× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод A Nation's Survival: My Revelations That Shook the World / Выживание нации: Мои подсказки потрясли мир: Глава 132. Одинокий всадник штурмует страну, а я-то думал, это «лежачий полицейский»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Цзян Тао уже ушел?

Базу в порту Хэнхэ, находящуюся под спутниковым наблюдением, накрыло ураганным огнем. Артиллерия била по густому туману, пытаясь подавить скрытую в нем угрозу.

Под шквальным огнем ветви призрачного древа разлетались в щепки. Но куда больше страдали постройки самой базы и более сотни тысяч солдат.

В своем безумном стремлении уничтожить Цзян Тао и его Убежище правительство Острова Сакуры готово было пожертвовать и собственными солдатами.

Сюда стягивались не только сухопутные, морские и воздушные силы из окрестностей Эдо. С дальних баз уже летели истребители Федерации. Усвоив горький урок предыдущих столкновений, они держались на расстоянии, используя самолеты лишь как платформы для запуска ракет.

Внезапно один из пилотов-асов Федерации заметил на земле мелькающее золотистое сияние. Оно стремительно неслось вперед и уже приближалось к Эдо, который защищала многотысячная армия.

— Что это?

Недоумевающий пилот попытался просканировать объект радаром, но экран зашипел и с хлопком взорвался!

Зрачки аса сузились — он понял, что дело плохо. Такое случалось только при встрече с Демоном Цзян.

Сумев заснять несущийся золотой силуэт камерой сверхвысокого разрешения, он тут же передал изображение в штаб и прокричал в рацию:

— Быстро, обработайте снимок! Это Цзян Тао! Он движется к Эдо! Скорость запредельная!

*Грохот!*

Больше в штабе ничего не услышали. Связь с истребителем прервалась.

— Вызываю Джона, ответьте, если слышите!

После нескольких бесплодных попыток командующий сдался.

— Выясните, что это было! Наведите спутники на эту золотую вспышку!

Сотрудники объединенного штаба Федерации и Острова Сакуры действовали молниеносно. Современные компьютеры позволили за секунду обработать размытый снимок.

Увидев результат, все ахнули, холодея. Это был тот самый исполинский грузовик из трансляции!

Все присутствующие офицеры прекрасно помнили его ужасающий таран бычьими рогами и исполинский боевой топор!

— Демон Цзян всего в сорока километрах от Эдо! Приказываю истребителям атаковать!

Новость потрясла кабинет министров. Чиновники, только что планировавшие контратаку, пришли в ужас. Они не думали, что их черед настанет так скоро!

— Он ни в коем случае не должен войти в столицу! — взвыл премьер-министр Кисимото. — Где Силы самообороны? Где американский контингент? Танки и бронемашины уже должны были быть на позициях!

В такой критический момент секретарь даже не стал поправлять оговорку премьера. Окамото Итифу лихорадочно набирал номер.

— Истребителям прекратить бомбардировку Хэнхэ, перехватить Цзян Тао! Остановить его любой ценой! Командующему сухопутными войсками слушать мой приказ! Пришло время доказать свою верность императору и отдать долг стране! Сформировать три линии обороны! Вести по Демону Цзян непрерывный огонь из всех орудий! Остановите его хоть танками, хоть телами солдат!

Командующие выслушали приказ, отдали честь и бросились к телефонам, чтобы отдать распоряжения.

Министры с мертвенно-бледными лицами заметались по кабинету, но премьер-министр Кисимото считал, что этого недостаточно. Сначала он отправил людей известить Его Величество Императора о необходимости новой эвакуации, а затем попытался связаться со старейшинами Великой Ся.

Но страны находились в состоянии войны, дипломаты были высланы, и связаться, разумеется, не удалось.

Тогда Кисимото в панике позвонил в Белый дом.

Президент получил известия даже раньше премьера, и в Белом доме уже кипела работа. Он заверил Кисимото:

— Будьте спокойны. Безопасность Эдо — это безопасность Вашингтона. Я немедленно свяжусь с Великим Старейшиной Великой Ся.

— Аригато! — выдохнул Кисимото.

Но поддержки одной лишь Федерации было мало. Премьер связался с Голуа, Великобританией и другими западноевропейскими державами, и даже с Русью и Индией. Он задействовал все доступные дипломатические каналы.

Одиночка, штурмующий столицу целого государства?! Что он себе позволяет?!

Лидеры других стран были напуганы, боясь, что и с ними может произойти нечто подобное. Даже Русь и Индия пообещали связаться с Великой Ся и оказать совместное давление.

— Фух…

Кисимото отложил трубку. Секретарь осторожно протянул ему платок. Премьер вытер обильный пот со лба и уставился на большой экран в командном центре.

— Где сейчас Демон Цзян?

Окамото Итифу немедленно вывел на экран изображение со спутника.

Тысячи вертолетов в небе разворачивались и устремлялись в погоню, поливая огнем «Солнечный тягач».

Но происходило нечто странное. Все снаряды детонировали еще в пятистах метрах над грузовиком. Когда же несколько орудий давали залп ему наперерез, грузовик совершал резкий рывок в сторону, уклоняясь от эпицентра взрыва. Он демонстрировал новые, невиданные в игре возможности.

«Неужели он его снова модифицировал и улучшил?» — с тяжелым сердцем подумал Кисимото.

Ответа от Великой Ся всё не было, а Цзян Тао, управляя грузовиком, уже прорывался к первой линии обороны.

Это означало, что воздушная атака провалилась!

Весть о приближении Цзян Тао достигла столицы. Эдо, и без того погруженный в хаос, окончательно обезумел. Бегство, давка, поджоги и грабежи вспыхивали повсеместно.

За городом, на оборонительном рубеже из танков, солдаты Острова Сакуры в форме времен Второй мировой услышали нарастающий гул.

*Бум!*

Цзян Тао, напевая под музыку, вдавил педаль в пол до упора.

В очередной раз активировав «Грозовую бурю», чтобы увернуться от залпа артиллерии, он посмотрел на видневшиеся впереди артиллерийские позиции.

— Вы так долго по мне стреляли, не пора ли и мне ответить?

Сказав это, он активировал вторую форму грузовика. Из капота вырвались два восьмиметровых золотых бычьих рога.

— Таран Царя Быков!

Грузовик, и без того летевший со скоростью тысячи километров в час, мгновенно преодолел звуковой барьер. Несокрушимый силовой купол окутал его корпус.

— Огонь! — скомандовал генерал, взмахнув катаной.

Танки и пушки продолжали вести ответный огонь, но «Солнечный тягач» был слишком быстр. Большинство снарядов ушло в молоко, а те, что попали в цель, были отброшены силовым куполом. Это было алхимическое творение из сотни слоев бычьей кожи, сплавленной с мифрилом и другими материалами — чрезвычайно прочное.

Опасаясь повреждений, Цзян Тао установил наверху треножник Юнчжоу. Золотистые потоки Национальной удачи хлынули вниз, и управлять машиной сразу стало намного легче.

*Хрясь! Хрясь! Хрясь!*

«Солнечный тягач» наконец столкнулся с танками.

Гигантский грузовик, несущийся на сверхзвуковой скорости, защищенный силовым куполом и вооруженный золотыми рогами, буквально прорубил кровавый коридор в стальной линии обороны.

*Скрежет, хруст.*

Сидя в кабине, Цзян Тао и его спутница ощутили лишь легкую тряску.

Бросив взгляд в зеркало заднего вида, Цзян Тао увидел, что на месте столкновения осталась лишь дорога из сплющенного металла и кровавого месива.

— А я-то думал, это «лежачий полицейский», — усмехнулся он.

Из-за столкновения с танками скорость упала, и Цзян Тао снова нажал на газ.

Раз уж он здесь, грех было упускать такой шанс. Вокруг было столько мелких бесов, палящих в него, а авиация не решалась наносить удары.

Он развернул грузовик и понесся прямо на толпу вражеских солдат.

— Это вам за ваши козни! Хотели отобрать мои достижения и таланты?! Поговорите с моим грузовиком!

*Хрясь! Хрясь! Хрясь!*

Гигантский грузовик давил мелких бесов, оставляя за собой кровавое месиво.

Звукоизоляция в кабине была превосходной, и Цзян Тао не слышал воплей снаружи. Кровавая жижа забрызгала лобовое стекло, и «дворники» скрежетали, не справляясь с потоками. Но это не имело значения — обзор Цзян Тао не был ограничен.

Под кровавым дождем Лилит на пассажирском сиденье восторженно визжала.

— Так весело! Хозяин, дай мне порулить!

С этими словами Лилит потянулась к рулю. В детстве ей не хватало аттракционов, и теперь, когда мечта была так близко, Цзян Тао, конечно же, не собирался уступать.

— Ты хоть умеешь водить?

Лилит надула губки.

— Не дашь порулить — буду играть сама.

Сказав это, она превратилась в розовый дух, вылетела из кабины и уселась на капот, с упоением наслаждаясь происходящим.

Она подперла щеки руками, и от неё волнами стало расходиться розовое сияние в форме сердец.

— Какое счастье!

Розовая аура окутала окрестности, и обезумевшие солдаты Острова Сакуры, дико крича, начали стрелять друг в друга.

Хаос усилился!

В кабинете министров царила паника.

— Докладываю! Первая линия обороны прорвана!

— Потери исчисляются тысячами! Демон Цзян в тридцати пяти… нет, уже в тридцати четырех километрах от Эдо!

— Он достиг второй линии обороны! — с налитыми кровью глазами доложил министрам командующий армией Сакуры.

Глядя на экран, где Цзян Тао без малейшего сопротивления таранил их войска, словно в безлюдном поле, министры в муке закрыли глаза.

— Неужели нет никого, кто мог бы его остановить? — озвучил один из них общую мысль.

Окамото Итифу, обычно кричавший о готовности умереть с честью, молчал.

Не могли же они сбросить ядерную бомбу на собственную столицу?

Премьер-министр Кисимото потер воспаленные, красные глаза.

— Приказываю командующему второй линией обороны продолжать сдерживать его бронетехникой. Третьей линии — срочно установить мины, бетонные блоки, дорожные заграждения. Кстати, Его Величество уже эвакуирован?

Секретарь тут же ответил:

— Его Величество и принцесса в безопасности. Вот только Национальную удачу из храма перенести невозможно. Жрецы докладывают, что национальный цветок увядает, а показатель удачи неуклонно падает.

— А что с ответом от Великой Ся? Они всё ещё его не остановили? — Премьер Кисимото в бешенстве ударил кулаком по столу, окончательно теряя самообладание.

http://tl.rulate.ru/book/145642/8203657

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода