× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Golden Age Of Phoenix: Tyrant’s First Class Virtuous Imperial Concubine / Золотой век Феникса: Первоклассная Добродетельная Имперская наложница Тирана: Глава 177

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Джейн Руочэн.

Как только он услышал звук открывающейся двери, он оглянулся и поспешно шагнул вперёд: «Вейчэнь выражает почтение императору».

Чжу Фэн едва выдавил из себя «мм», затем вошёл и сел за стол. Цзянь Руочэн поднял взгляд и увидел, как вошла Нань Янь с бледным лицом, кивнул ей: «Чиновница».

Нань Янь посмотрела на него, вспомнив его силуэт, который она видела в Наньчэн, и хотела что-то сказать, но Чжу Фэн уже холодно сказал: «Руочэн, как ты узнал, что произошло?»

Цзянь Руочэн, увидев, как Синяньян машинально закрывает дверь, поспешно шагнул вперёд и тихим голосом сказал: «Император, министр допросил множество людей в Наньчэн за последние несколько дней и также видел несколько беженцев, бежавших обратно из Вьетнама. Князь Цзин... приманил врага!»

Чжу Фэн сказал: «О? Что он сделал?»

Цзянь Руочэн сказал: «Ещё больше года назад князь Цзин переселил людей в город Юнчжоу. Однако вместо того, чтобы переселять население, он выгнал всех бедных людей в Южный город и позволил богатым жить в Северном городе».

«В каждой войне первым открывается Южные городские ворота».

«Вьетнамские солдаты атаковали город и только жгли, грабили и насиловали людей в Наньчэн».

«Поскольку Наньчэн уже нищий, неважно, насколько жестоко вы сражаетесь, потери останутся прежними, и на Бэйчэн это вряд ли повлияет, но... людям в Наньчэн действительно плохо».

«Некоторые даже были вынуждены отказаться от своей регистрации и бежать во Вьетнам».

С каждым сказанным им словом лицо Чжу Фэна становилось всё более мрачным.

Когда Цзянь Руочэн закончил говорить, он усмехнулся и сказал: «Затем он также доложил о своих военных победах в суде и веле мне вознаградить его за его „заслуги“».

Цзянь Руочэн ненадолго замолчал и сказал: «Возможно, дело не только в этом».

«О?»

«Согласно расследованию чиновников, вьетнамская армия ворвалась в Наньчэн, жгла, убивала и грабила, но не совершала никаких преступлений против Бэйчэнцюй. У них даже была строгая военная дисциплина. Они немедленно отступали из Юнчжоу, как только отдавался приказ.

“…”

«Генерала страны Юэ зовут Ся Хоуцюй. Говорят, что он пользуется большим уважением в стране благодаря нескольким военным подвигам».

“…”

«Вейчэнь подозревает, что у них... был тайный сговор».

Взгляд Чжу Фэна слегка вспыхнул: «Ты имеешь в виду, князь Цзин прелюбодействовал с вражеской страной?»

Прелюбодеял с вражескими странами.

Эти четыре слова были произнесены одним выдохом, и даже свеча на столе замигала.

А Нань Янь слушала, и её тело пронзило холодом.

Есть такие люди в мире. Есть люди, которые относятся к людям как к ничтожеству и даже помогают вражеской стране давить на них и издеваться над ними!

Она невольно содрогнулась и сказала: «Это слишком...»

И Чжу Фэн, и Цзянь Руочэн посмотрели на неё.

Увидев слёзы в её глазах, брови Чжу Фэна слегка нахмурились, но он ничего не сказал, а дыхание Цзянь Руочэна участилось. Он повернулся к Чжу Фэну и тихо сказал: «Император, министр только что входил... в особняк и я слышал, что... слышал, что император собирается быть мировым судьёй, имея в виду брак с братом госпожи Тун?

Услышав это, сердце Нань Янь сжалось.

А и без того мрачное лицо Чжу Фэна стало ещё мрачнее при свете свечи.

Он холодно сказал: «Она даже приняла чьи-то любовные знаки внимания. Если я не соглашусь, мне самому придётся это признать».

Нань Янь побледнела от страха и поспешно опустилась на колени: «Император, служанка не это имела в виду. Это не знаки внимания, но он отправил это служанке».

Чжу Фэн хлопнул ладонью по столу, и с грохотом подсвечник едва не упал.

«Тогда почему ты была неразлучна с ним в последние два дня, в чём дело?!»

http://tl.rulate.ru/book/14620/3979809

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода