Готовый перевод Cultivation: The Immortal Doctor / Культивация: Бессмертный Доктор: Глава 89. Можешь считать, что я ничего не говорил!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Но ведь дело не в деньгах! — с негодованием возразила Ху Или, её голос зазвенел от обиды. — Если ты поделишься своим рецептом, ты сможешь помочь тысячам людей! Подумай, сколько человек вынуждены проводить месяцы в постели из-за переломов! Ты подаришь им драгоценное время! Разве это не благое дело?

Фан Юй что, совсем её не понимает? За кого он её принимает? С нынешним состоянием и влиянием семьи Ху, им не было никакой нужды отбирать у него рецепт ради какой-то жалкой прибыли! Речь шла о революции в медицине!

— А вы подумали вот о чём? — его голос стал ледяным, а взгляд — пронзительным. — Если я действительно отдам этот рецепт вам для коммерческого использования… что будет с теми, кто беден? С теми, кто не сможет позволить себе ваше «чудо-средство»? Они останутся ни с чем? И каждый раз, когда я сам захочу использовать собственное изобретение, мне придётся просить вашего разрешения, не так ли?

— Я… — Ху Или осеклась.

Слова Фан Юя ударили её, как пощёчина. Он был прав. Абсолютно прав. Передав им рецепт, он потеряет над ним всякий контроль, станет заложником корпоративных правил и ценовой политики. Его дар, его искусство превратится в товар.

— Я пойду, — Фан Юй оставил банку с драгоценной мазью на столе и, не говоря больше ни слова, развернулся и вышел.

Ху Или долго смотрела на тёмно-зелёное снадобье, от которого всё ещё исходил резкий, неприятный запах. Неужели она действительно была неправа? Она ведь просто смотрела на ситуацию со своей, деловой точки зрения…

— Доктор Фан!.. — Ху Цзюлин, вышедший в холл, хотел было поговорить с юношей, но тот лишь коротко извинился, сославшись на срочные дела, и поспешно покинул виллу.

— Или, что случилось? Почему доктор Фан так спешил? — спросил старик, подойдя к внучке.

— Это я виновата, дедушка…

И она, не утаивая ничего, рассказала ему о своём разговоре.

— Доктор Фан прав… — задумчиво произнёс Ху Цзюлин. — Но и твоя точка зрения имеет право на существование. Впрочем, я считаю, что раз это его творение, то и решать его судьбу может только он.

— Дедушка, пожалуйста, передай ему мои извинения! — попросила Ху Или.

— Такие вещи лучше говорить лично, — вздохнул старик. — А ведь он собирался заняться моей поясницей… Эх…

Но он не стал упрекать внучку. Ху Или почувствовала себя совершенно опустошённой. После долгих колебаний она всё же набрала номер Фан Юя.

— Что-то случилось? — он ответил сразу, его голос был ровным и холодным. На этот раз он сохранил её номер.

— Насчёт нашего разговора… я, наверное, была слишком настойчива, — пробормотала она. — Но я правда думала, что так будет лучше для тебя…

— Спасибо за заботу. Но у меня есть свои планы, — отрезал он. — Если больше ничего, то мне нужно идти.

— Эм… — Ху Или хотела сказать что-то ещё, но слова застряли в горле. Внезапно подступил комок.

— Тогда до свидания.

Фан Юй повесил трубку.

• • •

Он направился в семейную аптеку. Отец сказал, что его кто-то искал. Кто бы это мог быть?

Войдя в аптеку, Фан Юй с удивлением увидел Ци Кана. Что он здесь делает? Как он вообще нашёл это место?

— Доктор Фан, здравствуйте! Меня прислал мой дядя! — Ци Кан подскочил ему навстречу с широкой улыбкой, его взгляд был полон самого искреннего, почти щенячьего восторга.

— Моя работа, кажется, закончена, — холодно произнёс Фан Юй. — У господина Цзяна ко мне ещё какие-то вопросы? Или состояние госпожи Цзян снова ухудшилось?

— Что вы, что вы! С моей двоюродной сестрой всё просто замечательно! — поспешно заверил его Ци Кан. — Дядя просто хотел бы пригласить вас сегодня на ужин…

— К сожалению, я уже обещал другому человеку.

— Как жаль… Какая досада! — искренне огорчился Ци Кан. — Доктор Фан, вот моя визитная карточка, если что, обращайтесь! Кстати, насчёт того условия для ученичества… его правда никак нельзя понизить?

— Боюсь, что нет. Это правило, установленное моим мастером, — Фан Юй с сожалением посмотрел на него. — Пока я не встречусь с ним снова, я не могу его нарушить. А мой учитель — человек, странствующий по свету, и я понятия не имею, когда увижу его в следующий раз.

Не то чтобы Фан Юй не хотел брать учеников. Просто правила есть правила.

— Что ж, это действительно жаль… Тогда я пойду! — Ци Кан, поникнув плечами, с сожалением удалился.

— Кто это был? — с любопытством спросил Фан Дэюнь, взяв в руки визитку. — Смотри-ка, парень прямо-таки горит желанием с тобой подружиться.

— Двоюродный брат госпожи Цзян. Увлекается древней медициной, хочет стать моим учеником, — пожал плечами Фан Юй. — Папа, как ты думаешь, я могу кого-то учить? Я ведь и сам ещё толком ничего не постиг!

— В твоём возрасте… рановато, конечно, — задумчиво протянул Фан Дэюнь, — но почему бы и нет? Или у твоего мастера на этот счёт есть какие-то особые правила?

— Папа… ты… — Фан Юй потерял дар речи.

Брать учеников? Он никогда даже не задумывался об этом! Неужели отец не видит, насколько это абсурдно?

— Ладно, ладно, можешь считать, что я ничего не говорил! — Фан Дэюнь, заметив смущение сына, рассмеялся и вернулся к своим делам.

— У меня ещё дела, я пойду! — сказал Фан Юй и поспешил уйти, с облегчением выдохнув на улице.

Сначала эта история с мазью, теперь — с ученичеством… какой суматошный день.

Он вернулся домой и, размышляя, где бы поужинать, рухнул на диван. В этот момент снова зазвонил телефон. Звонила Го Сюэли. Фан Юй нахмурился, несколько секунд глядя на экран. Отвечать или нет? Ужинать с таким магнатом, как Цзян Июнь, ему совершенно не хотелось — слишком много официоза и скованности. Да и не нуждался он в их подачках. Но Го Сюэли… что понадобилось ей?

— Госпожа Го, чем обязан? — после долгой паузы он всё же ответил, его тон был подчёркнуто официальным.

— Прости! Я подумала, что это ты… — пробормотала она.

Она долго думала и пришла к выводу, что Фан Юй не мог быть связан с появлением того бандита. Ведь он и сам узнал адрес Бу Цзиньжуна совсем недавно. Это было простое совпадение.

— Я давно об этом забыл. Если больше ничего, то до свидания, — его голос был холоден. Он не хотел продолжать этот разговор.

— Подожди! Я… я сегодня забронировала столик в ресторане. Я хочу пригласить тебя на ужин, в качестве извинения… и чтобы как следует поблагодарить! — выпалила она.

Она впервые в жизни приглашала парня на ужин. Обычно всегда приглашали её! Фан Юй должен быть польщён!

— Если это западная кухня, то я пас, — спокойно ответил он. — Я предпочитаю простую еду и не обладаю вашими изысканными манерами.

Его отношение к ней стало прохладно-нейтральным.

Но Го Сюэли была готова к этому. Она знала, что Фан Юй не любит западные рестораны, и не собиралась наступать на те же грабли.

— Нет-нет… Я сейчас пришлю тебе адрес! Увидимся вечером!

Сказав это, она повесила трубку.

Фан Юй лишь покачал головой. Какая же она самовлюблённая! Да, он не юноша, но он, как-никак, специально приглашённый врач клиники «Дунъюй», самостоятельно провёл сложнейшую операцию! Его ждёт блестящее будущее! Неужели он не сможет найти себе девушку?

Усталость от суматошного дня навалилась на него. Взглянув на присланный адрес, он откинулся на спинку дивана и закрыл глаза, решив немного отдохнуть.

• • •

Восемь часов вечера. Го Сюэли сидела за столиком в уютном приватном кабинете ресторана уже больше получаса, и её терпение было на исходе. Фан Юя всё ещё не было!

— Ты где?! — не выдержав, прошипела она в трубку.

— А? Ох… я так устал сегодня, что заснул… Адрес ведь недалеко от моего дома, дай мне пять минут! — раздался в ответ сонный голос.

— Ладно! — она со злостью бросила телефон на стол.

Её мнение о Фан Юе упало ещё на несколько пунктов! Она-то думала, он придёт заранее! А он не просто опоздал, он проспал! А ведь она так тщательно готовилась к этому вечеру…

— Долго ждала? Пойдём, — в тот момент, когда она уже готова была взорваться от негодования, в дверях появился Фан Юй.

— От тебя несёт лекарствами… — поморщилась она. — Ты не мог переодеться? Ты же врач, неужели у тебя нет денег на приличную одежду?

— Я привык. К тому же, мне кажется, эта одежда ещё вполне пригодна для носки, — он оглядел свой простой повседневный костюм. Удобно и естественно!

— Ладно, забудь! Пошли в кабинет, — Го Сюэли, зажав нос, повела его по коридору. В её душе кипело презрение.

И в этот момент им навстречу вышел человек, от вида которого у Го Сюэли всё внутри похолодело.

— Питер? — она в шоке уставилась на него и инстинктивно оттолкнула от себя Фан Юя.

— Не думал, что мы так скоро встретимся… — его губы скривились в презрительной усмешке. — А твой вкус становится всё хуже и хуже. Скажи мне, на какой помойке ты откопала этот сорт мужчины?

Его взгляд, полный откровенной насмешки, впился в Фан Юя.

http://tl.rulate.ru/book/146758/8090421

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода