Готовый перевод Orange Legion / Наруто Узумаки Цезарь!: Глава 27: Участники готовятся! Тренировки перед финалом начинаются! ч1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Хм… это интересные новости, легат. Очень интересные, и вправду. — Как только Наруто вышел из Башни Хокаге, ему дали наушник, уже настроенный на защищённый канал. Его преторианцы сопроводили его в более уединённое место и сейчас охраняли его, пока он стоял там один.

Это был оружейный магазин, с которым его центурионы были хорошо знакомы. В данный момент в нём не хватало персонала.

— Да, я счёл, что должен сообщить тебе со всей поспешностью, — донёсся с другого конца голос его легата. — Должен признать, я не поверил, когда впервые услышал их, но, выслушав их предложение, я счёл, что тебе необходимо немедленно узнать эту информацию. Мне отослать их или задержать здесь?

— Отправь их. У меня сегодня встреча, на которой я должен быть. Скажи им обоим, что их приведут ко мне позже, во время перерыва. Они поговорят со мной тогда или не поговорят вовсе. — Наруто не просил, он приказывал.

— Я позабочусь, чтобы твоя воля была исполнена, претор, — ответил Саске словами, которые Наруто и хотел услышать.

В конце концов, Цезарь не ожидал ничего, кроме повиновения от всех, кто был под его началом. Легат его Легиона ничем не отличался от викария земель, павших под знаменем его славной Империи Узумаки, — все они склонялись перед ним. Никто не ставил под сомнение слова своего Цезаря.

— Конечно, позаботишься, легат. — Наруто убрал руку от наушника и переключил его с защищённого канала на открытую частоту, используемую его Оранжевым Легионом для связи.

Наруто вышел из магазина, кивнув владелице за прилавком, прежде чем продолжить свой путь. Двое его центурионов стояли у двери и отсалютовали ему, когда он проходил мимо. Они и их центурии были размещены неподалёку на время месячного перерыва в Экзамене на Чунина самим Цезарем. Он продолжил свой путь к месту назначения, пока двое вернулись к своей простой обязанности — наблюдать за магазином и его владелицей. Люди их центурий ждали в другом месте.

В конце концов, Наруто не хотел вредить семейному бизнесу Тентен. Двух центурионов было достаточно, чтобы отпугнуть любых нежелательных посетителей, но при этом позволить войти тем, кто часто посещал магазин.

«…Ты всё ещё должна выполнить и мой заказ, Тентен». — Наруто ненадолго закрыл свои голубые глаза, идя по улице, и открыл их снова, когда мгновение прошло. «Ты будешь исцелена». — Он больше не позволял себе отвлекаться на мысли о куноичи.

Ему нужно было сосредоточиться на многом, в первую очередь на некоем Жабьем Мудреце. Его преторианцы скоро доставят всю имеющуюся у них информацию о таком человеке, и он проведёт время между их встречами, изучая всё, что сможет. Он не будет удивлён никаким подвигом, который тот мог бы совершить, любые навыки, которыми он обладал, станут известны, и он увидит, действительно ли тот достоин учить такого Цезаря, как он. Если да, он проведёт с ним некоторое время. Если же этот человек не стоил его времени, если он действительно ничему не мог его научить?

Он уже сомневался, что Жабий Мудрец может предложить ему что-то стоящее, но, возможно, стоило хотя бы посмотреть на этого дурака ради забавы.

Иногда дураки могли стать величайшим источником вдохновения.

— Какаши-сенсей, разве остальные не должны быть здесь? — Какаши не позволил себе вздохнуть на слова Сакуры. Они стояли на том же тренировочном полигоне, куда он водил её с момента возвращения Команды 7 в Конохагакуре из Страны Волн, в том же месте, которое было отмечено многочисленными плодами её тренировок, и в том же месте, где он изначально вдохновил её обрести немного уверенности в себе.

Он не ненавидел тот факт, что они не могли продолжить там, где остановились до Экзамена на Чунина, он вообще мало что к этому чувствовал. Большая часть его способности чувствовать была сосредоточена на подавлении его постоянно растущей ярости по отношению к Наруто Узумаки за всё, что тот натворил. От его первоначальных безумных действий в Стране Волн, когда он её завоевал, до настоящего момента и того, что он сделал с девушкой, которая быстро стала его любимой и единственной настоящей ученицей.

Его самообладание пошатнулось, когда он увидел, как клоны блондина вручили Сакуре новый комплект доспехов. Он хотел их убить, но сдержал это желание, остановил себя от любых решительных действий и заставил успокоиться. Его вмешательство сейчас не требовалось. Оно придёт позже, но пока, в настоящем, он будет держать себя в руках.

— Я решил, что они будут тренироваться сами. — Какаши отмахнулся от её беспокойства. — Им всё равно не особо нужна помощь.

— В-вы правы. — Она не встретила его единственный глаз, земля была интереснее для изумрудных глаз, в которых он раньше видел огонь решимости. Теперь он знал, что его нет. — Мне снова сосредоточиться на контроле чакры?

— Нет. — Какаши подошёл к валуну, одному из сотен, разбросанных по тренировочному полигону, и положил на него руку. Он не повернулся к Сакуре. — Я собираюсь показать тебе, как далеко ты уже зашла, Сакура.

— Что вы имеете в виду? — Он услышал её шаги, когда она подошла к нему, встав перед валуном вместе с ним. — Я…

Она едва увернулась от брошенного им куная. Несколько розовых прядей волос упали на землю, где она когда-то стояла, прежде чем он дёрнул пальцем, и леска, привязанная к нему, простым движением отправила кунай высоко в воздух. Она оборвалась, как только кунай достиг определённой точки, позволив ему лететь всё выше и выше.

— Я не тренирую неудачников, Сакура. — Какаши снял леску с пальца. — Когда этот кунай ударится о землю, я нападу на тебя с намерением убить, и я ожидаю от тебя того же. — Кунай вот-вот достигнет своей высшей точки. — Если ты не хочешь умереть, если хочешь пережить сегодняшний день, тебе придётся увидеть, насколько ты сильна.

— К-Какаши-сенсей! Пожалуйста, не заставляйте меня позориться! — Её глаза метнулись к тёмному лезвию куная, когда тот начал замедляться, начал поворачиваться для своего неминуемого возвращения на землю под действием гравитации. — Я-я не могу вас победить! Даже Наруто не смог вас победить!

http://tl.rulate.ru/book/146261/7952491

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода