Готовый перевод BLEACH Is the Strongest Kenpachi with Marking System / BLEACH Сильнейший Кенпачи с Системой Отметок: Сильнейший Кенпачи с Системой Отметок. Часть 101

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Не знаю, как другие, но, судя по твоим принципам…

— От моего предложения ты точно не сможешь отказаться.

После нескольких встреч она поняла, что Кисараги Акиру очень легко понять. Если найти к нему правильный подход, его можно легко взять под контроль.

Вот это и есть искусство ведения дел и общения главы клана Сихоин!

— Йоруичи-сама.

Когда они подошли к двери, стражники почтительно поклонились.

— Я привела друга, чтобы решить проблему с дзанпакто.

Йоруичи махнула рукой и, под удивленным взглядом Кисараги Акиры, так просто вошла внутрь.

Даже без второго вопроса!

— Кстати, у вас в храме клана Сихоин такая расслабленная охрана?

Спросил Кисараги Акира с недоумением.

— Мне кажется, я бы и сам справился.

Йоруичи с улыбкой объяснила:

— На самом деле, за последнее время в храм приходило слишком много людей. Не только ты, но и главнокомандующий Ямамото, капитан Хикифунэ, капитан Унохана…

— Все они были приглашены, чтобы решить проблему с дзанпакто.

“Вот оно что.”

Кисараги Акира все понял.

Оказывается, они просто слишком часто сюда ходили и привыкли.

Они без проблем вошли внутрь храма.

К удивлению Кисараги Акиры, его внутреннее убранство было очень похоже на храм Сакахонэ. Единственное отличие заключалось в том, что на почетном месте в скалу был вонзен дзанпакто.

По обеим сторонам от дзанпакто стояли поминальные таблички предыдущих глав клана Сихоин.

Кисараги Акира насчитал двадцать одну.

Вспомнив, что Сихоин Йоруичи станет двадцать второй главой, он понял, что все предыдущие главы клана погибли.

“Неудивительно, что эти старейшины так торопятся.”

“Учитывая хаос, царящий среди знати Общества Душ, если клан Сихоин не выберет нового главу, то его, скорее всего, объединившись, уничтожат или заменят какие-нибудь недоброжелательные силы.”

— Чуть не забыла спросить, для твоего обряда экзорцизма нужны какие-нибудь предметы?

Внезапно обернулась Йоруичи и с любопытством спросила.

— Я помню, что жрецы клана Исэ во время ритуалов часто готовят много благовоний, гохэй, алтарей, священных камней и прочего.

— Если нужно, я могу попросить других подготовить.

Кисараги Акира махнул рукой, давая понять:

— Не нужно, я не такой, как эти второсортные жрецы.

— Но мне понадобится твоя помощь.

С этими словами он достал из пустого рукава полный комплект облачения жреца, а затем гохэй, благовония, киноварь, кисть и алтарь.

Стоявшая рядом Йоруичи выглядела так, будто увидела привидение. Она не могла поверить своим глазам.

Она подошла ближе и начала своими нежными ручками ощупывать Кисараги Акиру, пытаясь найти то трехмерное пространство, где он прятал все эти вещи.

К сожалению, она ничего не нашла.

— Где ты все это прячешь?

— Коммерческая тайна.

Кисараги Акира отмахнулся от беспокойных рук Йоруичи и, не поднимая головы, ответил. В этот момент он рылся в системном пространстве в поисках вещей, полученных во время последней регистрации отметки.

— Нашел.

С этими словами Кисараги Акира, под изумленным взглядом Йоруичи, достал из нагрудного кармана…

Новый комплект облачения жрицы!

Кошка была в шоке!

Йоруичи не могла этого понять.

“Ладно, гохэй и прочее можно носить с собой, но ты, будучи настоятелем, зачем таскаешь с собой облачение жрицы?!”

— Давай, переодевайся.

Кисараги Акира протянул облачение жрицы все еще не пришедшей в себя девушке.

Йоруичи: «…»

Видя, что та не реагирует, Кисараги Акира просто сунул ей одежду в руки и начал сам переодеваться в облачение жреца.

Хоть он и был уже хорошо знаком с Мимихаги, ритуал все же нужно было соблюсти.

К тому же, этот обряд экзорцизма, скорее всего, будет не таким простым, как он думал.

Войдя в этот храм, Кисараги Акира отчетливо почувствовал гнетущую атмосферу.

Активность духовных частиц в воздухе была сведена к минимуму, словно какая-то сила их подавляла.

Глядя на Кисараги Акиру, который совершенно не стеснялся, лицо Йоруичи выражало крайнее смущение.

— Я переоденусь в стороне!

Видя, что тот уже почти переоделся, Йоруичи поспешно бросила фразу и, шмыгнув в угол храма, начала шуршать, переодеваясь в облачение жрицы.

Когда она снова появилась в центре храма, глаза Кисараги Акиры загорелись.

Фиолетовые длинные волосы спадали на спину, а на слегка раскрасневшихся щеках читалось легкое сопротивление.

Облачение жрицы было выполнено в красно-белых тонах, что в сочетании с ее смуглой, здоровой кожей создавало особый колорит.

Йоруичи, видимо, впервые надевала такую одежду, и часть хакама была слишком туго затянута, подчеркивая ее изящные изгибы.

Особенно привлекали внимание его взгляд белая блуза, из-под которой виднелись полушария груди, и гладкие, тонкие руки.

— Очень круто, жрица Йоруичи!

Кисараги Акира поднял большой палец вверх, не стесняясь разглядывать ее.

Все равно его истинная натура уже не раз проявлялась, так что лучше уж открыто любоваться.

Стоит сказать, что сочетание черного и белого было поистине прекрасным зрелищем.

http://tl.rulate.ru/book/147015/8037709

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода