Готовый перевод Super Magician: The Magic Network Collapsed Again at the Beginning / Сверхчародей: В самом начале Плетение снова пало: Глава 92 Угощаю... шаровой молнией!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 92: Угощаю... шаровой молнией!

«Я не ошибся с выбором!» — на губах Ансе играла улыбка.

Сила истинного дракона не только повышала его характеристики, но и давала ему множество способностей, присущих только драконам.

「Характеристики」: Харизма +1, Телосложение +1

「Навыки」: Восприятие +1, Скрытность +1

「Сопротивления」: Холод, огонь

「Особенности」: Амфибия

Кроме того, он получил способность свободно трансформироваться. Он мог превращаться в полудракона или изменять только отдельные части тела, например, голову или когти.

После трансформации он получал способность к атакам в ближнем бою, более высокую скорость плавания и две сверхъестественные способности: ледяное дыхание и огненное дыхание.

Дыхание наносило 4к10 (4-40) урона стихией всем существам в 15-футовом (4.5 метра) конусе, пять раз в день, и восстанавливалось естественным путем.

Это был лишь ослабленный вариант вирмлинга. Настоящий золотой вирмлинг был во всем гораздо сильнее его: Класс Брони, инициатива, здоровье, характеристики, спасброски. У них даже был иммунитет к огню, который у него превратился лишь в сопротивление.

Но не стоит забывать, что он был чародеем. Теми классовыми умениями и заклинаниями, которыми он владел, вирмлинг не обладал.

«Сильно. Пусть и с меньшими характеристиками».

В конце концов, у него была двойная родословная, и он пробудил силу двух истинных драконов. Хотя их способности и пересекались, усиление должно было быть выше, чем ожидалось.

Ощущая в своем теле бурлящую жизненную силу и поразительную энергию, Ансе подумал: «А моя продолжительность жизни, случайно, не увеличилась?»

Проверить это было трудно, но помечтать можно было.

— Ты в порядке? — тихо спросил Блатт.

— О, все в порядке. Тренировал новое заклинание, — с улыбкой встал Ансе, придумав более-менее правдоподобное объяснение.

Стоявший рядом Тим молчал, его взгляд был пустым. Он долго вспоминал, но так и не смог припомнить ни одного заклинания, позволяющего превращаться в дракона.

— Эй, тот полудракон, кажется, вернулся, — Сандер указал коротким мечом в сторону моста.

Блатт усмехнулся:

— Ты только что превратился в дракона и рявкнул, напугав его до смерти. А кобольды, не поняв, что происходит, побежали за ним…

Ансе поднял голову. Тот полудракон стоял в тени вдалеке и, не двигаясь, смотрел в их сторону.

— Кажется, он разозлился.

— Может, думает, его подставили? — усмехнулся Тим.

— Умеет же терпеть, — усмехнулся Ансе.

Это был полудракон с кровью зеленого дракона. Будь на его месте красный или черный, он бы уже давно прыгнул и начал драку.

На самом деле, после трансформации он был очень похож на полудракона, и мог бы без проблем выдать себя за одного из них. Возможно, даже обмануть их.

Но это могло быть еще опаснее, потому что его чешуя была явно от металлического дракона. Смертельные враги.

Он достал карманные часы и, щелкнув, открыл их. Стрелки показывали чуть больше двух.

По его прикидкам, Салиан и его команда ушли уже шесть часов назад и, вероятно, давно покинули Залив Когтя.

— Можно готовиться к отступлению, — он посмотрел на Тима.

Тим замер и, повернувшись к многочисленным еще не эвакуированным жителям, с сожалением в глазах произнес:

— Они больше не нападают. Может… еще немного подождем?

— Сейчас Месяц Летнего Прилива. В пять с небольшим уже рассветет. Если мы уйдем в три, то чтобы за два часа пересечь полуостров и залив, времени будет в обрез, — покачал головой Ансе.

Не то чтобы он был бессердечным. С рассветом наверняка прилетят виверны. Каким бы самоуверенным он ни был, он не думал, что сможет справиться с целым отрядом.

Тим помолчал и вздохнул:

— Я немедленно отдам приказ.

— Да, и как можно скорее, — он снова спрятался за бойницей, чтобы сбить с толку полудракона.

Время шло. Вскоре наступило три часа ночи.

Жителей, находившихся за стенами замка, в основном уже эвакуировали. Тим разобрал несколько лодок и наскоро сколотил из них плоты, чтобы перевозить людей по водному пути. Получилось неплохо.

Беженцы снаружи все сгрудились в замке. Они только что узнали о существовании подземного хода, и настроение у них было хорошим.

На стенах горели тусклые огни, половина стражи незаметно сменилась. Ансе и его спутники уже были у входа в подземный ход. Норнос был слишком большим, и его заранее отправили обратно в Страну Фей.

Тим с тридцатью с лишним стражниками пошел с ним. Сочувствие сочувствием, но он тоже боялся смерти, а с Ансе было явно безопаснее.

Оставшиеся сотни ополченцев и стражников были смертниками. Они должны были отвлекать врага, выигрывая время для хозяина замка и его семьи, и спасая как можно больше людей.

Если не получится — можно было укрыться в главной башне, затем в подвале, а потом — в водном пути. Спрятаться в нем на доске было все же лучше, чем оставаться в замке.

В темном водном пути Тим махнул рукой:

— Вперед!

Пять маленьких лодок одна за другой вошли в туннель. Стражники изо всех сил гребли, и лодки набирали скорость.

В туннеле было темно, он извивался. На поворотах были вделаны светящиеся камни, указывающие путь.

Стражники, очевидно, хорошо знали это место. Несмотря на узость туннеля, они ни разу не врезались в стену.

Атмосфера была гнетущей, почти никто не разговаривал. Время тянулось медленно.

Примерно через час впереди показался свет. Лодки одна за другой вышли из туннеля на широкую водную гладь.

Лунный свет падал на воду, которая сверкала и переливалась. Было тихо и спокойно.

Выход был спрятан посреди причала, очень незаметно. Вокруг было много лодок, что было удобно для пересадки.

— Большие корабли слишком заметны. Пойдем на гребных лодках, — предложил Тим.

— Возьмем ту, — Ансе указал на небольшой килевой корабль со сломанной мачтой. — Потеснимся — все войдем.

— Но… на ней трудно грести.

Ансе не ответил. Он положил руку на свой святой символ, и воздух впереди задрожал. Из ниоткуда появился Норнос и, ступая по воде, подошел к нему.

Он ткнулся в Ансе, обнюхивая его. В его глазах читалось недоумение. Ему казалось, что хозяин как-то изменился.

Ансе недовольно оттолкнул его, привязал канат к носу лодки, а другой конец — к седлу, и вскочил на коня.

Тим тут же все понял и поспешил рассадить всех по лодке, не сводя глаз с Норноса.

— Вперед!

Норнос медленно тронулся с места, и вода под его копытами даже просела.

Тим приказал стражникам грести одновременно. Вместе они быстро набрали ход, и лодка, оставляя за собой белый след, помчалась вперед.

На востоке забрезжил рассвет, видимость была отличной.

Кобольды на берегу тут же заметили их и закричали, но в воду не полезли.

— В Голубой Город! — крикнул Тим, указывая на самый большой причал на противоположном берегу.

Ансе не слышал такого названия, но залив был невелик, и вдоль берега почти не было стен. Только тот Голубой Город был окружен низкой стеной, и в нем горели огни. Он казался гораздо больше Утесного города.

Залив был длинным и узким, не больше трех-четырех километров в ширину.

Но не успели они пройти и половины пути, как на юге, у входа в залив, вода забурлила, и к ним устремились белые барашки.

— Рыболюди! — лицо Тима изменилось. — Гребите быстрее!

— Держитесь, не упадите, — Ансе хлопнул Норноса по спине, чтобы тот ускорился.

По его прикидкам, они успевали доплыть до берега. Но причал был открытым, спрятаться было негде. Если рыболюди высадятся и начнут преследовать, боя было не избежать.

Гигантский Хвост сидел в середине, сжимая в одной руке щит, а в другой — дубину. Он был готов к бою. С рыболюдами он умел обращаться. Ему и оружие было не нужно, одного удара когтями было достаточно.

Ящеролюды тоже были отличными пловцами.

Они приближались друг к другу. Незадолго до того, как рыболюди их настигли, лодка с размаху врезалась в берег. Один борт разлетелся в щепки, а несколько стражников упали в воду, но их тут же вытащили.

— Подальше от берега! В оборонительный строй! — громко крикнул Тим.

Тридцать с лишним стражников были хорошо обучены. Они тут же выстроились полукругом, прикрываясь щитами, и, окружив Тима, Блатта и остальных, начали медленно отступать.

— Ты тоже отступай, — крикнул Ансе Гигантскому Хвосту и, развернувшись, уставился на приближающуюся волну, в которой смутно виднелись рыболюди.

«Управлять волнами? Со мной этот номер не пройдет».

Вокруг него забурлила магия. Он сконцентрировался.

«આગનોગોળો»

«Метамагия: Измененное заклинание (Молния)» + «Огненный шар»!

— Угощаю… шаровой молнией!

Яркая вспышка вылетела из кончиков его пальцев и, пролетев несколько десятков метров над морем, врезалась в волну и взорвалась.

Вода под ними внезапно осветилась, поднялся пар. Неизвестно, как далеко распространился разряд, но море буквально «закипело». Рыболюди на окраине один за другим выпрыгивали из воды, а те, что были в центре, уже не могли выпрыгнуть. Через некоторое время на поверхность всплыли целые косяки, брюхом кверху.

«Оглушены, наверное. Мало кто умер».

Ансе был не очень доволен. Он считал, что морская вода рассеяла мощь заклинания.

http://tl.rulate.ru/book/146362/8021220

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода