× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Arithmancer / Арифмантка - Архив: 76-Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

От переводчика: я не криптограф, и постаралась максимально корректно свести речь и вставки из википедии, но это реально сложно, прошу всех кто не понимает в этом просто принять на веру (а если кто-то понимающий увидит фактологическую ошибку - пишите в пб)

— Профессор? — робко сказала Гермиона.

Профессор испуганно обернулась к ним в прыжке, встретив поднятой палочкой двоицу первокурсников.

— Мисс Грейнджер! Мистер Уизли! Что вы тут делаете? Я же сказала вам возвращаться в общежития.

Гермиона побледнела под взглядом учителя и обернулась на Рона:

— Эм, мы просто хотели убедиться, что все в порядке, — выдавил мальчик. — И мы хотели помочь, если что-то пошло не так.

Вектор закатила глаза:

— Очень мило, но очень глупо, — сказала женщина. — Я бы сняла с вас десяток баллов, если бы не было большего повода для беспокойства.

— Ловушки… — выдохнула Гермиона. — Гарри…?

Только сейчас она и Рон смогли рассмотреть своего темноволосого друга, который до этого скрывался за спиной Вектор.

— Я вам говорил.

— Оу, Гарри, мне так жаль! — сказала Гермиона. — Я даже представить не могла, что Камень может оказаться в настоящей опасности. Все учителя были так убеждены, что их ловушки сработают…

— Не сработали, — отчеканил Гарри. Он звучал очень спокойно, учитывая всё происходящее вокруг, хотя Гермиона и видела скрывавшийся за этим гнев и страх.

— Это не вина мисс Грейнджер, мистер Поттер, — вмешалась Вектор. — Она сделала самый логичный вывод, основываясь на имеющихся знаниях. Скорее уж профессору Бабблинг и мне стоило сделать ещё более серьёзные ловушки, которые смогли бы остановить вора.

— Вы думаете, остальных хватит? — спросила Гермиона.

— Сомневаюсь, — хмыкнул Гарри.

— Надеюсь, — ответила ей Вектор. — Но, к несчастью, нет никакой возможности это узнать и никакой возможности остановить вора, потому что мы не можем пройти через эту дверь.

— Но это же вы создали эту ловушку, профессор! — возмущённо сказал Гарри.

— Да, но единственный ключ — у профессора Дамблдора. Больше способа пройти нет.

— Ну, Снейп же нашёл какой-то способ.

— Мы не знаем, кто настоящий вор, мистер Поттер. Но в любом случае, я не могу открыть эту дверь.

— Ну, может, тогда поискать путь взлома? — предложила Гермиона. — Может, у нас получится повторить.

— У меня никаких идей. Я считала, что эта защита сможет противостоять буквально любой атаке. Эти статуи невозможно разрушить физически.

— А что они вообще делают? — спросил Рон, не отрывая взгляда от переливающихся разными цветами кристаллов в их огромных глазах.

— Ну, они посылают друг другу какие-то световые импульсы, так что это какой-то вид шифрования, — сказала Гермиона. Она попыталась думать как профессор Вектор. — Связано ли это с разложением больших чисел на множители, профессор?

Вектор улыбнулась ей в ответ:

— Мисс Грейнджер, — она всё ещё улыбалась, — признаю, что в первоначальном плане я хотела использовать в качестве шифра простые множители шестизначного числа… А потом я встретила вас.

— Меня?

— Да. Ваши сумасшедшие способности в ментальной арифметике сподвигли меня серьёзнее отнестись к защите Камня. Я списалась с несколькими арифмантами и техномантами из Америки и изучила маггловскую литературу по шифрованию. Я раньше не занималась подобным в таких масштабах, но смогла найти применение тому, что магглы называют «обменом ключами».

Вау, это что-то новенькое. Обычно это Гермиона поражала профессора Вектор своими познаниями, а не наоборот. Профессор знала об обмене ключами? Его изобрели всего двадцать лет назад, недавно даже по меркам маггловского мира. Просто поразительно, что этим интересуется кто-то в мире магов, где большинство называет электричество «эклертичеством».

— Протокол Диффи-Хеллмана или РСА?

— Эм? — одновременно сказали Рон и Гарри.

Вектор снова закатила глаза и сказала:

— Ну разумеется вы о них знаете. Для своего препятствия я использовала протокол Диффи-Хеллмана.

Гермиона кивнула. Этот протокол подразумевал для двух людей иметь возможность передать секретный код, даже если их могут прослушивать. Оно базировалось на относительно несложных математических вычислениях, но человек, не имеющий хотя бы одного предыдущего значения, никогда не смог бы повторить путь вычислений и выстроить цепочку. Но даже её ограниченный арсенал познаний в программировании позволял понять, что даже в такой системе скорее всего есть уязвимости. Она начала размышлять.

— Итак, как конкретно всё работает?

— Ну, поскольку мы никуда не спешим… Мисс Грейнджер, знакомьтесь, эти две статуи — Алиса и Боб. — Сейчас, оторвавшись от светящихся глаз, Гермиона заметила, что статуя слева была женской (и похожей на Жанну Д’Арк). Рон и Гарри сбоку явно поразились таким обычным именам. — Каждые пять минут Алиса проблескивает простое число «р» в диапазоне от десяти до двадцати тысяч, а Боб загадывает случайное число «g», от тысячи до «p». Цвета вспышек — цифры, как на счетах: красный, жёлтый, зелёный, синий, фиолетовый и белый от нуля до пяти соответственно.

Гермиона кивнула.

— Потом каждый из них генерирует случайный секретный ключ и возводит «g» в степень этого числа по модулю «p», и потом кодируют это число в свет для следующей передачи?

На лице профессора читалась гордость, даже несмотря на всю окружающую ситуацию.

— Вроде бы верно, если я правильно понимаю вашу терминологию. Каждая статуя выбирант случайный секретный номер — ты назвала его случайным секретным числом — у каждой статуи это число от тысячи до «p». И этот цикл обмена повторяется каждые десять секунд в течение пяти минут. Если что-то в него вмешивается — он начинается сначала.

Гарри и Рон смотрели на переговоры двух ведьм как на теннисный матч.

— Так это какая-то профессиональная арифмантика? — робко поинтересовался Гарри.

— Вы хотя бы на английском говорите? — поддержал друга Рон.

— Это модульная арифметика, — ответила Гермиона. — Это как… Это как считать на часах. Можно умножать и складывать, но как только становится больше двенадцати, ты должен начинать с нуля, но чем больше цифры, тем интереснее.

Гермиона понимала, что это очень примитивное сравнение. Профессор Вектор попыталась объяснить это мальчикам получше, хотя это и было сложно, потому что они не привыкли к мысли, что цифры можно заменить буквами. Две статуи передавали два числа — «p» и «g», и у каждой было секретное число. Она возводила «g» в степень секретного числа, потом делила на «p» и передавала число итогового остатка второй статуе. Вторая статуя возводила своё число «g» в степень этого остатка и делила на «p», потом запоминала остаток. Это число должно было совпадать у обеих статуй, потому что так работала математика.

— …И вот если это секретное число наколдовать вспышками света палочкой, то статуи активируются и откроют дверь, — закончила объяснение Вектор. — Но нереально посчитать всё это так быстро. Единственный способ — ключ, который держит при себе профессор Дамблдор. Он связан со статуями Протеевыми Чарами.

Гарри и Рон явно заблудились во всех рассуждениях, но Гермиона всё поняла. Кроме того, как вор всё-таки прошел.

 


 

http://tl.rulate.ru/book/146368/8095672

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода