× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод BLEACH Is the Strongest Kenpachi with Marking System / BLEACH Сильнейший Кенпачи с Системой Отметок: Сильнейший Кенпачи с Системой Отметок. Часть 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кисараги Акира кивнул и тут же залез на кровать.

На глазах у изумленных Кучики Содзюна и Айзена он достал десять амулетов из-под матраса, из наволочки, из-под угла простыни, из ботинка и с кровати Айзена.

Глядя на свой перевернутый матрас, у Айзена дернулся глаз, и ему вдруг захотелось выхватить меч.

С его-то бдительностью и силой, которая намного превосходила силу этого мальчишки, он не заметил, что тот спрятал амулеты на его кровати.

"Этот парень, он действительно..."

Взяв в руки помятые амулеты и вспомнив, где Кисараги Акира обычно их прячет, у Кучики Содзюна вдруг появилось желание вернуть товар.

— Подожди, есть еще один вопрос.

Кисараги Акира поднял правую руку и указал указательным пальцем в небо.

— Как был использован предыдущий амулет?

Услышав это, Кучики Содзюн на мгновение замер, а затем, немного подумав, с улыбкой ответил:

— В этом нет ничего секретного.

— Ты, наверное, знаешь, что я наследник клана Кучики.

Кисараги Акира кивнул, его любопытство было на пределе.

— Общество Душ не такое спокойное, как вам кажется. В темных, безлюдных уголках кипит бесчисленное множество сражений и войн.

Выражение лица Кучики Содзюна стало серьезнее.

— Чтобы получить больше влияния, будь то фракции аристократов или фракции мятежников, не принадлежащие к аристократии, они совершенно не заботятся о жертвах и безжалостно развязывают войны.

— Помимо отрядов Готэй, в Обществе Душ существует множество сильных личностей без официального статуса, и они служат этим фракциям, действующим в тени.

— Чтобы как можно скорее стать сильнее и помочь отцу, я недавно отправился на поле боя с мятежниками.

— И как раз в тот момент, когда враг напал на меня из засады и едва не пронзил мне сердце мечом, амулет сработал.

— Рисунок с него появился в центре поля боя, выпустил густой туман и мгновенно убил тридцать семь мятежников, среди которых был даже старший офицер...

Кисараги Акира потер подбородок, задумавшись.

Никто лучше него не знал пределов амулета.

Защитить владельца от болезней и несчастий он, может, и мог, но убить тридцать семь синигами, да еще и с офицером, — это было просто немыслимо.

Если только...

— Можешь описать, как выглядели мертвецы? — внезапно спросил Кисараги Акира.

Кучики Содзюн на мгновение замер, а затем, нахмурившись, начал вспоминать:

— Лицо со шрамом, среднего телосложения...

— Нет-нет, не их внешность.

— А то, как они выглядели после смерти, то есть во что превратились их тела.

Кисараги Акира прервал воспоминания Кучики Содзюна.

— После смерти? — он на мгновение замер. — Иссохшие мумии, словно из их тел высосали всю кровь и духовное давление какой-то силой.

Услышав это, Кисараги Акира все понял.

Амулет действительно не обладал такой силой.

Но это не значит, что ее не было у Одноглазого бога.

Когда он появился на поле боя, жестокая и кровавая обстановка стала естественным местом для жертвоприношения, и умершие превратились в жертвы, отдав все свое Мимихаги!

— А ведь действительно...

Кисараги Акира с удивлением покачал головой.

— Никогда бы не подумал о таком.

— Что-то не так?

Спросил Кучики Содзюн с недоумением.

— Нет, ничего! — решительно ответил Кисараги Акира.

— Никто не подходит для этих десяти амулетов лучше, чем ты.

— Но я должен заранее предупредить, что амулеты, сработавшие в разных условиях, будут иметь разные эффекты.

— Используй их с осторожностью, юноша!

Кучики Содзюн ушел в недоумении.

Несмотря на его настойчивые расспросы, Кисараги Акира не объяснил истинного значения своих последних слов, лишь посоветовал ему оставить один амулет для себя.

— Соске, я все-таки гений коммерции!

Проводив богача, Кисараги Акира с гордым видом щелкнул пальцами, хвастаясь.

— Пошли, наша цель — столовая Академии Сино!

— Сегодня я угощаю!

Айзен с досадой покачал головой, некоторые люди действительно не умеют скрывать свои чувства.

Радость, гнев, печаль — все было написано у них на лице.

"Но такие люди, кажется, очень подходят на роль друзей..."

***

Позавтракав, они вместе отправились в класс.

Сегодня первым уроком снова был урок кайдо.

После ночи раздумий учитель Каваи, должно быть, уже пришел в себя.

В конце концов, он был элитой среди синигами, старшим офицером Четвертого отряда.

Кисараги Акира положил на стол необходимые учебники и начал со скукой оглядываться по сторонам, ожидая прихода Каваи-си.

Хотя благодаря эксклюзивному атрибуту 【Чудесные руки, возвращающие к жизни】 у него был уникальный талант в области кайдо, ему все же нужно было сначала изучить кайдо, чтобы раскрыть этот талант.

Однако, когда прозвенел звонок на урок, Каваи-си так и не появился.

Как раз когда Кисараги Акира начал подозревать, что Каваи-си еще не оправился от вчерашнего удара, знакомая, но в то же время незнакомая фигура медленно прошла по коридору за окном.

Кисараги Акира сильно потер глаза.

Когда он узнал, кто это, он вытаращил глаза, инстинктивно ахнул и с изумлением пробормотал себе под нос:

http://tl.rulate.ru/book/147015/8037634

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода