× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Island-wide fishing frenzy, I alone claim the epic talent. / Всеобщее рыболовство: У всех — обычные удочки, а у меня — эпический дар! - Архив: Глава 3: Чертёж микро-колодца

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Нет!

Как и прежде, он отказался. Му Юй с улыбкой позволил себе недолгий отдых, чтобы восстановить силы. Во рту пересохло.

Жжение на коже усилилось, и его плечи заметно покраснели.

Хотя жара была не слишком сильной, он так долго трудился физически, что его слабое место — недостаток тренировок — дало о себе знать.

К тому же, у него началось раздражение кожи. Без пресной воды для промывания будут проблемы.

— Сначала посмотрю, что в ящиках. Если ничего путного, придётся сбивать кокосы.

Му Юй принял решение и вдруг порадовался, что когда-то ездил на море и знал, как открыть кокос голыми руками. Эти старые орехи поддавались, иначе ему осталось бы только беспомощно на них глазеть.

Глядя на четыре ящика примерно одного размера, стоявших перед ним, Му Юй решил начать с чёрного железного.

— Активировать талант: Эволюционный крит.

Едва он об этом подумал, как открыл чёрный железный ящик.

— Динь! Чёрный железный ящик открыт. Крит успешен! Получено: чертёж для постройки микро-колодца ×1, случайная книга начальных навыков ×1, превосходные семена красной ягоды ×3.

— Похоже, это был крит на качество!

Му Юй обрадовался. Что сейчас важнее всего? Конечно же, вода и еда. Если он построит микро-колодец, то с водой проблем точно не будет.

[Чертёж микро-колодца: Камень ×10, Деревянная доска ×10, Железный слиток ×2, Верёвка ×5]

Материалов требовалось не так уж и много. Самым сложным компонентом были железные слитки, но если разобрать чёрный железный ящик, можно получить целых пять штук. Му Юй немного успокоился и взял в руки книгу начальных навыков.

[Книга начальных навыков: После использования вы случайным образом овладеете одним начальным навыком.]

— Использовать!

Тут нечего было и думать. Му Юй активировал книгу, положившись на удачу.

— Динь! Получен случайный навык: Начальная морская рыбалка!

В тот же миг в его голове появилось множество знаний о тонкостях рыбной ловли в море.

— Довольно полезный навык. Теперь у рыбалки будет бонус. Надо будет потом сделать удочку. Жаль только, что ресурсной удочкой рыбу не поймаешь!

Му Юй уже проверял: после того как все попытки были исчерпаны, ресурсная удочка просто возвращалась в инвентарь на перезарядку.

[Превосходные семена красной ягоды: Необходимо сажать в плодородную или более качественную почву. Созревают в течение недели, обладают особым эффектом.]

Он убрал семена в инвентарь. Пока у него не было способа создать грядки, так что оставалось лишь их приберечь. Затем Му Юй снова использовал свой талант и открыл два цельных деревянных ящика.

— Динь! Открыты цельные деревянные ящики x2. Крит успешен! Получено: зажигалка ×2, штормовка ×2, спортивные штаны ×2, хлеб 500г ×2, минеральная вода 500мл ×2, семена пихты ×6.

— А на этот раз, похоже, крит сработал на количество! И всё самое необходимое!

Зажигалка была кремниевой, в прочном металлическом корпусе — выглядела очень надёжно.

Чёрно-красная штормовка была утеплена тонким слоем флиса, а спортивные штаны были чисто чёрными. Му Юй радостно переоделся в новый комплект, а свои старые штаны повесил сушиться на кокосовую пальму.

Хлеб в вакуумной упаковке мог храниться долго, а ещё было две бутылки минеральной воды. Наконец, Му Юй взглянул на семена пихты.

[Семена пихты: Можно сажать в обычную или более качественную почву. Дерево вырастает за пять дней, через семь дней погибает, оставляя 1–2 семени.]

— Прямо сейчас от этого пользы мало, но в будущем это станет важнейшим возобновляемым ресурсом!

Му Юй уже представлял, как в будущем засадит свой остров целой пихтовой рощей.

— Разобрать цельные деревянные ящики ×2.

— Получено: древесина ×10.

— Динь! Открыт гнилой деревянный ящик: Древесина ×10, Сухая трава ×10, Верёвка ×5.

Му Юй открыл последний ящик, и на маленьком острове тут же выросла куча ресурсов.

Он принялся убирать всё в системный инвентарь, и десять ячеек быстро заполнились.

Му Юю пришлось вынуть еду, воду и зажигалку — благо, эти предметы не занимали много места.

— Деревянная доска ×1.

С паршивой овцы хоть шерсти клок. Му Юй без колебаний разобрал и гнилой ящик.

Он жадно проглотил половину хлеба и выпил полбутылки воды, только тогда почувствовав насыщение.

Отдохнув немного, Му Юй поставил себе цель на сегодня: во что бы то ни стало построить колодец, а затем заняться улучшением острова.

Вот только камней и почвы у него не хватало, а вокруг простирался лишь бескрайний океан. Делать было нечего, оставалось надеяться на торговую площадку.

Он снова заглянул в региональный канал. Запросов в друзья не было, и Му Юй предположил, что его родные, скорее всего, находятся в другом регионе.

За прошедшие несколько часов число выживших в регионе сократилось ещё на несколько десятков человек.

Теперь в чате почти перестали искать родных и перешли к обсуждению более насущных тем.

Чансунь У: Народ, не лезьте в море без крайней нужды. Если потом не промыть кожу пресной водой, начнётся сильное раздражение.

Цюй Цзяньчэн: Спасибо, бро Чансунь, за полезную инфу.

Чжоу Чжэнь: +1

Люй Фэйбай: +

Чжоу Вэньбинь: А что делать тем, кто приплыл с моря? У меня всё тело горит, у кого-нибудь есть пресная вода? Дайте хоть немного, умоляю!

Цюй Цзяньчэн: Ничего не поделаешь, терпи. Сам ищу воду!

Чжоу Вэньбинь: У-у-у…

Пэн Сюэ: Ой, девочки, я так хочу есть и пить. Может, какой-нибудь добрый братик угостит сестричку едой? В обмен могу поделиться своими личными фото…

Цинь Хундэ: Дрянь. Экспертиза завершена!

Му Юй лишь покачал головой. Он не мог не признать, что девушка была по-своему умна.

Через несколько дней, когда нехватка еды станет острой, многие женщины, скорее всего, последуют её примеру.

Тогда конкуренция станет ещё жёстче, и им придётся опускать планку всё ниже и ниже, переступая через себя.

— А тот парень, Люй Фэйбай, который встретил огромную птицу, всё ещё жив. Похоже, семидневный период для новичков и правда безопасен. А братец Цинь всё такой же резкий, как и всегда.

Му Юй с усмешкой покачал головой и продолжил молча читать чат.

Цзу Фэйчжан: Братцы, кто в теме, я сегодня в пролёте, полный ноль. Придётся землю жрать!

Чжи Чжань: Ха-ха-ха, ещё один неудачник!

Шэнь Цзянь: И не говори, у меня три пустых поклёвки подряд, у-у-у…

Мо Сюаньсюань: Робко спрошу, а что будет, если ресурсная удочка упадёт в море?

Чжи Чжань: О, ещё одна неудачница. Тут уже ничего не поделаешь.

Шэнь Цзянь: А я тут при чём? Проезжайте.

Мо Сюаньсюань: У-у-у, добрый братик, приюти меня.

Тан Ю: Открыл пять гнилых ящиков, выпали только базовые ресурсы, ни еды, ни воды. Кто-нибудь может поделиться едой? Готов обменять на ресурсы.

Цзу Фэйчжан: Вода? Да её можно прямо из лужи хлебнуть пару раз.

Дай Чэнвэнь: Разве такое можно пить? В описании предмета сказано, что, если выпьешь это, тридцать процентов зависит от желудка, а семьдесят — от удачи. Я не рискну.

Сун Хай: Чёрт! У вас есть лужи? А почему у меня нет? У всех есть? Это нечестно, я буду жаловаться!

Чжи Чжань: У меня тоже нет.

Шэнь Цзянь: И у меня. Но на моём острове есть два дерева. Вот только топора пока нет, а то бы срубил.

Люй Фэйбай: А у меня на острове растёт груша, на ней три плода висят, выглядят очень сочными.

Мо Сюаньсюань: Братик, можешь дать мне одну грушу? Напиши в личку, я тебе свою киску покажу.

Тан Ю: Бро, давай я на ресурсы обменяю. Десять единиц почвы устроит?

Люй Фэйбай: Кому надо — пишите в личку с ресурсами. Халявщики и потаскухи — мимо, не нарывайтесь на грубость!

— Похоже, у каждого на острове есть какой-то случайный базовый ресурс. Но о талантах никто не говорит, все настороже. Нельзя верить всему, что пишут в чате. В новом веке дураков нет.

Му Юй размышлял об этом, как вдруг заметил сообщение, которое могло быть ему полезно.

Ван Ян: Дорого куплю кокосовый уголь. Предложения в личку.

Дай Чэнвэнь: Ого, этот мужик что, фильтр для воды собрался делать?!

Тан Ю: Бро, я первый в очереди на покупку фильтрованной воды.

Чжи Чжань: Я тоже.

Шэнь Цзянь: И я с вами.

Ван Ян: … 

http://tl.rulate.ru/book/145673/7988165

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода