Готовый перевод The best prince in town / Самый сильный принц в городе👑: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Малыш уже получил прозвище – Тяньэр, а вот настоящее имя еще не выбрано. Как ты знаешь, в нашей семье слишком много народу, и старейшины уже целую вечность спорят из-за одного имени, – с некоторой досадой поведал Ван Мэн.

– Верно, имя – это дело серьезное, особенно для моего драгоценного сыночка, – Ван Мэн выразил полное понимание. Ведь у больших семейств всегда есть свои недостатки. Затем он добавил, успокаивая:

– Похоже, все собрались. Нам не стоит оставаться во внутреннем дворе, иначе гости могут почувствовать себя обделенными вниманием, – с улыбкой сказал Ли Шанкэ.

– Хорошо, хорошо! Дорогу от внутреннего двора до главного зала я буду нести его сам, как названый отец! – обратился Ван Мэн к Ли Шанкэ и Вэньвань.

– Хорошо, – единогласно ответили супруги. На самом деле, они были безмерно благодарны. То, что Ван Мэн вынесет ребенка, было знаком, который имел большое значение, фактически прокладывая путь для их сына.

– Поздравляю! Поздравляю! – едва они вошли в главный зал, как толпа гостей начала выражать свое доброе отношение и поздравления Ли Шанкэ и Вэньвань. Супруги Императорской Чести тоже вежливо отвечали на пожелания.

Когда Ван Мэн, держа на руках Ли Сюаньюаня, шел за Ли Шанкэ и Вэньвань к главному столу банкета, вошел какой-то оборванный старик.

– Уважаемый гость, позвольте... – дворецкий семьи Ли, Ли Вэн, только собирался преградить ему путь и расспросить, как старик, совершив мгновенное движение, оказался в метре от Ван Мэна. Это потрясло Ли Шанкэ, Вэньвань, дворецкого, гостей и особенно Ван Мэна.

Другие, возможно, не знали, но Ли Шанкэ и Вэньвань прекрасно осознавали, что Ли Вэн, хоть и был дворецким, являлся настоящим мастером, занимавшим семнадцатое место в двадцатке сильнейших в авторитетном рейтинге «Небесного списка» Янься. Ван Мэн же был настоящим воином, занимающим десятое место в «Земном списке», который находился под «Небесным списком». Оба они совершенно не заметили, как старик обошел Ли Вэна и, также незаметно для Ван Мэна, приблизился на метр.

– Не подскажете ли, есть ли имя у этого дитя? – оборванный старик, казалось, не обращая никакого внимания на присутствующих, с тихим голосом спросил, глядя на Ли Сюаньюаня.

Ли Вэн и стражники уже собирались предпринять какие-то действия, но Вэньвань подняла руку, останавливая всех.

– У моего сына еще не выбрано имя. Не будет ли старейшина любезен дать совет? – с улыбкой и легким почтением обратилась Вэньвань к оборванному старику.

– Его судьба полна многочисленных бед, и он очень склонен к преждевременной кончине. Поэтому пусть имя ему будет Сюаньюань. Прекрасный выбор! – произнес старик тихим голосом.

– Старейшина... – услышав слова о «бедствиях» и «преждевременной кончине», все присутствующие растерялись. Вэньвань тоже забеспокоилась и хотела было задать уточняющий вопрос, но прежде чем она успела это сделать, старик словно уплыл ввысь и исчез.

– Этот нефрит называется «Нэбэсный нефрит Куньлунь». Пусть это дитя носит его при себе и ни в коем случае не расстается с ним. Через двадцать лет, если дитя будет жив, я вернусь за ним, – после того, как старик удалился, его слова эхом пронеслись в ушах всех присутствующих, не утихая долгое время. Это мог сделать лишь тот, кто обладал великим божественным искусством.

– Невестка, смотри! – Ван Мэн внезапно опомнился и, глядя на Нефрит Куньлунь в руках Ли Сюаньюаня, обратился к Вэньвань.

Ли Шанкэ, Вэньвань, дворецкий и ряд влиятельных гостей подошли поближе, чтобы рассмотреть Нефрит Куньлунь в руках Ли Сюаньюаня.

– Верно. Этот оборванный старик, должно быть, из современного Куньлуньского Благословенного Места, – сказал один старец, рассматривая Нефрит Куньлунь.

– Старина Чжан, что такое Куньлуньское Благословенное Место? – одновременно спросили Вэньвань и Ли Шанкэ.

– Я не могу раскрывать слишком много деталей. Тебе достаточно знать, что этот ребенок получил благословение от Куньлуньского Благословенного Места, что, скорее всего, поможет ему избежать бед и найти удачу, – сказал старик, известный как Старина Чжан, обращаясь к Ли Шанкэ и Вэньвань. Казалось, он не собирался говорить ни слова больше.

Супруги понимали: человек, которого побаивается даже покровитель влиятельной семьи боевого искусства в столице, несомненно, был существоподобен бессмертному. Поэтому они лишь кивнули в знак благодарности, не задавая дальнейших вопросов.

http://tl.rulate.ru/book/146315/8175139

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода