× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Heavenly Abyss / Бездна Небес: Глава 708. Просветление Бодхи, заходите все

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

По дороге обратно в Северную Пустошь Чэнь Цинюань и Янь Янань долго разговаривали, и они стали гораздо ближе.

Янь Янань постоянно спрашивала об Ии, и Чэнь Цинюань терпеливо отвечал.

Вскоре после их ухода несколько Великих Старейшин лично прибыли в эту область, выискивая ауру императорского оружия Руки Будды.

В стане демонов их основание было повреждено, и они приводили себя в порядок.

Один демонический культиватор предложил напасть на родственников Янь Янань, чтобы шантажировать её. В тот же миг, как это предложение сорвалось с его уст, некий Великий Старейшина хлопнул ладонью, припугнув его и заставив отбросить эту мысль.

Тогда, чтобы заманить Сына Будды в демонические земли, они заключили клятву Пути Сердца: в будущем они ни за что не нападут на племя Ю и Янь Янань; нарушивший будет наказан Небесным Путём.

Клятву Небесного Пути нельзя нарушать.

Старые старейшины демонов не хотели, чтобы из-за действий глупцов они сами столкнулись с небесной карой, поэтому они жёсткими методами предупредили.

Восточные Земли, Буддийская Школа.

Новость о спасении Сына Будды в кратчайшие сроки достигла ушей всех великих монахов.

— Какое счастье!

— Слышали, благодетель Чэнь ступил в демонические земли и вернулся вместе с Сыном Будды. По мнению этого бедного монаха, благодетель Чэнь определённо сыграл огромную роль, иначе трудно сказать.

— Благодетель Чэнь действительно человек великой удачи. Если бы он мог вступить в нашу Буддийскую Школу, как бы это было прекрасно.

— Где сейчас Сын Будды? Немедленно свяжитесь с ним.

С тех пор как Сын Будды был пленён страстью, Буддийская Школа годами пребывала в страхе, опасаясь, что Сын Будды оступится в бездну, что неизбежно приведёт к невообразимым последствиям.

Теперь, когда Сын Будды вернулся из демонических земель, необходимо как можно скорее связаться с ним, чтобы он снова не поддался искушению демонов.

Буддийская Школа обладала особыми средствами связи, и вскоре она установила диалог с Сыном Будды. Несколько великих монахов вышли, неся ценные сокровища, чтобы быстро встретить его.

Примерно через месяц Сын Будды, одетый в простую кашу, появился в главном зале Буддийской Школы Восточных Земель на алтаре.

В огромном храмовом зале, по обеим сторонам, стояли сотни подушек для медитации, покрытые золотым светом, и время от времени раздавалось чтение сутр.

— Бедный монах Даочэнь вернулся после бедствия.

Сын Будды стоял в центре, его спокойный взгляд скользнул по великим монахам, сидевшим по обеим сторонам, и наконец остановился на старых монахах Буддийской Школы, сидевших впереди. Он сложил ладони в поклоне, его лицо было бесстрастным.

Монахи с глубоким пониманием Дхармы Будды Великого Совершенства, подняв глаза, взглянули и нахмурили брови.

Достаточно было одного взгляда, чтобы обнаружить странность Сына Будды.

Вся его фигура казалась очень иллюзорной, словно он не должен был существовать в этом мире. Если закрыть глаза и не использовать намеренно божественное чувство для исследования, вообще невозможно было заметить, что Сын Будды находится в зале.

Монахи пока не выяснили конкретную причину, в их глубоких глазах мерцали сомнения; они внимательно осматривали его и тайно переговаривались.

— Бедствие миновало, ты понимаешь свой будущий путь?

Старый монах, казалось, одним взглядом разглядел истинную природу Сына Будды; его зрачки слегка изменились, мгновенно вернулись в норму, и он произнёс торжественно и серьёзно.

Эти слова эхом разнеслись по всем углам зала, величественные и создающие огромное давление.

— Ученик Буддийской Школы понимает. — Хотя взгляд Сына Будды был спокоен и безмятежен, его вера была непоколебима, и никто не мог её поколебать. — Спасать мир и людей, просвещать все живые существа.

— Хорошо, — с удовлетворением кивнул старый монах. — Наступила эпоха хаоса, демонические культиваторы бесчинствуют, и живые существа в мире страдают. Поскольку ученики нашей Буддийской Школы считают своим долгом просвещать живые существа, они ни в коем случае не должны уклоняться от ответственности. Даочэнь, искоренять демонов и спасать мир — это великая ответственность. Ты готов?

— Ученик Буддийской Школы прямо сейчас может войти в мир, чтобы подчинить демонов и спасти бесчисленных людей.

Сын Будды сказал это без печали и радости.

— Выходи через некоторое время!

Сын Будды в таком состоянии казался полностью сосредоточенным на Будде, что было чрезвычайно редко. Но старый монах испытывал лёгкое беспокойство, считая, что нельзя торопиться.

Далее монахи обсудили недавний резкий рост числа демонических культиваторов. Старый монах немедленно отправил большинство великих монахов из зала, чтобы те изо всех сил защищали свою сторону и спасали страдающих смертных.

После завершения совещания старый монах оставил Сына Будды одного.

— Иди за этим старым монахом.

Лицо старого монаха было покрыто морщинами, и он выглядел особенно старым.

Сын Будды молча последовал за ним.

Они вдвоём пришли в задний двор буддийского храма, где росли тысячи и тысячи деревьев бодхи.

— Что должен делать Ученик Буддийской Школы?

Сын Будды недоуменно спросил.

— Смотри.

Старый монах окинул взглядом сад бодхи, затем повернул голову и пристально посмотрел на Сына Будды, определённо обнаружив, что его сердце уже потеряно.

— Что смотреть?

Всё ещё не понимая, он спросил снова.

— Используй это как зеркало, чтобы исследовать себя, — оставил старый монах одно предложение, повернулся и ушёл. — Когда постигнешь, тогда и выходи.

Созерцай бодхи, постигни плод Пути.

Хотя без сердца не умрёшь, но без чувств ко всему в мире, о каком спасении мира, о каком спасении людей может идти речь?

Заповеди Буддийской Школы не означают в прямом смысле полного отказа от семи эмоций и шести желаний, а означают научиться отпускать.

Как говорится, брось мясницкий нож и сразу станешь Буддой.

С делами любви то же самое.

Именно потому, что Сын Будды отсёк всё слишком чисто, это наоборот заставило старого монаха чрезмерно беспокоиться. Поэтому необходимо указать путь Сыну Будды и не дать ему пойти на крайности.

Каждое дерево бодхи здесь было посажено великими монахами прошлых поколений Буддийской Школы. Снаружи это дерево, но внутри это Путь Буддийской Школы.

Постижения Дхармы Будды Великого Совершенства каждого великого монаха — все здесь.

Старый монах надеялся, что Сын Будды сможет найти своё истинное сердце и мгновенно постигнуть истину.

— Амитабха...

Раз это был приказ старого монаха, Сын Будды определённо не ослушался. Он сел на землю, скрестив ноги, и внимательно созерцал каждое дерево бодхи.

Обычными глазами невозможно увидеть сущность бодхи.

Только сердцем можно постигнуть.

Но Сын Будды уже без сердца, как ему постичь?

Замысел старого монаха был прост: в процессе постижения воссоздать Будда-сердце, и тогда он достигнет совершенства.

Надеюсь, Сын Будды сможет это сделать!

В Восточных Землях, где старый монах был главным, хотя в отдельных местах было беспокойно, в целом ситуация оставалась стабильной.

Однако везде часто обсуждали вопрос о чести Буддийской Школы, направляя остриё копья на Сына Будды.

Некоторые раздували пламя, некоторые злорадствовали, а некоторые, когда это их не касалось, держались в стороне.

По поводу этого многие великие монахи злились, но ничего не могли поделать. Старый монах же был совершенно безразличен, его сердце было спокойно, как стоячая вода.

...

Северная Пустошь, Академия Единого Пути.

По дороге назад Чэнь Цинюань постоянно тревожился, беспокоясь, проснётся ли Ии.

Что касается текущего положения Ии, Янь Янань уже знала и была готова морально.

Безостановочно спешили, и наконец вернулись.

Пройдя через барьер у входа, они прямиком направились к месту, где находилась Ии.

— Хорошо, что благополучно вернулись.

Старейшины, глядя на живой и энергичный вид Чэнь Цинюаня, почувствовали облегчение.

В тот год, когда Чэнь Цинюань отправился в путь, каждый знал, что это определённо было ради Ии, и он рисковал собой, отправляясь в демонические земли.

Многие посмотрели на Янь Янань, идущую прямо за Чэнь Цинюанем, и догадались о её личности.

Внешность Ии была чрезвычайно похожа на Янь Янань.

Все присутствующие были проницательны и сразу всё поняли.

— Декан выходит?

Все находились снаружи зала, им не разрешалось входить. Обнаружив, что дверь зала открылась, они тихо переговаривались.

В это время состояние Ии было то лучше, то хуже. Декан лично установила массив, заблокировав этот большой зал, чтобы избежать Ока Небесного Пути и защищать её всеми силами.

Узнав о возвращении Чэнь Цинюаня, декан сняла ограничения снаружи двери, и раздался её голос: — Заходите все!

http://tl.rulate.ru/book/145557/12666293

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода