× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Elder Brother Arrives / Старший брат приезжает: К. Часть 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Е Рун тихо вздохнул про себя. Это редкое тигриное пенисное вино было настоящим сокровищем. Врачи говорили, что даже человек с глубочайшей внутренней силой не сможет устоять перед ним. Как же Юань Цинъи оставался совершенно бесстрастным?

В его глазах мелькнула догадка. Может, он равнодушен к женским прелестям?

Е Рун изучающе оглядел Юэху, и в его взгляде промелькнуло замешательство.

Юэху подумал, что тот расстроен провалом плана с красавицей, и попытался успокоить его взглядом.

Покачав головой, Е Рун отверг свои абсурдные мысли. Если он и не понимал Юань Цинъи, то уж Юэху знал как свои пять пальцев!

Заметив, что Юань Цинъи то и дело поглядывает на Чаннин, Е Рун почувствовал облегчение. Он надеялся, что брат и сестра смогут сблизиться. Возможно, любовь к младшей сестре пробудит в Юань Цинъи хоть каплю интереса к женщинам...

На праздничном ужине в канун Нового года все были радостны, но у каждого были свои скрытые мысли. Лишь Чаннин искренне наслаждалась моментом: прекрасная музыка, красивые танцовщицы, изысканные блюда. Она ела с таким аппетитом, что даже в карете по дороге обратно в Северную долину продолжала поглаживать свой животик.

Ясное небо украшала бледная луна, её свет мягко окутывал тихий вечер. Всё вокруг замерло, лишь стук колёс кареты нарушал безмолвие.

Чаннин играла складками шёлкового полога, обвившего её палец, и украдкой поглядывала на брата. Наконец она осторожно спросила:

— Сянчжан, почему та красивая сестрица не поехала с нами в Ягэ? Разве дядя Е не сказал, что она будет служить тебе?

Юань Цинъи полуприкрыл глаза, не удостоив её ответом.

В карете было так тихо, что слышалось даже её дыхание. Во время пира он не чувствовал ничего необычного, но теперь в груди разгорался странный жар. Сладкий аромат становился всё насыщеннее с каждым вдохом. Не в силах сдержаться, он поднял глаза и взглянул на сестру.

В карете горела печь, да и Чаннин съела немало. Чувствуя исходящее от Юань Цинъи тепло, она сбросила белую лисью накидку, но всё равно не могла успокоиться и расстегнула пару пуговиц у горла.

Сладкий аромат усиливался. Юань Цинъи невольно спросил:

— Что ты делаешь?

Её бледно-голубые вены, словно стебли цветов, просвечивали сквозь лёгкую дымку, смутно намекая на скрытое.

Глаза Чаннин блестели от влаги. Она прикрыла лицо тыльной стороной ладони:

— Сянчжан, мне жарко.

Сегодня тело Юань Цинъи излучало необычайное тепло, и она невольно отодвинулась к двери. Обычно она боялась холода, но сейчас не могла вынести этого жара.

Юань Цинъи не сводил с неё глаз. Его бледное, как нефрит, лицо покрылось румянцем, будто готовым вот-вот пролиться кровью. Во рту пересохло от жажды, желание крови разгоралось всё сильнее. Он чувствовал, что сладкий аромат немного облегчит его состояние.

Его сжатые пальцы побелели, местами покраснев. Сдерживаясь, он прошептал:

— Подойди сюда.

Это был первый раз, когда Юань Цинъи сам предложил ей приблизиться. Обрадованная Чаннин поспешила подвинуться.

— Ещё ближе.

Карета была оборудована сиденьями с трёх сторон. Юань Цинъи сидел напротив двери, а Чаннин — слева. Двигаться вперёд ей было уже некуда.

Сладкий аромат проникал в самое нутро, и Юань Цинъи жадно вдыхал его, но этого было недостаточно. Прикрыв глаза, он сказал:

— Ещё ближе.

Ещё ближе?

Если пододвинуться, то можно сесть рядом с ним. Такой редкий шанс Чаннин, конечно же, не могла упустить. Она быстро прижалась к нему.

Но он был как раскалённая печь, всё его тело пылало. От жара у неё выступил пот на лбу, и она снова расстегнула пару пуговиц.

Заметив движение рядом, Юань Цинъи открыл тёмные глаза. Опустив взгляд, он увидел обнажённую часть её шеи, белую, как нефрит. Сладкий аромат опьянял, вызывая нестерпимое желание. Не в силах сдержаться, он наклонился вперёд.

Окна были плотно закрыты, и Чаннин будто оказалась в объятиях пламени. Даже её волосы источали насыщенный мускусный аромат.

Изнывая от жары, она открыла рот, чтобы вдохнуть больше воздуха.

Сладкий аромат вырвался из её губ. Взор Юань Цинъи скользнул по фарфоровой шее, поднялся по голубым жилкам и остановился на нежных губах.

Увидев, как его рука медленно поднимается, Чаннин вспомнила, как он прикасался к её лицу, словно она сама гладила Юанььюаня в знак привязанности.

Он снова хотел проявить нежность — какое счастье! Чтобы показать, как она это ценит, нужно быть ещё более инициативной.

Правая рука была прижата телом, поэтому Чаннин резко подняла левую и прижала ладонь к его щеке. Но тут же удивилась: его тело пылало, а лицо было холодным, как лёд.

От неожиданного прикосновения в тёмных, как бездна, глазах Юань Цинъи мелькнул огонёк. Он слегка нахмурился:

— Что ты делаешь?

— Что делаю? — повторила Чаннин его жест, проведя ладонью по щеке, большим пальцем коснувшись прямой переносицы. В её глазах играли озорные искорки: — Сянчжан сначала погладил меня. Как говорится, вежливость требует взаимности. Я тоже должна ответить тем же.

Закончив, она опустила взгляд. В тот раз его пальцы скользнули к её губам, будто собираясь коснуться их.

Пусть она не могла сразу поцеловать его, но прикоснуться в знак нежности было бы неплохо. К тому же он ещё не трогал её губ, так что первой проявить инициативу было бы проявлением уважения.

Смутные мысли Юань Цинъи прояснились под её прямым взглядом. Поняв её намерения, он дёрнулся.

Вот уж действительно способная ученица!

Пальцы только начали опускаться, как ладонь внезапно опустела. Чаннин даже не успела понять, как Юань Цинъи переместился на правую скамью кареты, застыв словно камень.

Она убрала руку, хмуря брови в раздумьях. Он всегда избегал близости; возможно, её жест был слишком резким?

Подумав, Чаннин осторожно заговорила:

— Сянчжан, может быть...

Её слова прервал холодный голос:

— Замолчи.

Чаннин заметила, что он закрыл глаза, лицо его было холодным, как лёд. Хотя слова звучали резко, в них не было раздражения.

Но жар, ещё недавно окружавший его, растаял, как дым, и даже мускусный аромат почти исчез.

Пока она размышляла, раздалось новое указание:

— Повернись.

Юань Цинъи обычно был сдержан, но редко запрещал ей говорить или смотреть на него. Его ледяной тон сейчас, возможно, означал, что она перешла границу, прикоснувшись без разрешения?

http://tl.rulate.ru/book/146242/7882949

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода