× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Marvel: Deadpool Conquers The Universe / Марвел: Дэдпул покоряет Вселенную: Глава 18 Это два позолоченных пистолета Desert Eagle 50-го калибра?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глоток~

Глядя на Дэдпула, который успешно заблокировал все пули, не оставив ни одной невредимой, Пейтон в шоке сглотнул: «Как он это сделал?»

Алиса тоже была в замешательстве: «Я не знаю».

"Не могли бы вы?"

— спросила Джилл Элис.

Поскольку оба заражены Т-вирусом, или, другими словами, его контролёром, если Дэдпул смог это сделать, то и Элис должна быть способна, верно?

В то же время она решила, что если Элис осмелится ответить «да», она попытается найти способ контролировать и интегрировать вирус Т.

Элис решительно покачала головой: «Нет, конечно нет!»

Можно позволить ей уклониться, но заблокировать ее совершенно невозможно.

Она боится, что Дэдпул зашел гораздо дальше в разработке Т-вируса, чем она предполагала.

Дуло крупнокалиберного пулемета обгорело докрасна из-за высокой температуры и медленно перестало вращаться из-за перегрева, а размахивание мечом Дэдпула также прекратилось.

Несмотря на опасность, Пейтон подбежала и похлопала Дэдпула по плечу: «Мужик, ты и правда красавчик!»

"ага?"

Дэдпул уперся ножом в землю, сделал глубокий вдох, затем медленно повернулся, открыл рот и сплюнул кровь, смочив маску: «Правда?»

«Чувак, у тебя действительно отличный вкус. Я всегда так думал».

К голосу примешивалось множество булькающих звуков.

Перед ним были кровавые дыры всех размеров, по меньшей мере десятки.

Пэйтон: ...

Джилл: ...

Алиса: ...

Ну, если посмотреть на это таким образом, то это нормально, что она занимается с ним сексом.

Разве это не просто пуля? Ты ведёшь себя так, будто никто не понимает, что происходит.

Дэдпул: Нет, на самом деле не можешь, потому что если в тебя выстрелят двенадцать раз, то в твоём теле останется только двенадцать дырок, а я могу сделать двадцать четыре.

«Я отвлеку преследователей, а вы, ребята, идите в школу и спасайте их!»

Элис безмолвно скривила губы, понимая, что преследователь, скорее всего, нацелился на неё. Она рванулась вперёд, выхватила нож из руки Дэдпула и бросилась на преследователя.

Она пользовалась этим ножом совсем недавно. Она не знала, из какого материала он сделан, но он был очень острым и очень удобным.

Джилл и остальные развернулись и быстро ушли, не сказав ни слова.

Пейтон всё ещё поддерживал Дэдпула. Он смотрел на кровавые дыры разного размера на его теле и искренне вздохнул: «Чувак, ты такой мужик».

«Спасибо. Я всегда был мужчиной».

Покинув улицу, Джилл наугад выбрала на вид вполне целую машину, умело открыла замочную скважину, наклонилась и начала пытаться «одолжить машину».

Дэдпул посмотрел в сторону, куда ушли Элис и преследователь, и молча помолился за преследователя в своем сердце.

Правильно, я молюсь за преследователя, молюсь, чтобы к нему не подошла Алиса, иначе всем пришел бы конец.

Причина проста: Алиса держит его нож.

Существуют разные версии и разные истории о ноже Дэдпула.

Существуют вибраниум, адамантий и даже уру-металл.

И у него был длинный меч из сплава карбона!

Углеродистая сталь, также известная как углеродистая сталь, является имитацией адамантиевого сплава, производимого в Советском Союзе.

Эта штука не обладает ужасающей способностью вибраниума поглощать кинетическую энергию, а ее твердость немного ниже, чем у адамантия.

Но у этой штуки есть одна отвратительная особенность: она содержит в себе определённые токсины, или особую радиоактивность, или что-то в этом роде, которые могут препятствовать самоисцелению. Дэдпул попробовал и обнаружил, что эта штука эффективна не только в плане самоисцеления.

Независимо от того, насколько сильна ваша способность к самоисцелению, как только вас ударят этим ножом, токсины, находящиеся на нем, попадут в вашу рану, препятствуя ее заживлению и ускоряя ее некроз.

Скажу так: в далекой мультивселенной кумир Дэдпула, Росомаха Логан, который был известен как один из самых сильных персонажей Marvel с навыками самоисцеления, был однажды зверски убит: ему отрубили голову этим ножом, и он умер.

О, нет!

Мой Логан!

Если бы золотой палец автоматически не связал два ножа при связывании оборудования для трансформации, он бы намертво запечатал их.

Ну что ж, я отклонился от темы, давайте вернемся к миру Resident Evil.

Теперь Алиса держит его нож. Как только схватка перейдёт в ближний бой, преследователь, несомненно, будет подавлен Алисой, и, возможно, даже получит голову отрубленной одним ударом, как Росомаха, упомянутый выше.

Затем преследователь погиб, и Кейн понял, что веселья больше нет. Он отдал приказ, и ядерная бомба была сброшена раньше срока. Все сели в ряд, негде было лечь, и обратились в пепел.

О, он не может умереть. Превратившись в пепел, он может воскреснуть.

Помолившись за преследователей, Дэдпулу нечего было делать, и он стал смотреть на окружающий пейзаж.

Излишне говорить, что пейзаж действительно красивый.

Много гор, покрытых снегом. Между двумя перевёрнутыми горами — бездна, которая, кажется, способна затянуть в себя души людей.

«Мужик, ты можешь... прийти в себя?»

— спросил Пейтон с мрачным лицом, глядя на Дэдпула, который был одет в лохмотья и стоял по диагонали напротив Джилл, поедая мороженое.

«Нет проблем, просто это займёт некоторое время...»

Сказав это, он вдруг понял, что что-то не так, и посмотрел на свою рану.

Рана, которая должна была зажить до состояния ожога десятой степени, претерпела неожиданные изменения. Меньшее пулевое отверстие зажило, а оставшаяся пуля была выдавлена, но новая кожа на поверхности не выросла, обнажив розовые мышцы и сухожилия.

Пэйтон спросил: «Что случилось?»

"отлично."

Дэдпул приподнял уголки губ, улыбнулся и покачал головой.

О нет, похоже, Дэдпул собирается стать официантом.

К счастью, на данный момент нет никаких признаков того, что его сознание разрушается, иначе мир был бы обречен.

"ВОЗ?"

Услышав поблизости торопливые шаги, Пэйтон мгновенно изменился в лице. Он выхватил пистолет и направил его в сторону звука.

«Эй, да ладно, я же человек, меня не укусили!»

В переулке рядом с улицей в воздухе парили два глаза и рот, постепенно приближаясь.

Наконец, из тени с поднятыми руками вышел чернокожий мужчина, достаточно сильный, чтобы образовать с Пэйтоном дуэт ночных убийц.

«Это ты?»

В этот момент Джилл завела машину и обернулась, чтобы сразу узнать чернокожего мужчину.

«Да, это я, тот, которого ты спас в полицейском участке днём».

Чернокожий мужчина был вне себя от радости, увидев Джилл, и сказал: «Могу ли я пойти с тобой? Я способен сражаться и не буду обузой!»

Говоря это, он вытащил из-за пояса два золотых пистолета.

У кого-то мгновенно расширились глаза.

Джилл нахмурилась.

Инстинкт подсказывал ей, что она вообще не хочет принимать этого парня в команду, но чувство ответственности полицейского не позволяло ей бросить людей, просящих о помощи. К тому же, когда она позже приходила в школу, ей нужно было искать Анджелу, так что ей тоже требовалась рабочая сила.

«Садитесь сзади!»

"Хорошо!"

Черный брат в мгновение ока запрыгнул на заднее сиденье, его скорость была настолько велика, что захватывало дух.

Дэдпул следовал за ним, а Пейтон тоже сидел на заднем сиденье. Трое здоровяков втиснулись на заднее сиденье, оставив пассажирское место репортёрше Терри.

«Здравствуйте, я Ллойд Джефферсон Уэйд, можете называть меня просто ЭлДжей».

Машина ехала медленно, и Эл Джей с энтузиазмом протянул руку двум людям, сидевшим рядом с ним.

«Пейтон».

«Какое совпадение! Меня зовут Уэйд, Уэйд Уилсон. У нас обоих есть слово «Уэйд» в имени».

Дэдпул поприветствовал его, не сводя глаз с талии ЭлДжея. Он сглотнул: «Это у тебя два позолоченных пистолета Desert Eagle калибра .50?»

http://tl.rulate.ru/book/146195/7868421

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода