Готовый перевод Orange Legion / Наруто Узумаки Цезарь!: Глава 33: Финал начинается! ч1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Наконец-то. — День кровопролития наконец настал. Он ждал целый месяц, и теперь его терпение будет вознаграждено. Мать кричала каждую ночь, требовала крови, и наконец-то он сможет её утолить. Неважно кто, лишь бы улицы были залиты кровью. Всё, что имело значение, — это кровь всех в деревне.

Он убьёт всех, и Мать наконец-то будет счастлива.

Его разум успокоится, наполнится тишиной.

Он наконец-то сможет отдохнуть.

— Н-Нэджи. — Хината остановила его на выходе. Он оторвался от перевязки руки и посмотрел на едва стоявшую на ногах девушку. Хины нигде не было видно.

— Тебе нужно вернуться в свою комнату, Хината. — Он шагнул вперёд, но она не отступила. Она схватилась за дверной косяк, чтобы удержаться на ногах.

— Я просто хотела пожелать тебе удачи. — Её глаза оставались прикованными к полу. — Я-я знаю, что ты станешь чунином, но…

— Судьба уже предрешила исход этого дня, Хината. — Нэджи остановился перед ней, предложив руку. — Тебе нужно вернуться в постель. Клан позже сопроводит тебя на стадион.

— Я не хотела, чтобы ты ушёл, не получив шанса поговорить. — Она взяла его за руку, и он повёл её обратно в комнату. — Я-я знаю, что ты сделал с Ёроем на Экзамене.

— Я победил его. — Он заглянул ей в глаза и увидел Бьякуган. Он остановился. — Хи…

— Я могу сделать с тобой то же самое. — Она положила руку ему на грудь. Нэджи искал знакомую нервную и испуганную Хинату, но не мог её найти. Он не нашёл ничего, что позволило бы ему увидеть в Хинате перед ним ту же Хинату, которую третировал клан. Рука, которую она держала у его сердца, была тому достаточным доказательством. — Не трогай Наруто-куна.

Она отстранилась от него и закрыла дверь в свою комнату. Нэджи мгновение стоял как вкопанный, прежде чем повернуться обратно к двери.

«Он залез к ней в голову». — Теперь он был в этом уверен. Когда он ложился спать прошлой ночью, он не знал, что будет делать в своём поединке с Наруто Узумаки, но теперь знал. У него больше не было сомнений в том, что нужно делать. Он убьёт Наруто Узумаки ради Хинаты. Что бы она ни думала о себе, он сможет победить её, если она попытается отомстить. «Однажды ты скажешь мне за это спасибо, Хината».

Он был уверен, что скажет.

— Шино, подожди минутку. — Шиби остановил сына у двери. Четверо членов его клана стояли у двери, готовые сопровождать мальчика на арену вместо его отца. — Я хочу тебе кое-что дать.

— Если это подарок, он может подождать до окончания Экзамена на Чунина, отец. — Стойка Шино была идентична стойке его отца, за исключением наклона головы; ему приходилось смотреть вверх, чтобы заглянуть в закрытые глаза отца. Руки обоих были в карманах курток, и оба стояли так, чтобы скрыть свою тревогу.

— Если ты так хочешь. — Шиби всё равно шагнул вперёд, прежде чем присесть и обнять мальчика одной рукой. — Удачи, сын. Если сегодня всё пойдёт хорошо, я смогу присутствовать на окончании Экзамена.

Шиби, вместе с несколькими Абураме, должен был покинуть деревню и создать сенсорную сеть под защитой АНБУ. Это было сделано в основном для того, чтобы развеять беспокойство пожилого Хокаге о возможном вторжении во время Экзамена. Большинство считали это бессмысленным, потому что шансы на вторжение были ничтожно малы, учитывая, что состав шиноби Конохагакуре в данный момент был усилен одними из сильнейших. Даже Джирайя из Саннинов сейчас был среди них. Вторжение было бы самоубийством для любого, кто был бы достаточно глуп, чтобы попытаться, по мнению многих.

Шиби вызвался добровольцем, чтобы пресечь любые возражения о пустой трате сил.

Лучше потратить время впустую, чем быть застигнутым врасплох вторжением.

— Тогда увидимся, отец. — Шиби смотрел, как уходит его сын. Он не заметил кикайчу, которых его отец на него посадил.

«На всякий случай, лучше готовиться к худшему». — Он повернулся к трём другим членам клана Абураме, которые должны были двигаться с ним.

— Выдвигаемся.

Четыре фигуры с головокружительной скоростью двинулись к воротам, чтобы встретиться со своим эскортом из АНБУ, а пять фигур пошли к стадиону, где должен был состояться Экзамен на Чунина.

Их эскорт из АНБУ позаботился, чтобы они так и не добрались.

— Не могу поверить, что ты сейчас жалуешься на сон. — Команда Асумы вместе шла на арену. Ино закатила глаза, когда Шикамару тащился за ними на каждом шагу, почти видимая траншея, вырытая его сандалиями, тянулась за четвёркой.

— Слишком рано, чтобы вставать. — Шикамару потёр глаза одной рукой, другая безвольно висела сбоку. Вся его фигура была сгорблена. — Почему финал не может быть позже?

— Ещё позже — и будет ночь, и ты будешь говорить, что они проходят слишком поздно. — Асума бросил свою сгоревшую сигарету на землю. — Экзамен всё равно начинается позже днём, Хокаге просто хочет, чтобы все участники были там пораньше.

— Какая же это морока.

— А ты — ходячая морока!

— Тентен! — Ли бросился вперёд, рука Гая едва остановила его, чтобы он не врезался в прикованную к инвалидному креслу генин с пучками на голове.

— Полегче, Ли, твой юношеский пыл похвален, но врач Тентен был предельно ясен. — Гай убрал руку и медленно покатил Тентен вперёд. — Она может присутствовать на финале, но…

— Мы оба слышали врача, Гай-сенсей. — Тентен закатила глаза оттуда, где сидела, прежде чем улыбнуться Ли. — Не то чтобы он мог меня остановить, даже если бы попытался, от того, чтобы поболеть за тебя, Ли.

— Я невероятно благодарен за это, Тентен! — Ли поклонился своей товарищке по команде. Когда он выпрямился, в его глазах было что-то нечитаемое. — Обещаю тебе, Тентен, Гаара заплатит за то, что он с тобой сделал, пролитием своей собственной крови и своим сломленным телом.

— Это так мило с твоей стороны, Ли.

— Темари, Канкуро. — Голос их отца остановил двоих от ухода. Двое повернулись и увидели Баки, стоявшего за его плечом, как он обычно делал в деревне. Он держал в руках шляпу Казекаге, и глаза, такие же, как у его сына, заморозили их на месте. В них ничего не было. — Помните свою миссию.

— Конечно, отец. — Оба поклонились ему.

— Вы свободны. — Он отвернулся и надел шляпу. — Возьмите оружие с собой, когда уйдёте. Я позаботился, чтобы оно уже было снаружи.

— Конечно, отец. — Ни один не позволил своему страху проявиться, когда они выпрямились.

http://tl.rulate.ru/book/146261/7952659

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода