× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Fantasy: Zero lifespan at the beginning / Ошибка Системы: Продолжительность жизни не найдена x0467 - Архив: Глава 40. Какой дерзкий тон!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кровоостанавливающая пилюля была всего лишь эликсиром первого ранга. Для Линь Хаотяня с его нынешним мастерством алхимии её создание было проще простого.

С того момента, как он бросил травы в огонь, прошло всего два вдоха. Внезапно пламя в его руке взметнулось вверх и тут же погасло. Следом на землю со звоном посыпались остатки ингредиентов, которые теперь ничем не отличались от сухих веток — вся их духовная сущность была извлечена.

В воздухе распространился густой аромат свежих пилюль. Над ладонью Линь Хаотяня парили девять идеально круглых эликсиров.

*«Кто я? Где я? Что я здесь делаю?»* — от начала и до конца процесса Лю Циннин задавала себе эти три экзистенциальных вопроса.

Спустя мгновение она, наконец, пришла в себя и, заикаясь, пролепетала:

— Ты... ты... вот так просто... создал пилюли?

В её представлении алхимики были людьми серьёзными и сосредоточенными, работающими в уединённых лабораториях. И самое главное — у каждого из них был как минимум один алхимический котёл! Это же был их профессиональный атрибут, символ статуса!

А этот?!

Сидит себе вальяжно, небрежно машет рукой, сжигает травы голыми руками — и на выходе получает готовые пилюли! Это было просто немыслимо. Весь её устоявшийся образ алхимика рухнул в одночасье.

*«Похоже, моё предупреждение не сработало»,* — подумал Линь Хаотянь.

Он пересыпал готовые пилюли в нефритовый флакон и сказал:

— Лю Циннин, я же говорил, что мой способ отличается от других.

— Да какое там «отличается»! — воскликнула она, постепенно приходя в себя от шока. — Ты, можно сказать, основал совершенно новую школу алхимии!

Пока Линь Хаотянь объяснялся, его руки не прекращали работать. Один за другим новые флаконы наполнялись свежесозданными эликсирами.

***

Тем временем в поместье семьи Сюэ...

Во дворе Сюэ Цзюня уже находился Чжао Хэн. Он выяснил, кто перехватил у них лавку, и сейчас докладывал своему господину.

— Господин, я всё узнал. Лавку у нас перехватил тот самый Линь Хаотянь.

— Какой ещё Линь Хаотянь? — Сюэ Цзюнь не сразу понял, о ком речь.

— Тот самый, господин, — поспешно пояснил Чжао Хэн. — Тот юноша, которого вы приказали мне проверить. Тот, что вернулся вместе с госпожой Лю.

При этих словах Сюэ Цзюнь в ярости ударил по столу, разнеся вдребезги чайную чашку.

— Ублюдок! — процедил он сквозь зубы. — Снова он! Опять он! Почему он вечно путается у меня под ногами?!

Выпустив пар, Сюэ Цзюнь всё же уточнил:

— Информация точная?

— Я проверял лично, господин. Ошибки быть не может, — заверил Чжао Хэн.

— Ты выяснил, что он собирается там продавать? — спросил Сюэ Цзюнь.

— Этого я не знаю, господин. Узнаем, только когда он откроется.

Сюэ Цзюнь замолчал, погрузившись в свои расчёты. Чжао Хэн стоял рядом, не смея проронить ни слова. Однако он никак не мог понять, почему по его спине то и дело пробегает неприятный холодок. Этот вопрос не давал ему покоя.

*«Надо будет по возвращении выпить пару чашек горячего бараньего бульона, чтобы согреться»,* — решил он про себя.

***

Вернёмся к Линь Хаотяню.

Вокруг него уже выросла целая гора нефритовых флаконов с готовыми пилюлями.

Лю Циннин к этому моменту была потрясена до глубины души.

*«Алхимия — это так просто? — думала она. — Легче, чем воды выпить! А те алхимики, которых наняла наша торговая гильдия... они что, фальшивые? Целыми днями ходят с таким видом, будто им все должны, а пилюли делать толком не умеют! Вот! Вот он, настоящий профессионал! И... почему-то чем больше я на него смотрю, тем симпатичнее он мне кажется... Надо срочно придумать, как его заполучить».*

Пока Лю Циннин витала в облаках, Линь Мяоюй, не обращая ни на что внимания, увлечённо играла со своим маленьким питомцем.

Наконец, Линь Хаотянь прекратил работу. Не потому, что устал, а потому, что все закупленные у семьи Лю травы закончились.

Ещё когда он брал задание системы, он всё продумал. Все его пилюли — идеального качества, так что с продажей проблем не будет. А чтобы не уработаться до смерти, он заставит жителей этого мира познать на себе всю прелесть... дефицитного маркетинга!

***

Прошло пять дней.

За это время Линь Хаотянь нанял рабочих и полностью переделал интерьер лавки.

Теперь, войдя внутрь, посетитель первым делом видел яркий и заметный прилавок, расположенный прямо напротив входа. За ним стоял маленький стульчик. Это было специально подготовленное место для Линь Мяоюй и её ягод в карамели. С первого взгляда и не скажешь, что это аптека — настолько очевидным был приоритет сестры в сердце Линь Хаотяня.

По обеим сторонам зала располагались две кассы, а за ними — стеллажи с пилюлями. Над левой кассой красовалась надпись: «Кровоостанавливающие пилюли». Над правой: «Пилюли Восстановления Духовной Энергии».

Сегодня был день открытия.

Вывеска над входом и парные надписи по бокам двери были скрыты под красным шёлком. Всё было готово к торжественному моменту. Разумеется, «благоприятный час» для открытия зависел исключительно от настроения Линь Хаотяня — когда он решит открыться, тогда и будет благоприятный час.

Время близилось к полудню. Шумная торговая улица была полна народу. Прохожие с любопытством поглядывали на новую лавку, но не задерживались — уже обед, а из неё так никто и не вышел.

На заднем дворе Линь Хаотянь всё ещё нежился в шезлонге. Линь Мяоюй, наоборот, бегала туда-сюда, раскладывая на своём прилавке свежеприготовленные братом ягоды в карамели. Лю Циннин помогала ей.

Закончив, они вдвоём подошли к Линь Хаотяню.

— Братик, я всё разложила. Уже можно открываться? — спросила Линь Мяоюй.

— Конечно. Давайте открываться, — услышав сестру, он поднялся с шезлонга.

— Ура! Продавать ягодки! — радостно закричала Линь Мяоюй и побежала к главному входу.

Двери распахнулись.

Прохожие, увидев, что новая лавка наконец-то открылась, стали останавливаться, желая узнать, что же здесь продают.

Линь Хаотянь вышел на порог и взмахом руки сорвал красный шёлк с вывески и надписей.

На позолоченной медной доске красовались четыре иероглифа, выведенные каллиграфическим почерком: «Просто аптека».

Надпись слева гласила: «Сегодня ты на меня и не взглянешь».

Надпись справа продолжала: «А завтра — будешь не в силах дотянуться».

В тот момент, когда шёлк упал, толпа взорвалась гулом голосов.

— Какой дерзкий тон!

— И не говори! Никогда не видел такого высокомерия!

— Вы только на надписи смотрите, а название? Вам не кажется, что оно слишком... простое?

— Это что, получается: слова — дерзкие, а дела — скромные?

Но никто из этих спорщиков и представить себе не мог, что в будущем для большинства из них дотянуться до этой «простой аптеки» и впрямь будет невозможно.

http://tl.rulate.ru/book/145477/7965041

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода