Стоя перед стеной, отделяющей Косой переулок, Салли достала волшебную палочку, но рыцарь остановил её с доброй улыбкой.
— Позвольте мне, — сказал он, шагнув вперёд к стене. Затем он вытащил сияющий медальон и приложил его к камню. — Во имя королевства, нет магии, способной преградить путь его рыцарю.
Медальон засветился мягким светом, и на мгновение на поверхности стены проступил силуэт дракона, прежде чем она быстро открылась, обнажив арку.
Гарри и Перси, которые были слишком заняты тем, что засыпали вопросами рыцарей позади, широко раскрыли глаза от восторга и удивления. — Круто! — воскликнули они одновременно. Для них уже было невероятным, что простая палочка может двигать кирпичи… но использование медальона вместе с торжественными словами, окутанными аурой благородства, было ещё более впечатляющим.
— Что это? — тут же спросил Гарри, его глаза блестели от интереса.
— Это Медальон Вечной Клятвы, — ответил рыцарь с улыбкой, без малейшего колебания показав его.
Гарри внимательно рассмотрел медальон, хотя и не трогал его, соблюдая манеры. На медальоне был выгравирован дракон в центре, окружённый надписями, повторяющими те самые слова, что произнёс рыцарь.
— Потрясающе, — сказал Перси, заворожённый дизайном дракона.
Когда они подняли глаза, то заметили, что несколько ведьм и волшебников, которые делали покупки, остановились, чтобы посмотреть. Некоторые узнали пришельцев и отступили с явным беспокойством. Другие, не понимая, что происходит, спрашивали у стоящих рядом, и, услышав шёпот и объяснения, тоже отступали. В их взглядах читались осторожность, страх и даже недоверие.
Салли это заметила, но, видя, как доброжелательно рыцарь ведёт себя с её детьми, не придала этому большого значения. Даже два рыцаря, идущих позади, терпеливо отвечали на бесконечные вопросы Гарри и Перси: почему они носят доспехи, острые ли их мечи и сражались ли они с «злодеями».
Хотя Салли не ясно расслышала причину неприязни окружающих, она не стала зацикливаться на этом.
— Ну, тогда мы оставим вас за покупками. Не могли бы вы подсказать, где находится библиотека или книжный магазин? В прошлый раз я вошёл с другой стороны и заблудился. Пришлось быстро возвращаться, — сказал рыцарь, бросив взгляд на волшебников, которые смотрели на него со страхом, не желая беспокоить Салли или её малышей.
— Книжный магазин? — с энтузиазмом спросил Гарри. — Мы как раз туда идём!
— Верно, мы можем пойти вместе, — добавил Перси, глядя на мать.
— Да, я могу вас проводить, — ответила Салли с мягкой улыбкой.
Рыцарь посмотрел на них мгновение, прежде чем слегка склонить голову в знак благодарности.
— Тогда благодарю вас. Кстати, я не представился. Меня зовут Адриен, а это Лютер и Артур, — сказал он, указывая на двух рыцарей, которые ненадолго сняли шлемы, чтобы показать свои лица и вежливо улыбнуться.
Лютер был рыжеволосым и веснушчатым, с живым, дружелюбным лицом.
Артур же был блондином и казался самым молодым в группе, возможно, едва достигшим совершеннолетия. Его глаза сияли любопытством, пока он разглядывал людей в переулке, хотя он не забыл быстро поклониться в знак приветствия.
— Артур, как король Артур Пендрагон, — с восторгом прокомментировал Перси.
— Да. Мой отец немного одержим, и в итоге он передал это мне… так я и стал рыцарем, — ответил Артур с ухмылкой.
— Простите, если мы вас побеспокоили, — вежливо сказал Адриен Салли.
Она улыбнулась и пошла вперёд. Однако дети настояли на том, чтобы сначала остановиться за мороженым.
Салли купила три шоколадных рожка, в то время как Гарри и Перси прыгали от радости рядом с ней.
В этот момент Лютер наклонился к Адриену и тихо сказал:
— Обычно я не люблю волшебников… но она кажется хорошей матерью. Она хорошо учит их манерам, хотя странно: создаётся впечатление, что она новичок в своём собственном магическом мире, как будто всю жизнь прожила в немагическом.
Адриен кивнул, его взгляд следовал за Салли.
— Ты прав. Она ведёт себя как чужак, всегда настороже. Сначала я подумал, что она защищает свою сумку из-за нас, но она делает это каждый раз, когда волшебник подходит близко. Должно быть, она держит там свою палочку, всегда готовая её вытащить… как будто этот мир всё ещё кажется ей чужим. Странно, что её ещё не поглотил этот мир.
— Поглотил? — спросил Артур, приподняв бровь.
— Не буквально, — спокойно объяснил Лютер. — Так говорят о тех, кто родился в немагическом мире, когда они попадают в мир волшебников. Сначала они видят его как нечто невероятное, полное чудес, но рано или поздно поддаются удобству и азарту, которые он предлагает. Они переезжают сюда, забывают свои корни и становятся частью магического мира. Поэтому и говорят, что их поглотили.
— А почему так происходит? — продолжал расспрашивать Артур, всё ещё любопытный.
Лютер посмотрел на него с терпением и некоторой серьёзностью.
— Ты и правда новичок, да? Магический мир давно отделился от немагического, даже создав собственное правительство на землях, которые им не принадлежали. Они установили строгие правила, например, запрет на использование магии перед немагическими людьми, что вынуждает любого, кто хочет свободно практиковать магию, жить в скрытых деревнях. Кто откажется от более лёгкой жизни благодаря магии? Постепенно те, кто родился снаружи, переезжают сюда, забывая своё происхождение. Законы были созданы именно для этого: чтобы полностью разделить оба мира.
— Понял, — задумчиво пробормотал Артур.
— Поэтому у нас нет волшебников, работающих на нас. Они предпочитают азарт магического мира… хотя я не могу их винить, — сказал Адриен, с лёгким интересом оглядываясь вокруг. Затем, почти игриво, он добавил: — К тому же, они нас боятся.
— Почему? — невинно спросил Артур.
Лютер вздохнул и посмотрел на него.
— Как ты вообще прошёл испытание на рыцаря? — пробормотал он, качая головой. — Лучше возьми книгу по истории, когда вернёмся.
— Уф… — Артур пожалел, что задал столько вопросов. Возможно, он перенял привычку детей к бесконечному любопытству.
Салли вернулась в этот момент с двумя малышами, с радостью поедающими своё мороженое.
— Простите за задержку, — сказала она с лёгкой улыбкой.
— Мы принесли и вам тоже! — объявил Перси, в то время как он и Гарри протянули рожки рыцарям.
— Может, вам жарко в этих доспехах, — невинно добавил Гарри.
— О, спасибо, — весело ответил Артур, принимая один.
Лютер улыбнулся, кивнув с сдержанными манерами, в то время как Адриен принял другой с благодарным жестом.
Так три рыцаря шли по Косому переулку, поедая мороженое вместе с двумя детьми, которые продолжали засыпать их вопросами, окружённые молчаливым любопытством прохожих.
— Вы никогда не снимаете доспехи? — с интересом спросил Перси.
— Обычно мы носим другую одежду, но, входя в магический мир, мы всегда должны быть в доспехах. Это для нашей защиты. В конце концов, мы знаем, что волшебники не очень дружелюбны к немагическим людям, которые ступают на их территорию… и ещё меньше, если узнают, что мы рыцари, — спокойно объяснил Лютер.
— На вас всегда нападают? — продолжал расспрашивать Гарри.
— Иногда, — ответил Лютер без лишней драмы.
— Вау… тогда волшебники не очень добрые, — тут же сказал Гарри.
— Гарри, глупый, ты же сам волшебник, — поддразнил Перси, смеясь.
— Да, но я буду добрым волшебником, — быстро возразил Гарри. — Мама тоже ведьма, и она добрая.
— Это правда, — сказал Перси, потирая подбородок и кивая с притворной серьёзностью.
Салли не могла не улыбнуться их словам.
— И тётя Мор, — вдруг добавил Гарри.
— Ну… я не думаю, что тётя Мор очень добрая, — возразил Перси.
— Ты говоришь так только потому, что спросил её возраст, и она нарисовала тебе что-то на лице, — насмешливо сказал Гарри.
— Это доказывает, что она не такая уж добрая! — запротестовал Перси, скрестив руки.
Салли вздохнула. Невинный разговор всегда заканчивался этими маленькими глупыми спорами, которые так хорошо их характеризовали.
Адриен, который молча наблюдал, слегка наклонился к ней.
— Простите за вопрос… но вы ведь не англичанка, верно?
— О, нет. Я родилась в Нью-Йорке. Переехала в Англию пять лет назад с моими малышами, — спокойно ответила Салли.
— Соединённые Штаты… — пробормотал Адриен, прежде чем спросить: — Магический мир там отличается?
— Э… честно говоря, я не знаю. Я даже не уверена, существует ли там магический мир, как этот, — ответила она естественно.
— Ммм? Вы не учились в школе магии там? Разве вы не ведьма? — спросил Адриен, сбитый с толку.
— Нет. Я никогда не училась в школе магии. И, думаю, технически я ведьма, по словам того, кто меня учил… Простите, я не могу сказать больше, — искренне призналась Салли.
— О, не волнуйтесь. Простите за моё вмешательство, — ответил Адриен, вежливо склонив голову.
— Мы пришли! — с энтузиазмом объявил Гарри, заметив книжный магазин. Он бросился к прилавку, готовый засыпать продавца вопросами, с Перси, следующим за ним по пятам.
— Большое спасибо, что проводили нас, — сказал Адриен, повернувшись к Салли.
— Не за что, — ответила она, отделяясь от рыцарей, чтобы последовать за своими детьми.
— В чём дело? — спросил Лютер, заметив задумчивое выражение на лице Адриена.
— Взрослая ведьма, которая не связана с магическим миром… не думаешь, что было бы неплохо пригласить её работать с нами? — пробормотал Адриен, наблюдая за Салли.
Лютер слегка приподнял забрало шлема, показывая насмешливую ухмылку.
— Да, думаю, было бы интересно пригласить её присоединиться.
Адриен закатил глаза и устало вздохнул.
— Тогда продолжай работать с тем придворным волшебником, который у нас уже есть.
Глаза Лютера расширились от ужаса, словно он вдруг вспомнил кого-то.
— Я шутил, командир! Пожалуйста, пригласите её. Замените этого бесполезного идиота на кого-то, кто хотя бы умеет правильно использовать магию, — быстро взмолился он, но Адриен проигнорировал его и вошёл в книжный магазин. Однако он на мгновение остановился.
— Я займусь расследованием истории с мечом героя. Вы двое разделитесь и ищите информацию. Если на вас нападут, защищайтесь, как сочтёте нужным. Начните с Лютного переулка.
Атмосфера мгновенно стала серьёзной. Лютер и Артур кивнули, быстро попрощались жестом и ушли, давая понять, что шутки закончились.
http://tl.rulate.ru/book/147090/8173713
Готово: