Готовый перевод The dreadful staircase / Кошмарная лестница: Глава 6. Актёры

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Постояв несколько мгновений у стола, Лу Юй наконец успокоился. Он достал из ящика алюминиевый ланч-бокс и направился в столовую.

По пути он продолжал размышлять.

Перед совещанием он заходил в кабинет за блокнотом, и тогда на столе было пусто. Значит, записку подложили во время совещания.

Неужели кто-то из первого отряда?

Может быть, тот толстый полицейский?

Лу Юй подумал, но решил, что это маловероятно.

Если бы тот был актёром, его поведение было бы слишком наигранным. Скорее, он был похож на персонажа, подкидывающего подсказки актёрам.

Если не толстяк, то кто?

Погружённый в свои мысли, он дошёл до столовой. Еды уже почти не осталось, но Лу Юя это не волновало. Взяв свою порцию, он нашёл свободное место и принялся за еду.

Атмосфера в столовой была гнетущей. Все ели небольшими группами, а покончив с едой, кто-то шёл в общежитие отдохнуть, а кто-то выходил в коридор покурить.

Лу Юй, как новичок, решил вернуться в кабинет и продолжить работу.

Хотя «продолжить работу» было сильно сказано. Поскольку первый отряд не участвовал в расследовании напрямую, дел у него особо не было. Поэтому он просто достал свои записи с совещания и принялся их изучать.

Была ещё одна странная вещь.

По идее, они оба должны были попасть в один и тот же «Мир Снов», но с тех пор он так и не видел Гао Минмэй.

Она словно испарилась.

Лу Юй вздохнул и отложил блокнот.

Это чувство слепоты было ужасным.

Время шло быстро. Незаметно наступило два часа тридцать пять минут.

Вспомнив о записке, Лу Юй инстинктивно сосредоточился.

Хоть и маловероятно, но если кто-то в это время внезапно уйдёт, его личность станет весьма подозрительной.

Он сделал вид, что небрежно поднимает чашку, но его взгляд скользнул по окружающим.

Однако ничего необычного он не заметил.

Минуты тянулись одна за другой, и теперь уже он сам начал колебаться.

Следовать указаниям в записке или нет?

Для него, остро нуждающегося в ориентирах, это могло стать источником важной информации, возможностью понять цель задания.

Но с другой стороны, нельзя было полностью исключать и опасность.

В этот момент в коридоре за дверью мелькнула чья-то тень.

— Лу Юй!

Услышав своё имя, Лу Юй с удивлением поднял голову.

В дверях стоял человек смутно знакомого вида. Кажется, он видел его на утреннем совещании.

— Выйди на минутку, тебя капитан Цинь ищет.

Лу Юй замер.

Хотя Цинь Шоуи и был капитаном, но он возглавлял третий отряд.

Кажется, он не имел права командовать им, сотрудником первого отряда?

Раньше его вызвали на совещание для дачи показаний, но сейчас…

Лу Юй никак не мог понять, что у того на уме.

— Наверное, по делу. Раз капитан Цинь зовёт, иди, — посоветовал коллега рядом.

Начальник всегда прав. Хотя Лу Юй и не хотел, он не мог отказаться напрямую. Ему пришлось встать и пойти за тем человеком.

Но вскоре он почувствовал неладное.

Потому что тот повёл его прямо к выходу из управления.

Лу Юй остановился и с подозрением посмотрел на него.

— Ты сказал, меня ищет капитан Цинь?

— Ага. Капитан Цинь сказал, что ждёт тебя на улице. А у меня дел по горло, так что ищи его сам.

Сказав это, человек ушёл.

Оставив Лу Юя одного на ветру.

Но вдруг его осенило. Он на мгновение замер, а затем повернул налево.

Несмотря на то, что был день, улица всё ещё была окутана туманом. Возможно, потому что это был мир сна.

Кафе «Стиль» пряталось в тени высоких берёз, выглядя очень тихо и уединённо.

Лу Юй, опустив голову, вошёл внутрь.

Свет померк. В кафе почти никого не было. Лишь в дальнем конце зала официантка с подносом шла к выходу.

Лу Юй взглянул на неё и замер.

Этой «официанткой» была Гао Минмэй.

Так вот где она пряталась.

Увидев его, Гао Минмэй даже не изменилась в лице, лишь кивнула.

— Вы по брони? Ваше место там.

С этими словами она указала на столик в самом дальнем углу.

Полный сомнений, Лу Юй пошёл по указанному направлению. Проходя мимо неё, он почувствовал лёгкое прикосновение. Подняв голову, он встретился с глубоким взглядом Гао Минмэй.

Не успел он ничего спросить, как спереди раздался голос:

— Ты пришёл.

Голос был очень знакомым. Лу Юй тут же узнал его обладателя.

— Капитан Цинь?!

За столиком сидел не кто иной, как Цинь Шоуи.

Почему он здесь?

Хотя Лу Юй и задал себе этот вопрос, ответ был очевиден.

Цинь Шоуи мог быть здесь только по одной причине.

Он тоже был актёром!

Лу Юй лишь беззвучно открыл рот, но внутри у него всё перевернулось.

И не только из-за смены ролей. Этот человек, будучи современным жителем, внезапно получил от сценария роль капитана полиции, ответственного за такое важное дело, и при этом вёл себя настолько безупречно, что никто не заподозрил подвоха. Это говорило о том, что он был не из простых.

Кроме него, здесь было ещё трое — те самые сотрудники третьего отряда, которых он видел сегодня на месте преступления.

Если бы не появление Гао Минмэй, Лу Юй, возможно, и не был бы так уверен. Но сейчас он не сомневался: Цинь Шоуи и эти трое были такими же актёрами, как и он, заброшенными в мир кошмаров.

Значит, и утренняя реплика на месте преступления была объяснима. Тот современный жаргон мог принадлежать только одному из них.

В голове Лу Юя промелькнула мысль.

— Так та записка…

— Это я её оставил, — сказал Цинь Шоуи, глядя на него пронзительным взглядом.

Лу Юй тут же всё понял. Перед совещанием Цинь Шоуи явно немного опоздал. Используя эту задержку, он вполне мог под предлогом поисков зайти в кабинет и оставить записку под лампой.

Значит, Цинь Шоуи, Гао Минмэй, он сам и эти трое — это все участники этого кошмарного задания?

Неизвестно когда, Гао Минмэй снова подошла и застыла в тусклом свете.

— Все в сборе? — спросил кто-то.

— Ха-ха, вы что, про меня забыли?

Последний голос донёсся от входа. Лу Юй обернулся и на этот раз по-настоящему удивился.

Это был тот самый седовласый и внушительный старик с совещания.

Начальник полиции Шичэна, Лю.

Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь.

Семь актёров наконец-то собрались вместе.

http://tl.rulate.ru/book/146572/7965728

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода