× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Mizu Zokusei no Mahou Tsukai / Маг воды: Глава 139. Конец смуты

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рё бросился бежать по улице, ведущей от центрального храма к Палате автономии. По улице, кишевшей не-людьми.

 

Абель и герой Роман наблюдали за этим с порога центрального храма.

 

— Э-э… Господин Абель, господин Рё убежал, — произнёс Роман.

 

— Ага. Наверное, направился к Палате автономии эльфов, — ответил Абель.

 

Он лишь ответил, но не бросился вдогонку.

 

Видя это, Роман с недоумением спросил:

— Разве не нужно за ним следовать?

 

Абель мельком взглянул на Романа, затем снова перевёл взгляд на удаляющуюся спину Рё.

— Рё не так устал, как мы. Вообще, я никогда не видел, чтобы Рё уставал…

 

— Но он же всё это время поддерживал ледяные стены…

 

Слова Абеля удивили Романа.

 

Неужели он всё это время поддерживал ледяные стены?.. Роман сам произнёс это и осознал.

 

Ведь магия не иссякла.

Более того, у него ещё остались силы бежать.

 

— Вот. Рё — исключение из правил.

 

Абель многозначительно кивнул.

 

Гро-о-хом!

 

Звук падения тяжёлых предметов сотряс воздух.

И это повторялось снова и снова...

 

Гро-о-хом! Гро-о-хом!

 

— А-а, это его коронный приём — давить ледяными стенами…

 

Абель вспомнил ледяные стены, что раздавили големов по пути возвращения из леса Рондо.

Он просто смотрел, думая лишь, что звук сейчас куда громче, чем тогда.

 

Однако лицо героя Романа, наблюдающего рядом, подёргивалось.

 

— Господин Абель… что это? — простой вопрос Романа.

 

— Ледяные стены. Те самые, что сдерживали толпу чудовищ. Он создаёт их в воздухе и обрушивает, чтобы раздавить тварей. Просто, но ужасающая магия.

 

Абель, хорошо знакомый с исключительностью Рё, не был так уж поражён.

 

— Так можно разом уничтожить множество чудовищ… но в подземелье это не применимо. И он бежит по раздавленному льду… Стоп? Почему он может бежать по льду? Обычно же скользко?

 

Точка недоумения Абеля сместилась по сравнению с обычным человеком.

Разумеется, виной тому его общение с Рё.

 

Когда Рё достиг площади перед Палатой автономии, все взгляды, включая взоры чудовищ, были обращены на него.

Среди них он заметил женщину с платиново-белокурыми волосами, стоявшую на одном колене, склонив голову.

Со сверхзвуковой скоростью он ринулся вперёд, подхватил и поддержал её — Сейлу.

 

— Сейла!

 

— Рё… Ты пришёл…

 

Сознание ясное.

Серьёзных ран нет.

Но порезов слишком много.

 

Рё достал из сумки специальное зелье и поднёс его ко рту Сейлы.

— Сейла, зелье. Выпей.

 

В этот момент чудовища пришли в движение.

Их лидер, архидемон, был повержен, многие раздавлены падающими с неба предметами, они пребывали в оцепенении, но наконец опомнились.

Оставшиеся два демона отдали приказ.

 

— Шумно.

 

Рё произнёс это тихо, чтобы не напугать Сейлу, которую держал на руках.

 

— <Водяная струя 256х>

 

Мгновенно головы двухсот пятидесяти шести существ, включая демонов, отлетели.

Затем следующие двести пятьдесят шесть, и ещё двести пятьдесят шесть…

Не-люди не успевали понять, что происходит, как их головы одна за другой слетали с плеч.

 

К тому времени, когда Сейла медленно допила зелье, все чудовища в поле зрения уже лежали обезглавленными.

 

При виде этой ужасающей картины никто не мог издать ни звука.

Лишь Сейла, всё ещё обнимаемая Рё, тихо прошептала ему на ухо:

— Спасибо.

 

— Основательно раздавил, — произнёс кто-то.

 

«Алый Клинок» и «Отряд героя» продвигались по ледяной дороге, проложенной от центрального храма до Палаты автономии.

 

— Если не думать о том, что подо льдом, то неплохая дорога… — сказала Лин, маг ветряной стихии «Алого Клинка», ступая по пути.

 

Отряд героя хранил молчание.

 

Лишь Абель и герой Роман видели падение льда.

Остальные ещё не вышли на поверхность.

Члены «Алого Клинка», кое-что знавшие о Рё, приняли объяснения Абеля…

 

Но члены отряда героя не могли принять объяснений Романа.

Конечно, они знали, что Роман не лжёт.

И они видели эту ледяную дорогу.

Они знали и видели… но всё равно не могли принять это.

 

Тем не менее, оба отряда достигли Палаты автономии.

Они понимали, что перед ними разрушенная стена с огромной дырой… вероятно, здесь были ворота. Гордон, маг огненной стихии, с большим интересом рассматривал исполинскую силу разрушения.

 

— Бабушка, рад, что вы в безопасности, — обратился Абель, заметив Бабушку, командующую во внутреннем дворе.

 

— О-о. Это ты, Абель. Чудом уцелела, дитя. М-м… а это… весьма необычные личности с тобой.

 

Бабушка взглянула на Романа, нахмурилась и пристально посмотрела.

 

— Что? Ты его знаешь?

— Так. Герой, верно? Удивительно видеть тебя в центральных королевствах.

 

Члены отряда героя с изумлением смотрели на Бабушку, так легко назвавшую суть.

— Число духов, витающих вокруг, необычайно. Любой эльф с достаточным опытом сразу поймёт.

 

С этими словами Бабушка рассмеялась.

 

— Приятно познакомиться. Я Роман, герой западных королевств.

— О, как любезно. Одна из великих старейшин западного леса королевства, Люн, прозванная Бабушкой. Зови меня Бабушкой.

— Так вот как тебя зовут? — пробормотал Абель, и Бабушка услышала.

— Раз герой представился, разве я могла не ответить?

 

— Абель?

 

Абель обернулся на оклик и увидел неожиданного человека.

— Заку? И Скотти тоже. Что вы тут делаете?

— Ага. Мы были в особняке виконта неподалёку, когда начался этот хаос. Мисс Сейла спасла нас.

 

Заку кивнул и ответил.

 

— Кстати, мисс Сейлы нигде не видно, — оглядываясь, Лин спросила, не обращаясь ни к кому конкретно.

— И Рё тоже нет… хотя он должен был быть здесь, — добавил Абель.

— Сейла сражалась до предела. Рё отнёс её в постель, — ответила Бабушка, глядя в угол здания.

Вероятно, туда её и отнесли.

 

— Что ж, если противник — Сейла, она ни перед кем не отступит, — кивая, сказал Абель.

 

Но Бабушка покачала головой:

— Нет, на этот раз было опасно. Противостоять архидемону, когда силы и магия на исходе… Полагаю, победа висела на волоске.

— Архидемон! — на объяснение Бабушки отреагировала жрица Рихья.

— Что такое архидемон? — невежественный Абель склонил голову набок.

 

Но не только Абель — многие были в недоумении.

Среди присутствующих архидемона знали, кроме Бабушки, лишь жрица Рихья и священник из западных королевств Грэхем.

 

— Демон эволюционирует и становится повелителем тьмы. Архидемон — тот, кто пошёл иным путём эволюции.

— Говорят, он сильнее принца тьмы.

— В армии повелителя тьмы он занимает положение, подобное генеральскому.

 

Бабушка, Рихья и Грэхем ответили, исходя из своих знаний.

— Понятно… Ясно, что это невероятно опасный тип… Погоди. Бабушка, ты только что сказала, что у Сейлы кончилась магия?

— Так, сказала. Ты хочешь спросить о «Ветряном покрове»? Верно, Сейла сражалась с архидемоном без него.

— Не может быть…

 

Абель не знал силы архидемона.

Но он знал силу принца тьмы. Горькие воспоминания о том, как он оказался бессилен.

И сражаться с архидемоном, сильнее принца тьмы, лишь чистым искусством меча… Какой бы сильной ни была Сейла, в это трудно поверить.

 

— Но это факт, дитя. Лишь в самый последний момент, использовав накопленную за бой магию, она призвала «Ветряный покров» и победила. Похоже, её мастерство владения мечом возросло без нашего ведома.

 

Бабушка радостно улыбнулась, глядя на изумлённого Абеля.

 

— Э-э, Абель… Ты хорошо знаешь мисс Сейлу? — внезапно в разговор вступил рыцарь Заку.

— Ага. Мы оба авантюристы из Луна.

— Р-расскажешь о ней?

 

Абель ответил, и Заку продолжил допытываться.

 

Видя это, Лин всё поняла.

Она прошептала Абелю на ухо очень тихо:

— Кажется, он влюбился в мисс Сейлу.

— Серьёзно?.. — услышав это, Абель остолбенел.

 

Ну конечно, Сейла — красавица.

Прямо скажем, красотка редкостная.

И, вероятно, в этой битве она тоже командовала на передовой, подвергая себя опасности.

Видя это, легко понять, почему ею восхищаются.

Для рыцаря, живущего войной, она должна была стать не кем иным, как богиней победы.

 

Но…

Да, именно «но».

 

Абель видел в Луне предостаточно тех, кто пытался приударить за Сейлой или приставал к ней и получал суровый отпор.

Без разбора, будь то статус или что-либо ещё.

В конце концов, даже наследный лорд был повержен с пробитым плечом и воткнутым мечом…

 

Единственное исключение — Рё.

 

По оценке Абеля, Рё тоже питает к Сейле нежные чувства.

Лин согласна, так что, вероятно, это правда. Это было общее мнение и в «Алом Клинке».

В таком случае, другим лучше не соваться.

Ради их же собственного будущего…

И сейчас его давний собутыльник собирается стать одним из таких сующихся.

 

Остаётся только любыми средствами остановить его!

 

— Ах… Заку. Сейла — известная авантюристка ранга B в Луне. Да! Она ещё и инструктор по фехтованию у рыцарей Луна. Она не станет иметь дело со слабыми мужчинами.

— О-о, я знаю, что она сильна. Я насмотрелся вдоволь. С этого дня я посвящу жизнь мечу! Буду тренироваться серьёзно!

 

Почему-то объяснение Абеля ещё больше воспламенило Заку.

 

А Лин, Рихья и Уоррен рядом с Абелем лишь схватились за головы.

 

— Но что за зрелище творится снаружи… — герой Роман смотрел на улицу перед Палатой автономии.

 

Услышав это, Абель обернулся к улице.

Он не заметил этого, когда входил.

Более тысячи обезглавленных тел, лежащих там.

 

— Все… без голов…?

Даже Абель никогда не видел подобного зрелища.

 

— Ага… Это случилось внезапно. После того как мисс Сейла победила архидемона, с неба упали ледяные плиты. Потом появился маг в мантии, обнял мисс Сейлу, и они внезапно рухнули.

 

Заку описал увиденное, на лице его мелькала тень ревности.

 

Услышав это, Абель всё понял.

— А, это Рё.

 

При этих словах все взгляды обратились к Абелю.

 

— Ч-что? Я сказал что-то странное?

— Это… сделал господин Рё? — герой Роман обратился к растерянному Абелю.

— Д-думаю, да. Я видел, как он сносил головы тонкими струями воды. Тогда было лишь трое… Кстати, тогда он тоже снёс головы демонам.

 

Абель ответил, вспоминая события на сороковом уровне подземелья.

 

— Он снёс все эти более тысячи голов? Практически мгновенно? Абель, ты серьёзно, это сделал маг в мантии?

— Ага… Собственно, кроме Рё, это вряд ли кому-то под силу. Если бы это сделал не он, это было бы куда страшнее.

 

В сознании Абеля уже утвердился вывод, что причиной этого побоища был Рё.

Потому выражение его лица было ясным.

Но лица всех остальных были искажены.

 

— Само собой разумеется, но не злите Рё, ладно? — сказал Абель, и все энергично закивали.

 

Вскоре послышался звук остановившейся на улице кареты.

На гербе кареты был изображён герб маркграфства Лун.

 

Из неё вышли двое мужчин.

Один — капитан эскорта рыцарского ордена Луна, Иден.

 

Другой…

— Кеннет! Ты цел!

 

Увидев его, Абель радостно воскликнул.

Это был гениальный алхимик, барон Кеннет Хейуорд.

— Абель! И Заку со Скотти тоже! Рад, что все живы.

 

Кеннет тоже обрадовался встрече.

 

— Раз ты с рыцарским орденом Луна, значит, тебя укрывали в поместье маркграфа Луна? — спросил Абель, глядя на герб кареты и нагрудный герб Идена.

— Да. Господин Рё проводил меня вместе с моими подчинёнными.

— Рё неплохо поработал. Значит, он опоздал в центральный храм из-за этого.

 

Вторая половина бормотания Абеля никем не была услышана.

 

— Тебе повезло, что укрылся в особняке и выжил. Окружающие особняки…

— Были практически все разрушены.

 

Заку и Скотти поздравляли Кеннета с удачей.

— Столичная усадьба маркграфа Луна — почти крепость… Без этого вряд ли удалось бы выжить.

 

Абель ответил, представляя усадьбу маркграфа Луна.

 

— Алхимические приборы, которые привёз барон Хейуорд, очень помогли, — сказал капитан Иден, сопровождавший Кеннета.

— Я создал их как прототипы оборонного оружия для столицы, довольно маленькие, но рад, что пригодились.

 

Смущённо улыбаясь, Кеннет ответил.

 

— Кстати, госпожа Сейла не пострадала? — оглядевшись и не заметив Сейлу, Иден спросил у Абеля.

— Ага, говорят, цела. Рё отвёл её в комнату.

— О-о! И господин Рё здесь. Тогда я сообщу в усадьбу маркграфа, что все живы. Прошу прощения.

 

С этими словами Иден сел в карету и повернул обратно.

 

— И всё же… — оглядевшись, Абель тяжело вздохнул. — Восстановление столицы… Будет ой как непросто.

http://tl.rulate.ru/book/147191/8474596

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода