× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Island-wide fishing frenzy, I alone claim the epic talent. / Всеобщее рыболовство: У всех — обычные удочки, а у меня — эпический дар! - Архив: Глава 31. Раздел добычи

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

【Стальной доспех для погружений (Редкий)】

Описание: Выкован из стали в Трёхпламенной кузнице с добавлением водяных камней и закалён в ледяной воде, что придало ему невероятную прочность.

Характеристики: Вес значительно уменьшается в воде, защита +20%

Защита: 100

【Глефа Холодного Лезвия (Редкая)】

Описание: Выкована из стали в Трёхпламенной кузнице с добавлением водяных камней и закалена в ледяной воде, что придало ей невероятную прочность.

Характеристики: Впитав достаточно жидкости, способна высвободить рубящий удар холода.

Урон: 30–110

【Копьё Водяного Взрыва (Редкое)】

Описание: Выковано из стали в Трёхпламенной кузнице с добавлением водяных камней и закалено в ледяной воде, что придало ему невероятную прочность.

Характеристики: Будучи смоченным в жидкости, при броске вызывает водяной взрыв с увеличенной на 200% ударной силой.

Урон: 100

— Такое чувство, что доспехи и копья, которые я с таким трудом создавал, и в подмётки не годятся тому, что здесь просто валяется, — с тоской в голосе произнёс Ван Ян.

— Брат Ван, будь увереннее! Просто отбрось это «чувство»! — твёрдо подбодрил его Люй Фэйбай.

— Да на каждый здешний комплект из доспехов и оружия ушло не меньше пяти тысяч слитков железа, и это не считая редких материалов. А на мне сейчас и трёхсот слитков не наберётся. Куда уж мне с таким тягаться… Да, теперь мы и вправду сорвали большой куш.

Ван Ян с укором взглянул на Люй Фэйбая, но обида тут же сменилась искренней радостью.

— Если бы тот вождь, Пятница, был в таком снаряжении, мы бы так просто с ним не справились!

Му Юя тоже потрясли эти доспехи. Они усиливали владельца во всех отношениях, единственным недостатком была потребность в огромной силе, чтобы их носить. Для вождя дикарей они подошли бы идеально.

— Владелец острова пятого ранга очевидно не стал бы носить такое. Скорее всего, это и предназначалось для вождя дикарей, просто его не успели вооружить. Вот и повезло нам.

— Вы разве не заметили? Этот остров огромен. Дикари, которых мы встретили, занимались только добычей руды и земледелием. Наверняка были и другие, кто выполнял иные задачи — например, сражался и охранял остров. Повстречай мы их, нам бы пришлось туго, — высказал своё предположение Ван Ян, и Му Юй с Люй Фэйбаем согласно кивнули.

— Пойдёмте, уже темнеет. Нужно осмотреться впереди!

Трое разделили между собой пять комплектов доспехов и, покинув кузницу, продолжили осматривать территорию. Вскоре они вышли к поместью, окружённому стеной из синего камня.

Издалека они увидели, что в центре поместья возвышаются дворцовые постройки. Из самого сердца этого комплекса в небо бил мощный столб воды, который, расходясь волнами, образовывал прозрачный купол, накрывавший весь остров и отделявший его от морских вод.

— Что это? Чудо света редкого класса? — снова изумился Люй Фэйбай.

— Похоже на то. Вероятно, именно благодаря ему этот остров и может находиться под водой. Какое величие! — с восхищением произнёс Ван Ян.

— Но у меня такое чувство, что от этого поместья исходит какая-то неприятная аура. Боюсь, внутри всё не так просто.

Слова Му Юя резко оборвали восхищение Ван Яна. Он тут же мысленно обратился к голосу в своей голове: «Мне можно войти в поместье?»

— Хе-хе-хе, не терпится? Я не знаю, там он или нет. Если его не будет, я помогу тебе забрать это чудо света. Но если он там… боюсь, ты окажешься в опасности. Решай сам! Впрочем, если струсил, то в следующий раз, когда получишь телепорт на Остров Предков, я снова смогу указать тебе путь сюда, — ответил ему дребезжащий голос в сознании.

«Ты же сам говорил, что я главный герой. К тому же, я специально создал этот несокрушимый водяной щит. Если что-то пойдёт не так — просто сбегу. Нужно рискнуть! Кто не рискует, тот не пьёт шампанского!»

Взгляд Ван Яна из сомневающегося стал решительным, в нём промелькнула искра безумия. Он повернулся к Му Юю и Люй Фэйбаю и сказал:

— В поместье может быть очень опасно. Давайте разделим добычу прямо здесь. Если не хотите входить, можете пойти покопать руду. Встретимся на этом же месте через час и отправимся назад.

Му Юй и Люй Фэйбай с лёгким удивлением переглянулись, но согласно кивнули. После этого все трое выложили на землю всё, что им удалось добыть.

Ледяной духовный плод, редкий участок земли, 200 единиц чистого железа, 100 единиц водяного камня, 10 синих кристаллов, духовные камни трёх элементов — молнии, земли и огня, духовный камень воды, 100 литров ледяной воды, пространственный духовный камень, духовный камень огня и пять комплектов редких доспехов.

Всего пятнадцать ценных предметов. Каждый из них, попади он во внешний мир, стал бы причиной раздоров и борьбы для бесчисленного множества людей.

Сейчас, когда всё это лежало перед ними, даже у таких состоятельных людей, как Му Юй и его спутники, сердца начали биться чаще. Если бы не сдерживающая их клятва, они бы уже давно начали с подозрением коситься друг на друга.

— Я забираю 10 синих кристаллов! — Ван Ян первым делом взял кристаллы. Му Юй и Люй Фэйбай не удивились. Остров Ван Яна был водного типа, и у него наверняка были способы заряжать эти кристаллы. К тому же, именно он привёл их на этот остров, так что никто не возражал.

— Я выбираю пространственный духовный камень, — Му Юй забрал камень. Оба его спутника удивлённо взглянули на него, но тут же опустили глаза.

— Я возьму…

Вскоре все пятнадцать предметов были поделены.

Ван Ян получил: 10 синих кристаллов, ледяной духовный плод, духовный камень воды и два комплекта редких доспехов.

Му Юй получил: пространственный духовный камень, духовные камни трёх элементов — молнии, земли и огня, ледяную воду и два комплекта редких доспехов.

Люй Фэйбай получил: редкий участок земли, духовный камень огня, 100 единиц водяного камня, один комплект редких доспехов и 200 единиц чистого железа.

В итоге все трое остались в огромном выигрыше.

— Я собираюсь заглянуть в поместье. А вы что думаете? — спросил Ван Ян, когда раздел добычи был окончен.

— Брат Ван, я пойду с тобой, — с воодушевлением во взгляде ответил Люй Фэйбай, глядя на поместье.

— Отлично! — Ван Ян улыбнулся и перевёл взгляд на Му Юя. — Му Юй, ты пойдёшь с нами?

— Я? Я, пожалуй, сначала покопаю руду. Догоню вас чуть позже, — с несколько неестественным видом ответил Му Юй.

— Брат Му, я буду наносить урон, брат Ван — защищать. Тебе останется лишь прикрывать нас. Не бойся! — принялся убеждать его Люй Фэйбай.

— Ладно, раз Му Юй не хочет, не заставляй его. Присоединяйся к нам через час, — сказал Ван Ян, скрывая недовольство. Вместе с Люй Фэйбаем он перелез через стену и скрылся из виду.

Му Юй не то чтобы не хотел входить в поместье — у него были свои планы. Он развернулся и пошёл обратно по тому же пути, которым они пришли, и вскоре снова оказался в районе рудников.

Говорят, худой верблюд всё равно больше лошади. Этот остров был настоящей сокровищницей, пусть и заброшенной невесть сколько времени назад, а рудники — лишь малой её частью.

«-30 камня, -30 грязи, -5 серебра, -1 пространственный духовный камень... Строительство завершено: Дочерняя телепортационная башня!»

В укромном уголке рудников рассеялся белый туман, и показалась каменная башня. Под ней находилось серебряное основание, которое непрерывно вращалось, а в центре был инкрустирован пространственный духовный камень, словно постоянно фиксирующий здесь координаты.

В этом и заключался план Му Юя. Если в будущем ему удастся найти ещё три пространственных духовных камня, это место станет его личным садом, и все здешние ресурсы пойдут на усиление его роста.

Покинув укромный уголок, Му Юй направился к залежам серебряной руды. Ранее они втроём пытались добыть её обычными железными кирками, но, потратив уйму сил и отколов лишь крошечный кусок, бросили это занятие.

Но теперь всё было иначе. Му Юй взвалил на плечо стальную кирку и со всей силы обрушил её на серебряную жилу. 

http://tl.rulate.ru/book/145673/8024500

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода