— Сяо Сюэ, не бойся, я здесь. Даже если тут затаился призрак, я его развею, как туман над рекой!» — весело сказал Учиха Мацудзаки, глядя на девушку.
Сяо Сюэ, словно пойманная на детской шалости, покраснела и отвернулась:
— Кто боится? Я не боюсь, — прошептала она, её голос звенел, как струна, но взгляд метался по сторонам, выдавая её.
Учиха Мацудзаки улыбнулся, его шутка, как луч солнца, развеяла нарастающее напряжение, но он не стал развивать её. Дорога, будто лента, сотканная из лунного серебра, расстилалась перед ними, освещая путь, но тени под деревьями казались бездонными колодцами. В воздухе повисла тишина, пропитанная страхом, каждый шорох листвы был выстрел в их нервах. К счастью, дорога оказалась благословенно пуста, и никакие призрачные тени не омрачили их путь.
— Ну вот, я же говорил, никаких призраков в этом мире, — Лишь лунный свет — наш спутник, — произнесла Сяо Сюэ, подойдя к зданию. Её слова были, как весенний ветерок, развеявший тревогу Цветочного Танца и Духовной Травы.
— Вы, девочки, слишком легко пугаетесь, — поддразнил их Такеши Ямамото, выступая вперёд, словно петух на насесте.
— Не говори так, Ямамото. Не высказать свои страхи — тоже признак страха, — парировал Учиха Мацудзаки, дружески похлопав его по плечу. — Я видел, как твои глаза бегали по сторонам, словно два испуганных зайца.
— Да как такое возможно! Это неправда! — возмутился Такеши Ямамото, его лицо залилось краской.
— Ладно, друзья, успокойтесь! Со мной вы в безопасности, я вас защищу! — Учиха Мацудзаки обернулся, его слова прозвучали как клятва. — Теперь посмотрим, сможете ли вы здесь остаться!
Он медленно подошел к двери, его взгляд скользнул по стенам, словно он читал их историю. — Это здание… настоящее ретро! Была когда-то, наверное, большая семья, что строила такие хоромы! — подумал он про себя.
Клик!
Внезапная вспышка Молнии, словно меч, пронзила небо, заставив девушек вздрогнуть. «Спокойно, спокойно, это просто молния», — заверил их Учиха Мацудзаки, но и сам почувствовал странный трепет.
Хруст!
Дверь, словно гигантская пасть, медленно распахнулась, открывая темноту.
— Мацудзаки, за тобой! — вскрикнул Куросуки, его голос дрожал, как осиновый лист.
— За мной? Что там? — Учиха Мацудзаки обернулся, но увиденное заставило его почти осесть на землю. В проёме стояла фигура…
— Что за чертовщина?! — воскликнул он, его лицо исказилось от удивления. Из темноты медленно выплыл старик, его лицо было спокойным, а глаза — мутными, как застоявшаяся вода.
— Что вы здесь делаете? — его голос был едва слышен, словно шёпот ветра.
— Оказалось, это человек… Как он бесшумно появился! — Учиха Мацудзаки облегчённо выдохнул. — Здравствуйте, уважаемый старик. Мы путешественники, устали в пути и ищем ночлег. Не могли бы вы нас приютить?
Девушка и остальные выглядывали из-за спины Учихи Мацудзаки, словно маленькие птички, ожидая ответа. Учиха Мацудзаки же, чувствуя странное предчувствие, решил приглядеться к старику повнимательнее.
http://tl.rulate.ru/book/145679/14503151
Готово: