Готовый перевод Orange Legion / Наруто Узумаки Цезарь!: Глава 35: Мой путь ниндзя! ч6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Его шлем пролетел по воздуху и ударился о землю с лязгом, когда она ударила его снова, пытаясь заставить его упасть на землю, но безуспешно. Рука, державшая его горло, упала сбоку, помогла заставить его тело оставаться хотя бы частично поднятым, вместо того чтобы рухнуть на землю.

— Просто сдавайся уже! — Ино ударила его снова, кровь ударилась о землю несколькими нитями. — Ты проиграл!

Учиха ответил ей отказом, не открывая рта. Она ударила его снова, чтобы показать своё неодобрение такого действия.

— Он должен сдаться. — Голос Шино донёсся до других участников. — С наркотиками, которые Ино использовала на нём, у него нет шансов даже снова встать. Он лишь усугубляет своё положение, чем дольше отказывается.

— Мой Легат никогда не сдастся в поединке, ты, дурак. — Голос Наруто был громче, чем у Шино, даже если он говорил тише него. Его красные глаза никогда не отрывались от фигуры его Легата, когда удары Ино делали его всё более и более избитым, проливали всё больше его крови. — Принести позор поражения моему Легиону — это то же самое, что пригласить смерть к своему порогу. Он знает, что его ждёт, если он сдастся, и понимает, что нужно делать. Победа — его единственный вариант, смерть будет его наказанием, если он посмеет сдаться. Если у девушки хватит духу избить его до смерти, так тому и быть. — Его глаза повернулись к Ино. — Возможно, она даже станет более способным Легатом. Она обладает почти пугающим интеллектом со своим планом, и у неё есть другие желательные черты. Безжалостность, необходимая для убийства поверженного врага, — это, пожалуй, то качество, которого не хватает моему нынешнему Легату.

— Как ты можешь говорить такое, Наруто? — Ли посмотрел на Наруто с чем-то близким к отвращению, совершенно чуждым выражением на обычно энергичном и дружелюбном лице генина. Немногие могли сказать, что он был тем же после того, что случилось с Тентен, но отвращение, с которым он смотрел на генина, было новым. — Я думал, что понимаю тебя, но вижу, что ошибался. У меня нет проблем с тобой, несмотря на всё, что я о тебе слышал, но я не буду сидеть здесь и позволять тебе говорить такие слова о таком, как Саске Учиха! Он может быть моим соперником, но я видел преданность, как ни у кого другого, волю, редко встречаемую, и многое другое в глазах, которые когда-то не имели ничего, кроме ненависти и боли! Так легко ли жизнь того, кто так предан тебе, отбрасывается таким, как ты! Он посвящает свою жизнь твоему делу, а ты считаешь её ничем иным, как расходным материалом?

Наруто рассмеялся. Это был не более чем смешок, но он говорил о многом, не произнося ни единого слова.

— Конечно. — Наруто поднялся с того места, где прислонился к перилам. Он поднялся во весь рост, и комната, казалось, стала меньше. — Жизнь одного, жизни сотни, тысячи, никакое количество на самом деле не имеет значения, когда кто-то находится в моём положении. Если смерть забирает одного слабака или другого, я не беспокоюсь о них или их жалкой жизни. Смерть просто показывает мне, что любой, кто ей поддаётся, не заслуживает жить на землях моей великой Империи Узумаки. Если бы сама смерть не забрала такого слабака, бесчисленные клинки моего Легиона отправили бы его к смерти за то, что он посмел принести поражение имени моего Легиона, моему имени. — Его глаза сосредоточились на его Легате, когда Ино продолжала его бить, пытаясь заставить его сдаться от боли. Она терпела неудачу. — Если мой Легат умрёт, он был недостоин вести мой славный Оранжевый Легион, видеть мою великую Империю Узумаки и находиться в присутствии такого Цезаря, как я. — Глаза Наруто, казалось, сияли, когда всё больше и больше крови проливалось из его Легата, его борьба за то, чтобы подняться, была бесполезной. — Если мой Легат слишком слаб, чтобы одержать победу на Экзамене на Чунина, он никогда не заслуживал своего титула. Яманака окажет ему услугу, убив его здесь и сейчас. Я не буду так добр, как она.

— Как ты смеешь называть себя шиноби Конохагакуре, когда говоришь слова, которые являются антитезой пути деревни? — Ли покинул своё место. Он подошёл к бронированному генину. — Как ты можешь так легко отбрасывать своих товарищей? Как ты можешь смотреть на себя, зная, что ты не что иное, как оскорбление титула шиноби?

Наруто молчал. Ли посмотрел на него. Узумаки повернулся.

Сила нахлынула на них всех.

— Ты не обращаешься ко мне должным образом. — Красные глаза встретились с глазами Ли, осмелившись ему снова заговорить, и он этого не сделал. — Я — Цезарь.

Он не стал больше говорить с генином. Всё было тихо, когда он повернулся обратно к поединку.

— Сда. Вай. Ся. — Каждое слово сопровождалось ещё одним ударом ногой в лицо, Ино едва сдерживалась, чтобы не раздавить голову Учихи. — Поединок окончен! Ты проиграл!

— Тц. — Учиха мог видеть своё отражение в крови на земле под ним. — Ты, должно быть, ещё ничего не поняла, Яманака.

Угольно-чёрные глаза сменились на красные и чёрные.

Она снова ударила его, но рука поймала её ногу. Она попыталась отдёрнуть её, но хватка оказалась сокрушительной.

— Я мог бы закончить этот поединок в любое время, но я решил этого не делать. — Учиха посмотрел на неё, и его Шаринган горел ненавистью. — Но теперь? — Несмотря на яд в его теле, более чем один взрыв, в центре которого он был, и избиение, которое он только что перенёс, Учиха медленно поднялся на ноги. — Теперь этот поединок окончен.

— Ч-что ты такое? — Ино попыталась отдёрнуться, но смогла лишь закричать, когда из её ноги донёсся треск. Учиха без усилий сломал кость. — К-как, чёрт возьми, ты стоишь? — Она сумела закричать вопрос сквозь свою боль, и Саске одарил её кровавой усмешкой.

— Ответ на оба этих вопроса прост. — Он оттолкнул её. Он, казалось, возвышался над ней, когда она ударилась о землю. Он положил руку на недоставленный клинок сбоку. — Я — Легат Оранжевого Легиона. — Он посмотрел на Ино. — Я должен стоять.

Дымовые шашки, поспешно доставленные Ино, скрыли её из виду. К тому времени, как дым рассеялся, она исчезла в другом месте арены.

Красные и чёрные глаза с лёгкостью обнаружили, куда она ушла.

Он наконец-то достал клинок сбоку. Чакра поглотила клинок почти с рёвом.

— Игры окончены, Яманака. Готовься к своему поражению.

http://tl.rulate.ru/book/146261/7952729

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода