Готовый перевод DanMachi: Grinding Through Worlds / Данмачи: Гринд сквозь миры: Глава 114. Удар «Сильнейшего»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Увидев, как омрачилось лицо Хедина, все поняли, что «Берсерк», скорее всего, говорит правду: их капитан действительно скрывал ещё одно заклинание.

«Золотые Очи» — навык, способный видеть чужую магию? Неужели в мире существует нечто столь невероятное?

Лица членов Семьи Фрейи переменились.

Затем взгляд Роя переместился на черноволосого кошколюда Аллена. Даже в искажённом облике тот почувствовал на себе чужое внимание.

Сердце Аллена ёкнуло. Его охватило дурное предчувствие, и оно немедленно сбылось.

Рой безжалостно разоблачил и его:

— А твоя магия «Колесница»? Или ты меня презираешь?

— Ублюдок! — прошипел Аллен, зашипев, словно разъярённый кот. Он крайне редко пользовался своей магией — ненавистный чант выдал бы его чувства к сестре.

Члены Семьи Фрейи окончательно растерялись. Мало кто из них вообще видел, как заместитель капитана Аллен применяет магию. Боги, да эти верхи их Семьи один другого скрытнее.

Хедин и Хёгни, будучи капитанами, сохраняли спокойствие. В один из критических моментов во время экспедиции на Глубокие этажи они уже видели магию Аллена: бесконечное ускорение, превращавшее его в сокрушающую всё на своем пути колесницу. Вот только Аллен никогда не применял её в присутствии своей сестры Ании.

После того, как Рой раскрыл магию и Аллена, и Хедина, все окончательно поверили в существование навыка «Золотые Очи».

Их озарило: вот как этот «Берсерк» смог распознать маскировку богини Фрейи.

Чудесная «магия преображения», которую не могли разгадать даже боги… Но «Золотые Очи» — это тоже чудо нижнего мира. Поистине, лишь чудо способно противостоять чуду!

— Даже без магии твой конец предрешён, — произнёс Хедин, словно что-то почувствовав.

Дон! Дон! Дон!

В этот момент раздались тяжёлые шаги, а вместе с ними — ужасающее давление.

Сердца всех членов Семьи Фрейи дрогнули. Этот звук был им слишком хорошо знаком.

Даже такие несравненные гении, как Аллен, Хедин и Хёгни, в присутствии этого человека могли быть лишь вторыми.

В конце улицы показался высокий, могучий зверолюд-кабан. За спиной у него висел огромный, тяжёлый палаш. Он шёл прямо к ним.

Сильнейший авантюрист Орарио, 7-го уровня, обладающий абсолютным превосходством — «Король» Оттар!

— Чёрт, не вовремя же ты. Живо с ним покончи! — холодно бросил Аллен.

Оттар приближался шаг за шагом, его взгляд был спокоен. Лишь при виде ран на телах Аллена, Хедина и Хёгни, а также странного, искажённого силуэта, в его глазах промелькнула искра боевого азарта.

После Великого Противостояния двухлетней давности Оттар не сражался с противником 7-го уровня за пределами Подземелья.

Монстры 7-го уровня — это одно, а авантюристы — совсем другое.

Внезапно столкнувшись с таким сильным противником на поверхности, Оттар с трудом сдерживал рвущийся наружу боевой дух.

От сокрушительного давления, исходившего от него, лицо Роя исказила безумная и яростная усмешка. В отличие от их прошлой встречи на улице, сейчас Оттар источал такую жажду битвы, что даже Рой ощутил трепет и желание сокрушить этого противника!

Рой взглянул на таймер на своей панели. От карты опыта 7-го уровня оставалось всего пять минут. Он произнёс низким голосом:

— Один удар. Я позволяю тебе прочесть заклинание!

Услышав это, Оттар на миг замер.

Остальные члены Семьи Фрейи, включая капитанов Аллена и Хедина, просто остолбенели.

«Ты спятил?!»

«Ты хоть знаешь, с кем говоришь?!»

«С сильнейшим авантюристом Орарио!» — мысленно ревели они.

Противник позволил Оттару подготовиться и нанести свой сильнейший удар?!

Этот спокойный и уверенный тон звучал так, будто он говорил: «Это ты — претендент!»

Но в этот миг в глазах Роя и Оттара существовали лишь они двое. Когда встречаются немногие достигшие 7-го уровня, каждый хочет узнать предел другого.

Оттар выхватил из-за спины свой палаш и начал читать короткое заклинание.

— Милосердие серебряной луны, золотые поля, даруйте мне жизнь яростного вепря. Исполняя волю Богини, вперёд, в атаку!

Когда Оттар закончил, поверхность его огромного меча покрылась золотым магическим сиянием. На первый взгляд оно напоминало пламя Судного дня. Яркий свет создавал иллюзию, будто лезвие удлинилось и стало толще, словно оружие обернули в шкуру золотого вепря.

Решение позволить Оттару подготовить «сильнейший» удар активировало навык Роя «Авантюра».

Его параметры, уже достигшие предела, снова взлетели, превысив отметку в 1500!

Когда он достиг определённого значения, дальнейший рост казался невозможным, будто он упёрся в несокрушимую стену.

Рой понял — это была территория 8-го уровня! Одного лишь его навыка «Авантюра» ранга H было недостаточно, чтобы пробиться туда!

Но и этих параметров было достаточно!

Его уверенность исходила не только от цифр, но и от его навыка — «Кровь за кровь»!

В зависимости от силы эмоций, он мог вернуть полученный урон, многократно его приумножив!

Рой воскресил в памяти опасности экспедиции, и в глубине его глаз вспыхнула ярость.

Раны, полученные в бою с Алленом, Хедином и Хёгни, начали испускать багровую энергию. Её нити сплетались воедино, вливаясь в его длинный меч.

— Давай, «Король» Оттар! — выкрикнул он.

Оба одновременно ринулись друг к другу.

— Назад! — выкрикнул Хедин.

Остальные почувствовали ужасающую магическую силу, заполнившую воздух. Их лица исказились от ужаса. Проклиная всё на свете, они бросились бежать, жалея, что у них не четыре ноги.

Высвободив чудовищную мощь 7-го уровня, Рой и Оттар мгновенно сошлись в центре улицы.

*Кровь за кровь: Пятикратное возмездие!*

Рой активировал навык и взмахнул мечом, окутанным бесчисленными кровавыми нитями, возвращая весь полученный урон.

Алый клинок столкнулся с сияющим золотым светом палашом. Лезвия даже не соприкоснулись — их разделяла бушующая магия, озарившая ночное небо так ярко, что казалось, будто сам мир раскололся надвое — на алое и золотое.

Возникшая ударная волна хлынула во все стороны неудержимым потоком.

Здания, деревья — всё, чего она касалась, мгновенно разрушалось, обращаясь в прах!

Аллен, Хедин и остальные с неверием смотрели на битву в центре. Авантюрист 4-го уровня или ниже, окажись он поблизости, был бы просто раздавлен этой волной!

Две фигуры в эпицентре мёртвой хваткой сжимали оружие, вливая в него все свои силы.

На глазах у разъярённого Оттара багровая энергия начала поглощать золотой свет его меча, и тот стал тускнеть…

БУМ!!!

Наконец, палаш в руках Оттара достиг своего предела. Всё лезвие выше рукояти разлетелось на куски.

Массивное тело «Короля» отбросило на сотню метров. Он проломил собой каменную стену, и весь воздух вышибло из его лёгких. Стена за ним содрогнулась.

С оглушительным треском она пошла трещинами и рухнула, подняв в воздух облако пыли.

«Король» Оттар был повержен.

http://tl.rulate.ru/book/145641/8206366

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Mai Mai как и люди вокруг, минус население
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода