× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Harry Potter: Rise of the Failed Art Student / Хогвартс: Путь студента-художника, провалившего экзамены и ставшего создателем карт: Глава 240 Слухи Министерства! Появление Сириуса Блэка!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 240: Слухи Министерства! Появление Сириуса Блэка!

Когда небо постепенно потемнело, и на него опустился ночной покров, поезд, издав гудок, с лязгом и скрежетом, медленно остановился.

Прибытие в Хогвартс.

Итан и Луна уже заранее переоделись в школьную форму, тёплый чёрный плащ окутывал их тела, а синий орёл Когтеврана парил на левой груди.

Багаж, подхваченный магией, покачиваясь, спустился с полки и опустился им в руки.

Не обращая внимания на спешно переодевающегося Майкла, Итан с шумом распахнул дверь купе, и в одно мгновение, словно нажали на паузу, шумный, тесный коридор затих!

Десятки лиц повернулись к Итану, словно в купе вдруг появился восьминогий осьминог.

— Итан! Подожди меня… — Майкл, высунув голову, от этой жуткой атмосферы застыл и втянул шею.

В следующую секунду, с грохотом и суматохой, некогда тесная толпа, словно Моисей, раздвинувший море, расступилась!

На их лицах был почти осязаемый ужас, казалось, они хотели бы сплющить свои тела в лепёшку, и перед Итаном образовался широкий, просторный проход.

Итан, вскинув брови, удовлетворённо кивнул:

— Неплохо. Не придётся мне раздвигать их направо и налево.

Он взглянул на дрожащего рядом пуффендуйца и медленно расплылся в доброй улыбке.

Пуффендуец: !!!

Бедняжка, закатив глаза, чуть не упал в обморок.

…Мама, ты же говорила, что Хогвартс — самое безопасное место? QAQ

То беглецы, то пособники…

Это что, инкубатор для зла?!

Наивный и чистый Пуффендуй чувствовал себя обманутым.

Взгляды учеников провожали Итана, пока он шёл по коридору, полные напряжения и беспокойства.

Действительно, Итан и зло притягиваются друг к другу…

У самого выхода Майкл наконец-то не выдержал и, повернувшись, взревел на остальных:

— «Ежедневный пророк» парой слов смог одурачить вас, идиотов! Итан — такой праведный человек! Подумайте, сколько он сделал… э-э, сколько…

Майкл запнулся, в его голове всплыли картины мучительных, вопящих лиц и дважды взорванный Хогвартс.

— …Говори, что же ты замолчал? — нежный, безобидный голос Итана раздался у самого уха Майкла.

Холодное дыхание коснулось его шеи, и по ней побежали мурашки.

…Чёрт, здесь что-то нечисто.

По лбу Майкла покатились крупные капли пота, и он, сглотнув, вытянув шею, закричал:

— В-в общем! Он сделал много праведных и светлых дел! Сами подумайте, и поймёте!

Все: «…»

Единственный свет, который они могли вспомнить, — это то ослепляющее сияние со второго курса.

В наступившей тишине вдруг раздался голос:

— Я верю Итану.

Только что сошедшая с поезда староста школы от Когтеврана, Пенелопа, с твёрдым взглядом смотрела на Итана, в её голосе звучала уверенность.

— Хотя ход мыслей Итана и вправду необычен… но я верю, что Итан никогда не станет якшаться со злыми силами!

Итан — всего лишь третьекурсник, как он может быть связан с таким убийцей, как Сириус Блэк?

«Ежедневный пророк» только и умеет, что врать.

Итан:

— Ха-ха, а может, и стану?

Пенелопа: «…»

Улыбка Пенелопы застыла:

— Ты хорошо шутишь, Итан.

Итан многозначительно сощурился, словно задумав какую-то пакость, но, под постепенно нарастающим ужасом в глазах девушки, он вдруг ослепительно улыбнулся и, подняв своё невинное личико, произнёс:

— Спасибо, что веришь в меня, Пенелопа.

— …Н-ничего, так и должно быть, — лицо Пенелопы слегка покраснело, и все её сомнения тут же улетучились.

Ну да. Такой рассудительный ребёнок, как Итан, не станет вдруг объявлять, что они с Сириусом Блэком — лучшие друзья.

Итан:

— Кстати, в следующем, четвёртом, году я, наверное, стану старостой. Буду рассчитывать на твою помощь тогда, староста школы~

Староста школы Пенелопа:

— …А?

Итан повернулся:

— Хагрид нас зовёт, я пошёл.

Сказав это, он, взяв Луну за руку, вприпрыжку побежал к машущему им Хагриду, оставив Пенелопу одну, одиноко стоящую на холодном ветру.

…Может, в следующем году подать заявку на стажировку за пределами школы.

Сев в «самодвижущуюся» карету, они по вечерней дороге поднялись к величественному замку Хогвартс, стоявшему в лунном свете, в тёмных стенах которого горели тёплые оранжевые огни.

Однако в Большом зале атмосфера была крайне напряжённой.

Дамблдор стоял за трибуной в виде медной совы, и его взгляд из-за очков-половинок властно скользил по испуганным лицам, по мракоборцам, которые, как ястребы, стояли по периметру зала, и глухо произнёс:

— С самого начала этого семестра поползли нехорошие слухи.

Мракоборцы неловко зашевелились.

— Я хочу сказать вот что: верьте тому, чему считаете нужным верить, принимайте решения сами, а не поддавайтесь внешнему влиянию.

Услышав это, Итан согласно кивнул.

В оригинале несчастный Избранный Гарри постоянно подвергался подозрениям: и в Тайной комнате на втором курсе, и в Кубке Огня на четвёртом, и во время последней битвы.

Словно, что бы ни говорили другие, что бы ни писал «Ежедневный пророк», все тут же без сомнений верили.

— Так не пойдёт, — пробормотал Итан, и в его глазах вспыхнул огонёк. — Кроме силы, мне нужно ещё и тренировать их волю! Иначе как они в будущем, среди слухов, смогут сохранить себя и устоять на ногах?

Неужели, если кто-то назовёт его «Тёмным лордом, уничтожающим миры», они тоже поверят?!

Рядом Майкл, сжав руки, пробормотал:

— Веруй в Итана, и обретёшь жизнь вечную. И-минь.

Услышав слова директора, ученики переглянулись и, как один, устремили свои взгляды на выдающуюся фигуру за столом Когтеврана.

За столом Слизерина мисс Джемма Фарли презрительно хмыкнула и, как ни в чём не бывало, подняла бокал, отпив, и на её алых губах осталась капелька.

Тем временем один из учеников, подсев к Малфою, пробным тоном спросил:

— Драко, что ты думаешь?

— Хм… — Малфой задумался. — Я слышал от отца, что министр магии на самом деле тоже очень зол из-за этой статьи. Но раз уж она вышла, то так тому и быть. Использует как пиар.

В конце концов, если что-то случится, министр Фадж сможет сделать вид, что он ни при чём.

Ведь Сириус Блэк — преступник, осуждённый Министерством, это бесспорно.

Малфой вздохнул и, посмотрев на Итана, пробормотал:

— На этот раз навредить основам Министерства… будет трудно.

За столом Гриффиндора Гермиона возмущалась за Итана, а Гарри, наоборот, молчал.

Рон:

— Что такое, приятель? Не думай о Сириусе Блэке! С директором Дамблдором ты в безопасности!

Гарри покачал головой.

Все рождественские каникулы он постоянно вспоминал то имя, что видел на Карте Мародёров, а также слова Итана и Дамблдора: «Верь тому, чему считаешь нужным верить».

…Но неужели в деле Сириуса Блэка ещё возможен какой-то поворот?

Юный Избранный был в замешательстве.

Время шло.

Единственное, чему завидовал Гарри, — это безразличию Итана, который, даже когда все в коридоре шарахались от него, как от чумы, совершенно не обращал на это внимания.

Рон:

— Помилуй, да так ведь и раньше было. Спроси в Хогвартсе, кто осмелится встать на пути у Итана?

Гермиона:

— Эх, и не знаю, чем Итан в последнее время так занят. После уроков его и не увидишь.

В прямом смысле не увидишь.

Звенит звонок, профессор произносит последнее слово, и он тут же открывает портал и уходит.

Гермиона:

— А ещё профессор Люпин и профессор Снейп, кажется, тоже из-за дел Итана постоянно в разъездах. У меня даже нет возможности задать им вопросы!

Говоря это, Гермиона думала: «Как бы хорошо было, если бы Итан поручил это дело мне».

Рон:

— Кстати. На каникулах близнецы Уизли нашли мешочек с какими-то семенами, неизвестно откуда, и утверждают, что это оставили предки! С восторгом пошли к Невиллу, чтобы вместе их посадить…

Сосед по комнате Дин тоже подсел и с энтузиазмом спросил:

— Эй! Вы в последнее время по ночам не чувствуете, как замок Хогвартс гудит? Кажется, звук идёт из-под земли. Кто-то говорит, что это призрак Салазара Слизерина буянит!

Слушая болтовню друзей и погружаясь в привычную рутину, Гарри почувствовал, что постепенно возвращается к мирной жизни.

Итан определённо не связан с этим делом. Гарри считал, что должен верить Итану.

А что до Сириуса Блэка и прочего, найдём — сразимся!

Однако неожиданности всегда случаются так внезапно.

На уроке ухода за магическими существами беглец Сириус Блэк явился.

http://tl.rulate.ru/book/145645/8065740

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода