Вернувшись в страну Вано, Кайдо первым делом отыскал Рэлло.
— На!
С нарочитой небрежностью он швырнул Рэлло два ящика.
Рэлло принял их, словно величайшее сокровище, и нетерпеливо открыл.
И впрямь — плод Фува Фува и плод Мане Мане.
Счастье свалилось так неожиданно, что Рэлло даже показалось, будто всё это нереально.
Хотя он уже много раз видел эти плоды в «Энциклопедии Дьявольских плодов» и отлично их запомнил, он всё равно достал книгу и снова принялся тщательно сверяться. Убедившись, что ошибки нет, Рэлло не мог сдержать улыбку, расползавшуюся по лицу.
Всё в сборе.
Теперь, чтобы стать Королём Пиратов, оставалось лишь, чтобы Кайдо пожертвовал собой и позволил Большой Мамочке… надругаться над ним.
Нельзя же идти против воли женщины, верно?
— Воророророро… Ну как, Рэлло, это ведь плод Фува Фува, так? — довольно расхохотался Кайдо.
Рэлло не поскупился на похвалу:
— Именно он. Как и ожидалось от капитана наших пиратов Зверей!
Кайдо гордо выпятил грудь:
— Воророророро… Ещё бы, ещё бы!
Похвала от заместителя капитана — это совсем не то, что похвала от кого-то другого.
Рэлло, пребывая в отличном настроении, усмехнулся:
— Пошли, устроим пир, отпразднуем возвращение нашего капитана.
Сказав это, он развернулся и пошёл вперёд.
Кайдо поспешил за ним:
— Эй, Рэлло, тогда достань ещё пару бочонков своего сакэ, а то моё уже закончилось.
Рэлло тут же согласился:
— Конечно.
Пир быстро набрал обороты, и помимо пиратов Зверей, на нём присутствовала и команда Большой Мамочки.
Увидев Линлин, Кайдо тут же сменил улыбку на холодное выражение лица и спросил ледяным тоном:
— Линлин, какого чёрта ты делаешь в Вано?
Линлин, словно старшая сестра, наблюдающая за капризами младшего брата, ничуть не обиделась на его тон и беззаботно рассмеялась:
— Ма-ма-ма-ма… Конечно же, я пришла к тебе, Кайдо. Мы ведь так давно не виделись.
Кайдо лишь холодно хмыкнул и больше ничего не сказал. Взгляд пропойцы был прикован к нескольким бочонкам с сакэ.
Как только команда поднесла их, Кайдо нетерпеливо наполнил свою чашу до краёв и принялся жадно пить.
В глазах Рэлло промелькнул хитрый огонёк.
Что ж, если ты сам напьёшься, меня винить не придётся.
Рэлло незаметно подмигнул Линлин, и та, всё поняв, взяла свою чашу и подсела к Кайдо.
— Ма-ма-ма-ма… Кайдо, я слышала, ты недавно с Ньюгейтом сцепился? Кто победил?
Кайдо осушил ещё одну чашу и свирепо ухмыльнулся:
— Я не победил. Но и не проиграл.
Линлин, будто бы заинтересовавшись, спросила:
— О? И как это было? Расскажи-ка.
И Кайдо принялся хвастаться тем, как он в одиночку сражался с Белоусом.
Хороший разговор — лучшая закуска. Болтая без умолку, Кайдо опрокидывал одну чашу за другой. Незаметно хмель ударил ему в голову, он стал ещё разговорчивее, а его голос — громче.
Рэлло сидел в стороне, попивая сакэ и молча слушая, как они перешли от Белоуса к пиратам Рокса, а затем и к весёлым историям с острова Пиратский Улей.
На самом деле, когда Рэлло увидел в газете заголовок о том, что Кайдо отправился драться с Белоусом, он не на шутку испугался.
Обычно, если Кайдо понимал, что бой затягивается, он мог просто улететь, и Белоус ничего бы с этим не поделал.
Но была опасность, что Кайдо в угаре решит биться с Белоусом до последнего!
К счастью, судя по всему, их битва закончилась ничем, когда остров, на котором они сражались, был разрушен.
По правде говоря, Рэлло не слишком-то принимал в расчёт пиратов Белоуса.
И дело не в его высокомерии. Просто вся слава этой команды держалась на одном лишь Белоусе.
Остальные, вроде Марко, Джоза или Висты, хоть и станут в будущем сильными бойцами, но так и не достигнут высшего уровня.
Белоус слишком хорошо их оберегал.
Особенно Марко и Джоза. Их проблема та же, что и у Джина: их сила в защите, но в ней же и их слабость.
Обычные противники не могли им навредить, а с теми, кто мог, Белоус не позволял им сражаться, принимая удар на себя.
В таких условиях им было суждено остаться сильными, но не величайшими. Впрочем, благодаря своим плодам, они могли подолгу сдерживать любого противника.
Настоящими соперниками Рэлло считал пиратов Роджера, где «золото, серебро и медь» — все трое были бойцами высочайшего уровня.
А ещё — Морской Дозор, и, конечно же, Мировое Правительство!
Кайдо всё так же оживлённо болтал с Линлин. Крепкое сакэ чаша за чашей лилось в его глотку, голова начала кружиться, а взгляд затуманился.
Линлин посмотрела на пьяного Кайдо с едва заметной лукавой усмешкой и, придвинувшись ближе, проворковала:
— Кайдо, а ты и вправду невероятно силён.
От такой похвалы Кайдо ещё больше возгордился и громко рассмеялся:
— Воророророро… Естественно!
Рэлло издалека наблюдал за этой сценой с улыбкой стороннего наблюдателя.
Все остальные на пиру были поглощены весельем и не замечали странного поведения Кайдо и Линлин.
Наконец, Кайдо окончательно опьянел и начал что-то неразборчиво бормотать.
Линлин, поддерживая его, повела в сторону своих покоев. Проходя мимо, она игриво повела бровью в сторону Рэлло и показала ему знак «ОК».
Рэлло ответил тем же.
Когда они скрылись из виду, Джин подошёл к Рэлло и тихо спросил:
— Господин Рэлло, разве можно вот так отпускать капитана с этой женщиной?
Рэлло небрежно махнул рукой:
— Это дела взрослых, детям лучше не вмешиваться.
На следующий день яростный рёв, казалось, расколол сами небеса.
— ЛИНЛИН!
Как Рэлло и ожидал, вскоре к нему ворвался разъярённый Кайдо.
— Рэлло, что, чёрт возьми, произошло вчера вечером? Почему я проснулся в одной постели с этой бабой Линлин?!
Рэлло, не моргнув глазом, соврал:
— И тебе не стыдно спрашивать? Ты же сам напился и утащил её с собой.
— Так почему ты меня не остановил?! — взревел Кайдо.
Рэлло с праведным видом ответил:
— Что за вздор? Как я мог помешать капитану в таком приятном деле? Ладно, хватит об этом. Мы все мужчины морские. Переспал и переспал, что такого?
Кайдо на миг опешил, не найдя, что возразить, и спросил о другом:
— Почему у Линлин столько твоего сакэ?
— Я дал, — спокойно ответил Рэлло.
— Зачем ты ей дал? Мне самому не хватает! — недовольно проворчал Кайдо.
Эм-м… Об этом лучше было умолчать. Сакэ предназначалось для того, чтобы Линлин споила Кайдо.
Кто же знал, что Кайдо сам так быстро напьётся на пиру.
Рэлло выдумал на ходу:
— У Линлин был один Исторический Понеглиф. Я обменял его на сакэ.
Ложь, похожая на правду, неотличима от неё.
Кайдо больше не нашёл, что сказать, и, развернувшись, собрался уходить.
Рэлло, взглянув на время, крикнул ему вслед:
— Поешь с нами.
— Не, — не оборачиваясь, бросил Кайдо. — Линлин позвала выпить.
Рэлло застыл на месте.
Мгновение спустя он выдавил:
— Вот это поворот.
http://tl.rulate.ru/book/145643/7963867
Готово: