× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Bleach: The Invincible Slacker from Rukonga / Блич: Непобедимый лентяй из Руконгая: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В своём личном тренировочном пространстве Уэхара Сироха чувствовал, как его теневые клоны усердно оттачивают свои навыки. Лёгкая улыбка тронула уголки его губ, и он почувствовал себя спокойнее.

Выйдя наружу, он сделал несколько небрежных шагов сюмпо и в мгновение ока прибыл к казармам Восьмого отряда.

Первый отряд нёс ответственность за руководство Тринадцатью отрядами Готея, передачу решений Центра 46 и надзор за официальными собраниями.

Тем временем Восьмой отряд специализировался на сборе разведданных — наблюдении за районами Руконгая, составлении отчётов о различных отрядах Сэйрэйтэя и, по сути, служил глазами и ушами Первого отряда.

Из-за их тесно связанных ролей требовался специальный офицер связи для облегчения коммуникации между двумя отрядами.

Этим человеком оказался Уэхара Сироха.

Благодаря этой должности он, естественно, хорошо познакомился с Кёраку Сюнсуем, капитаном Восьмого отряда.

Со временем они обнаружили, что их характеры, темпераменты и интересы идеально совпадают.

Один любил бездельничать и пить сакэ. Другой… тоже любил бездельничать и пить сакэ.

Таким образом, их дружба была неизбежна.

Частые визиты привели к знакомству, и вскоре Уэхара Сироха и Кёраку Сюнсуй стали собутыльниками.

Конечно, в отличие от извращённого старика, у Уэхары Сирохи не было никаких скрытых мотивов. Он просто изучал культурные обычаи Общества Душ, эффективно выполняя свои ежедневные задания.

По пути в Восьмой отряд Уэхара Сироха не встретил никаких препятствий.

С отработанной лёгкостью он добрался до кабинета капитана и вошёл.

Увидев его, Кёраку Сюнсуй сделал вид, что усердно работает, но быстро оставил эту затею и восторженно поприветствовал его:

— Сироха, ты здесь? Что это? Выпивка? Нет, нет! Лиза меня убьёт!

…Погоди, почему ты уже открыл сакэ?

Это же первоклассный напиток! Я достал эту бутылку с большим трудом у одного старого отшельника в горах!

Ладно, ладно, всего один стаканчик… Не больше!

Пол дня спустя…

Лиза Ядомару, только что вернувшаяся со службы, заметила что-то странное.

Взгляды членов отряда были какими-то не такими.

Её сердце упало.

Неужели…?

Опять этот парень?!

Без колебаний Лиза ворвалась в кабинет капитана, мысленно уже готовая к худшему.

И тогда она это увидела.

Кёраку Сюнсуй пьяно покачивался, напевая непристойную песенку.

А там, удобно устроившись, сидел Уэхара Сироха — совершенно расслабленный и ухмыляющийся.

Они снова это сделали.

Лиза сжала кулаки.

Крепко.

Её терпение лопнуло.

Во многом она тонула в работе именно из-за этих двоих!

Её голос прогремел по кабинету:

— КАПИТАН, ОТНОСИТЕСЬ К СВОЕЙ РАБОТЕ СЕРЬЁЗНО!!

И ПЕРЕСТАНЬТЕ ПИТЬ В РАБОЧЕЕ ВРЕМЯ!!

Уэхара Сироха с отработанной лёгкостью тут же перевёл стрелки:

— Я тут ни при чём! Я просто открыл бутылку!

Кёраку Сюнсуй виновато улыбнулся и попытался её успокоить:

— Ахаха… Лиза-тян, не будь такой строгой. Это был всего лишь миг счастья… Я накажу себя тремя стаканами и обещаю, что это больше не повторится.

— Ха?!

Кажущаяся тихой внешность Лизы в очках мгновенно рассыпалась.

Ужасающая аура рока исходила от её миниатюрной фигуры, когда она медленно извлекала свой дзанпакто, Хагуро Томбо.

— ВЫ ОБА — ХВАТИТ!!

Поняв, что вот-вот начнётся насилие, Уэхара Сироха быстро ретировался, исчезнув с помощью сюмпо.

А что до Кёраку Сюнсуя?

Он остался один.

За его спиной раздавались мольбы о пощаде, но Уэхара Сироха оставался твёрд в своём решении.

Лучше выживет он один, чем пострадают оба.

Вино было выпито, образ жизни тюленя сохранён, а миссия успешно завершена.

Идеально.

**[Уведомление системы]**

**[Поздравляем! Вы выполнили сегодняшнее ежедневное задание. Награда: +1 к Рэяцу, +1 к мастерству Дыхания Солнца]**

Уэхара Сироха почувствовал едва заметное изменение в своём рэяцу.

Небольшой прирост, но в Обществе Душ рэяцу — это всё.

Битвы между синигами были битвами духовного давления.

Сильные подавляли слабых — иногда достаточно было одного взгляда, чтобы стереть кого-то из бытия.

Одно лишь присутствие Айзена сделало Рэндзи, Хицугаю и Комамуру совершенно беспомощными.

В этом мире абсолютное рэяцу означало абсолютную власть.

Более того, чем сильнее рэяцу, тем дольше продолжительность жизни.

Больше времени означало больше миссий, больше миссий означало большее рэяцу, а большее рэяцу означало ещё больше времени.

Идеальный цикл силы.

Даже если его врождённое духовное давление не было таким чудовищным, как у Айзена, Уэхара Сироха знал, что он всё равно может бесконечно становиться сильнее благодаря ежедневным заданиям.

Это была именно та сфера, которой когда-то мечтал достичь Айзен.

Кроме того, его мастерство Дыхания Солнца возросло.

С помощью одного ежедневного задания он глубже постиг его двенадцать форм.

Его сила снова возросла.

В этом и заключалась истинная мощь его системы.

Пока он будет оставаться в живых достаточно долго…

И продолжать свой ежедневный гринд…

Он в конечном итоге достигнет вершины Общества Душ.

В «Бличе» классификация рэяцу была следующей:

20-й класс: Обычные члены отряда

10-й класс и выше: Имеют право на офицерские должности

8-й класс и выше: Минимальное требование для сикая

5-й и 4-й класс: Уровень лейтенанта

3-й класс: Уровень капитана

И самое главное…

Синигами с рэяцу 3-го класса мог прожить тысячу лет.

С помощью одних только ежедневных заданий Уэхара Сироха мог без усилий прокачать каждую способность до максимума.

Миллион ежедневных квестов?

Кто мог с этим сравниться?!

Тем временем, в Восьмом отряде…

Кёраку Сюнсуй прорыдался до трезвости.

Лиза, его свирепая лейтенант, отточила свою технику «физического отрезвления» до совершенства.

Наблюдая за поспешным отступлением Уэхары Сирохи, Лиза пробормотала с раздражением в голосе:

— Тц. Быстро сбежал. Легко отделался.

Кёраку драматично вздохнул.

— Вы двое, конечно, хорошо ладите.

Лиза метнула в него взгляд.

— …Мы просто обычные друзья по книгам. Не пойми неправильно.

Это была правда.

Лиза часто посещала книжные магазины, чтобы покупать и читать литературу — она была серьёзным и правильным книжным червём.

По крайней мере, пока что она не погрузилась в мир… более специфической литературы.

Поскольку Сироха часто бывал в тех же книжных магазинах, они просто сблизились.

Кёраку понимающе ухмыльнулся.

— О? Просто друзья по книгам, да?

Лиза поправила очки, выглядя невозмутимой.

Затем, не говоря ни слова, она взмахнула косичкой и ушла.

=============

http://tl.rulate.ru/book/146424/8039487

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода