× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод My ability is unstable / Моя способность непостоянна: К. Часть 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Этот цветок очень красивый, ты его сорвал? — Цинь Мэн сделала вид, что спрашивает просто так.

— Да! — Мальчик оживился. — И он очень ароматный! Мама точно обрадуется.

— Ты сорвал его для мамы?

— Ага! Мама обожает цветы, но они дорогие. После покупки хлеба для меня на цветы уже не хватает.

Цинь Мэн погладила его по голове. Волосы мальчика кололись ладонь. Видимо, у мальчиков они от природы жёсткие.

— Но Гаомин, у этих цветов есть хозяин. Дядя внизу очень расстроился, что его цветок пропал.

В глазах мальчика мелькнули невинность и вина.

— Учительница говорила, что нельзя просто так срывать цветы, правда? — Цинь Мэн поняла это по его взгляду. — Что ещё она говорила?

— Нельзя брать чужие вещи.

— Ой, какой ты умничка! Всё запомнил, что учительница говорила. — Она щедро похвалила его. — Когда мама вернётся, отнеси цветок дяде вниз, хорошо?

Лицо Гаомина сморщилось в нерешительности.

— Что случилось? — Ма Шан, закончив звонок, увидел, что они молчат, и вошёл внутрь.

Тесная комната стала ещё теснее.

Цинь Мэн встала, но перед глазами потемнело, и она зажмурилась. Ма Шан схватил её за руку:

— Низкий сахар?

— Ничего, просто долго сидела на корточках. — Она не стала отказываться от его поддержки, ожидая, пока голова прояснится. — Я попросила его вернуть цветок дяде, а он расстроился. Говорит, что готовил его для мамы.

— Цзян Гаомин, почему не хочешь отдавать? — Ма Шан вдруг стал строгим.

— Если отдам, у мамы не будет цветка, — мальчик запутался в собственных пальцах. — Можно оставить его здесь на день? Завтра верну.

Сердце Цинь Мэн растаяло, и они с Ма Шаном ответили одновременно:

— Нет.

— Я куплю тебе другой.

Они переглянулись, и Ма Шан едва сдержал желание схватиться за голову.

— Подождём, пока мама вернётся? — Он сделал шаг назад.

С несовершеннолетними нужно разбираться только в присутствии родителей или опекунов.

— Его мама сказала, что скоро вернётся. Нам придётся подождать. — Он невольно приблизился. — Если устала, можешь отдохнуть в машине.

Никто не осмелится тронуть полицейскую машину.

— Ничего, я останусь с вами. — Она осторожно посмотрела на него. — Я что-то не так сказала?

— Нет. — Ма Шан решительно покачал головой, заметив, как Гаомин придвинулся к Цинь Мэн. — Ты умеешь обращаться с детьми?

— Конечно. — Она гордо подняла подбородок. — Я растила младшего брата.

Ма Шан прислонился к дверному косяку, наблюдая, как Цинь Мэн сидит на кровати и терпеливо слушает рассказы Гаомина о динозаврах: трицератопсах, паразауролофах, маменьчизаврах...

Потом начались фантазии о битвах тираннозавра с Годзиллой, Ультрамена с динозавром-монстром... Уголки губ Ма Шана дрогнули.

Цинь Мэн не выражала сомнений, а искренне интересовалась:

— Правда?

— И что было дальше?

— Кто победил?

Время текло, и Гаомин, увлёкшись рассказом, начал клевать носом. Цинь Мэн пересаживалась, освобождая место на кровати, аккуратно убрала книжки и игрушки, осторожно взяла мальчика на руки и начала ритмично похлопывать по спине.

Через полчаса Гаомин крепко уснул.

Цинь Мэн уложила его, поправила одеяло и потянулась:

— Какой крепыш! Наверное, хорошо кушает. Моего брата приходилось заставлять есть.

Худенький, но в руках чувствовались крепкие мышцы.

Не получив ответа, она подняла глаза на Ма Шана и увидела его нахмуренное лицо.

— Что случилось?

Он глубоко вздохнул, стараясь улыбнуться:

— Ничего. Просто волнуюсь за маму Гаомина. Прошло уже три часа, а её всё нет.

В голосе прорывалось раздражение.

— Наверное, занята. — Цинь Мэн понимала.

В детстве бабушка, недовольная тем, что родилась девочка, отказывалась сидеть с ней. Жу Юшань с мужем целыми днями работали, и Цинь Мэн оставалась одна запертой дома. После рождения Цинь Ди бабушка согласилась помогать с внуком, но Жу Юшань отказалась.

Так Цинь Мэн стала нянькой.

Из-за слабости она часто роняла брата.

Родители возвращались не раньше шести вечера. После переезда Жу Юшань открыла лавку, чтобы быть ближе к детям.

Оглядываясь назад, Цинь Мэн понимала, какое чудо, что Цинь Ди вырос здоровым.

Но Ма Шан хмурился ещё сильнее:

— Речь идёт о её сыне! Что может быть важнее? Оставлять такого малыша одного — это безответственно!

Гаомин во сне перевернулся, и Цинь Мэн сделала знак говорить тише.

— Может, позвоним ей?

— Звонил несколько раз. Всё время говорит, что скоро придёт.

В тот момент, когда Цинь Мэн размышляла, как успокоить разгневанного Ма Шана, в комнату поспешно вошла женщина в светло-голубой рубашке, черных брюках и пуховике сверху.

— Е Сюэцин? — Ма Шан сделал шаг вперед, нахмурив брови.

— Простите, простите! В заведении сегодня было много посетителей, я не могла уйти, пока все не закончили есть, — сразу начала извиняться женщина.

Цинь Мэн подошла к двери и разглядела женщину: волосы, собранные в синюю сетку, выбившиеся пряди заколоты черными зажимами. Внешность опрятная. Увидев, что Цзян Гаомин спит, та явно расслабилась.

— Очень извиняюсь, — прошептала Е Сюэцин. — По телефону я не всё расслышала. Можете объяснить, в чем дело?

Ма Шан сдерживал раздражение, напоминая себе, что она просто пытается заработать на жизнь.

Но Цинь Мэн опередила его. Хотя её объяснение вышло несколько сумбурным, суть она передала верно.

— Простите, я не знала. Я же говорила ему не выходить из дома, — покраснела Е Сюэцин.

— Возьмите цветы, закройте дверь и спуститесь с нами.

Дверь в съемную комнату была узкой, около метра в ширину. Ма Шан жестом предложил Цинь Мэн выйти первой.

Е Сюэцин зашла внутрь, поправила одеяло сына, проверила, нет ли температуры, и только потом взяла вазу с цветами, чтобы спуститься с ними.

http://tl.rulate.ru/book/146304/7896604

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода