой силой влияния.
Но был и другой воин, наблюдавший за их поединком, — Амон. Не упуская ни мгновения движения, он пристально смотрел, его руки и ноги слегка двигались, мысленно симулируя действия своим телом… Заметил это лишь Рё.
Сам Рё тоже сначала был очарован их поединком. Но после десятка схваток он увидел, что Роман проигрывает. Тогда нельзя было просто стоять и смотреть. Если «Герой» умрёт здесь… Да, та же причина, по которой он остановил Романа и Абеля, когда они сражались: «Герой должен победить Повелителя Тьмы». Не только смерть Романа, но и его превращение в строгоя были недопустимы.
Но мастерство Хью превосходило скорость и силу Романа. Возможно, для остальных они выглядели равными. Но разница была, хоть и небольшая. Но точная. Разница, которую Роман не мог преодолеть.
Тогда кто-то из тыла должен был что-то сделать.
<Порабощение>, что я испытал в том скрытом храме… Абель разрушил его предметом, но я сам сопротивлялся. Думаю, это эффект «изгнания нечистой силы», о котором говорила Сейла. И он должен действовать и вокруг меня… Причина, по которой Сейла рядом со мной, в этом, а не в моей привлекательности.
Тут Рё почему-то приуныл. Но сразу же оправился.
Нет, раз это часть меня самого, значит, это моя сила! Хранитель деревни Нильса тоже говорил, что продолжительность жизни немного увеличилась, стоило лишь приблизиться ко мне… Ладно, сделаем это!
Рё взял в руку Мурасамэ, висевший у пояса, не обнажая клинка.
И крикнул:
— Роман! Меняемся!
— Что? — Роман не понял слов Рё, донёсшихся с тыла.
— Займи моё место! Отступай назад по сигналу! Три, два, один, смена!
В тот миг Роман отпрыгнул далеко назад. Хью, конечно, бросился в погоню, но внезапно появившийся Рё парировал его ледяным клинком Мурасамэ. Тычок. Тычок. Тычок. Серия тычков сдержала натиск Хью, и Роман благополучно отступил.
И поединок сменился на Рё против Хью. Увидев это, вампир Калиникос, удивлённый, усмехнулся:
— <Порабощение> всё ещё действует. Почему-то не подействовало на юного мечника, но ты станешь моим рабом.
— Отказываюсь, — без малейшей задержки ответил Рё, продолжая фехтовать с Хью. В том скрытом храме, впервые столкнувшись с этим, он опустился на колено в момент наложения заклинания, но теперь, даже оказавшись в зоне <Порабощения>, он продолжал сражаться, не останавливаясь.
По мере того как схватки с Хью достигали пяти, десяти и более, Калиникос наконец заметил неладное.
— Ты… почему не подчиняешься?
— А кто его знает? Может, особенность организма? — пренебрежительно ответил Рё на вопрос Калиникоса.
— Не шути! Я граф! Не может быть, чтобы человек мог сопротивляться <Порабощению> графа!
— А вот на юного мечника не подействовало.
Ведя такой разговор с Калиникосом, Рё продолжал парировать меч Хью. Изначально он не планировал побеждать Хью мечом. Тогда достаточно просто защищаться. А защита — его конёк. Даже против Сейлы в <Одеянии Ветра> с её подавляющей скоростью, силой и сверхъестественным мастерством в последнее время он мог держаться почти два часа. Даже Хью вряд ли легко пройдёт через несокрушимую защиту Рё.
Примерно после более чем двухсот схваток настал наконец желаемый Рё момент. Хью, сделав широкий замах, опустился на одно колено и поник.
— Ч-что случилось? — Калиникос не понял произошедшего. Он видел лишь, как Рё уклонился от горизонтального удара Хью. Что и произошло на самом деле.
Причина, по которой Хью опустился на колено, была иной. Это было…
— Чёрт возьми… — из поникшего мужчины перед Рё вырвался тихий шёпот.
В тот миг, когда он поднял лицо, что-то вылетело из его левой руки.
Вылетевший предмет — кинжал. Его цель — межбровье Калиникоса.
Калиникос отбил кинжал Кровавым клинком. Но это, конечно, была ловушка Хью. Бросив кинжал, он сам мгновенно сократил дистанцию с Калиникосом. Когда Калиникос отбил кинжал, Хью уже был в нужной дистанции.
Четыре световые линии, идеально описываемые словом «вспышка клинка», были начертаны мечом Хью.
Он отрубил обе руки и обе ноги Калиникоса.
— Гх-а! — Даже вампир, видимо, чувствует боль, когда его рубят.
— Проклятье… Но тщетно. Я скоро восстановлюсь… М-м? Почему не двигаются? — Калиникос смотрел на отрубленные конечности. Возможно, обычно они сразу бы вернулись и приросли, но сейчас не было и намёка на это.
— Тщетно, вампир. Мой меч — Священный меч Галахад. Клинок, что крадет способность к регенерации у тварей вроде тебя, — произнёс Хью, смотря сверху вниз на укоротившегося Калиникоса.
— Священный меч?.. Но в центральных землях лишь трое авантюристов владеют священными мечами…
— Неплохо осведомлён. Я один из них. Запоздалое представление. Моё имя — Хью Макграс. Бывший авантюрист ранга А, — с преувеличенным поклоном представился Хью.
— Герой Великой войны… Не думал, что с самого начала появится такая величина… Я недооценил ситуацию, — Калиникос выглядел подавленным.
<Ледяной кокон>
Рё, наблюдая за этим, всё ещё не ослаблял бдительности. Основываясь на знаниях из ранобэ, он предполагал, что вампир может превратиться в рой летучих мышей и сбежать, наслать проклятие перед смертью или устроить нечто вроде взрыва.
«Готовься к худшему, надеясь на лучшее» — истина, применимая к любой ситуации. Слова британского политика Дизраэли. Вообще-то, политики бывают компетентными. Да, вообще-то…
Вампир, окружённый ледяными стенами Рё.
— Итак. Граф Хаскил, кажется? — обратился Хью к вампиру Калиникосу с отрубленными конечностями и поникшей головой.
К тому времени тыловые бойцы тоже подошли. Разумеется, в пределах сферы <Защиты от зла>, развёрнутой священником Грэхемом. Следопыт Морис с удивлением смотрел на Рё и Хью, находившихся вне сферы без проблем.
— Граф Хаскил Калиникос.
Вероятно, нельзя вечно сидеть с поникшей головой. Подняв лицо, Калиникос назвался.
— Вы победили. Вы, наверное, знаете, как убивать вампиров? Прикончите же меня скорее, — величественно заявил Калиникос.
— Мы кое-что хотим узнать. Просим вас рассказать, — чётко объявил Хью причину не убивать его сразу.
Услышав это, Калиникос криво усмехнулся:
— И вы думаете, я отвечу?
Но, видимо, Хью ожидал такой ответ. Без малейшей запинки, не меняя выражения лица, он продолжил:
— Граф Хаскил. Если уж вы называете себя графом, у вас должна быть дворянская гордость. Мы победили вас полностью. Без единой потери уничтожили всех ваших приспешников и преодолели даже вашу тёмную магию. Не дать такой стороне хотя бы информации… Неужели у вас, как у избранного, нет никаких мыслей?
Воздействие на гордость того, кто именует себя «графом».
В переговорах обращение к тому, что важнее всего для оппонента, — основа основ. Обычно трудно выяснить, что именно это, но на этот раз его яркое самолюбие проявлялось ещё до боя, так что было легко ухватиться.
— Дворянская гордость… — тихо пробормотал Калиникос. — Не думал, что человек будет читать мне лекции о сути дворянства… Ладно, не всё, но я отвечу.
Выпрямив грудь, Калиникос ответил твёрдым голосом. Стратегия Хью сработала.
— Сначала хочу спросить, почему вы захватили эту рыбацкую деревню.
— Я сказал, что отвечу, но подумайте немного, как спрашивать. На такой расплывчатый вопрос нельзя ответить, — с досадливым вздохом ответил Калиникос на вопрос Хью.
— Разве? Можете ответить на все мои мысли.
— Коварно. Есть вещи, на которые я не могу ответить. Что ж… Я захватил эту деревню случайно.
Без особых эмоций ответил Калиникос.
— Случайно. И за вами последуют другие вампиры?
— Нет. Я… был изгнан из страны. Не спрашивайте причину. Я просто проиграл в обычной борьбе за власть. Планировал перемещаться морским путём, но штормом меня прибило к этой деревне.
Пожимая плечами, ответил Калиникос.
— Почему вы превратили жителей в строгоев?
— А… Здесь проявляется извечное различие во взглядах между людьми и нами. Люди разводят свиней и кур, едят их яйца и мясо, верно? Вы же не осуждаете это? То, что мы, вампиры, делаем с людьми, не сильно отличается. Для людей это, возможно, непростительно. Но думаю, и свиньи с курами не прощают людей.
Верно… В Фае люди отнюдь не сильнейшие. На Земле, где я был, люди в основном были сильнейшими, но здесь… Увидев драконов и грифонов, понимаешь, что существ сильнее людей полно. И для вампиров люди, наверное, тоже не сильнейшие.
Так размышлял Рё.
Вампир всего один. И последователей нет. Значит, осталось проверить лишь одно.
Обдумав сказанное Калиникосом, Хью продолжил:
— Расскажите, что вам известно о демоне, покоящемся в этих землях.
В момент этого вопроса Хью заметил, как брови Калиникоса дёрнулись. Лишь на мгновение, но затем последовало несколько секунд молчания.
И тогда Калиникос, тяжело вздохнув, начал рассказ:
— Ровно к западу от этой площади, в лесу, минут через пятнадцать пути, есть пещера, а в глубине — каменный гроб. Вероятно, речь о том, кто внутри.
— Вероятно? — переспросил Хью, наклонив голову.
— Я не заглядывал внутрь. В момент прикосновения к гробу половина маны была поглощена. Так я понял, что внутри нечто ужасное. Мне не хотелось знать, что именно, так что я оставил его… — тут Калиникос скривился, прервался, перевёл дух и продолжил: — Оставил его, но, вероятно… он скоро выйдет.
— Что?!
— Поглощение моей маны, кажется, значительно ускорило его восстановление. Кажется, я наделал вам, людям, хлопот.
С этими словами он беззвучно рассмеялся, криво усмехнувшись.
— Что же вы наделали… — тихо прошептал служитель Архива Лашата.
— У меня тоже кровь на исходе… Добейте же меня, — голос Калиникоса стал значительно тише по сравнению с началом. Цвет лица из-за изначальной бледности не изменился, но смерть, видимо, близка.
— У меня вопросов больше нет. Кто-то хочет что-то спросить? — сказал Хью, глядя на священника Грэхема.
Но Грэхем покачал головой. Ничего спрашивать.
— А, если никто, можно я задам вопрос? — подняв правую руку, Рё попросил разрешения у Хью.
— Ага, давай, — кивнул Хью и уступил место перед Калиникосом Рё.
— Граф Хаскил, вы ранее сказали, что были «изгнаны из страны». Пожалуйста, скажите, где находится страна вампиров.
После того как этот вопрос прозвучал, многие широко раскрыли глаза. Действительно, он сказал «изгнан из страны»… Значит, есть страна вампиров?
— Хм. Я проговорился. Думал, раз никто не спросит, можно не беспокоиться… Малый, задал хлопотный вопрос в самый последний момент.
Выражение его лица было поистине самоуничижительным.
«Изгнан из страны».
Одна эта фраза содержала весьма серьёзный для людей смысл. По крайней мере, в центральных землях о существовании страны вампиров не известно. То, что вампир, изгнанный из той страны, оказался здесь… означает, что она, вероятно, находится не на краю света, а где-то поблизости. Это тревожная новость.
— Я действительно сказал, что отвечу на вопросы, но на вопрос малого отвечать не стану. Это может поставить в опасность бывших сородичей. Пусть я и ненавижу тех, кто изгнал меня, но предать остальных я не могу.
— Ясно, жаль.
Рё, не сопротивляясь, отступил.
Он и так думал, что тот не скажет. Хотел подтвердить лишь одно:
«Страна вампиров действительно существует, и, судя по всему, она недалеко».
Если бы она была на краю света, в западных или восточных землях, этот «граф», вероятно, ответил бы. Но сам отказ ответить свидетельствует о её близости.
Конечно, Рё не хотел уничтожить страну вампиров, им двигало просто любопытство.
Тихо, так, что услышал лишь Рё, Калиникос пробормотал. Возможно, это было обращением к кому-то из страны вампиров.
«Неужели мы сто лет направляли их, чтобы они произносили заклинания и использовали слабую магию? Эти ведь никто не произносил заклинаний.»
Рё, закончив вопросы, уже отходил, уступая место другим. Но этот шёпот долетел до его ушей.
«Что это…»
Но начатую Рё фразу прервал Грэхем.
— Тогда я прикончу этого вампира. Господин Рё, уберите ледяные стены.
Из-за этого Рё упустил момент спросить Калиникоса. И убрал Ледяные стены, окружавшие Калиникоса.
Калиникос, увидев одеяние Грэхема перед собой… вероятно, символ Западной церкви на его груди, фыркнул.
— И священник Западной церкви здесь… А, это ты читал <Защиту от зла>?
— К сожалению, ошибаешься, вампир.
Грэхем, говоря это, вытащил что-то из посоха. Рё подумал:
Посох с клинком!
Прямо как у Дзатоити… Из посоха появился прямой меч.
— Я не священник. Я архиепископ. Архиепископ Грэхем.
С этими словами Грэхем приготовил прямой меч.
— Архиепископ Грэхем…? Неужели… Глава инквизиции… Охотник на вампиров… Мастер… Грэхем…
Глаза Калиникоса широко раскрылись от ужаса.
— К сожалению, ошибаешься, вампир. Не Мастер, а Доктор Грэхем. Специалист по вампирологии.
Глаза Калиникоса наполнились яростью.
— Ты… Сколько вампиров пало от твоей руки…
В тот миг прямой меч Грэхема отрубил голову Калиникосу и тут же пронзил сердце.
— Ты — двести пятьдесят шестой.
http://tl.rulate.ru/book/147191/8477197